[jboss-cvs] JBossAS SVN: r95658 - projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/pt-BR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Wed Oct 28 02:12:55 EDT 2009


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2009-10-28 02:12:55 -0400 (Wed, 28 Oct 2009)
New Revision: 95658

Modified:
   projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/pt-BR/configuration.po
Log:
translation ongoing

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/pt-BR/configuration.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/pt-BR/configuration.po	2009-10-28 06:00:54 UTC (rev 95657)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/pt-BR/configuration.po	2009-10-28 06:12:55 UTC (rev 95658)
@@ -109,7 +109,7 @@
 "Project-Id-Version: configuration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-15 07:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-27 15:06+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:12+1000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -311,7 +311,7 @@
 msgid ""
 "If you want to get started quickly<filename>hibernate.properties</filename> "
 "is the easiest approach."
-msgstr ""
+msgstr "Caso você deseje inicializar rapidamente o <filename>hibernate.properties</filename> é a abordagem mais rápida."
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:111
@@ -466,7 +466,7 @@
 #: configuration.xml:189
 #, no-c-format
 msgid "JDBC URL"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC URL"
 
 #. Tag: property
 #: configuration.xml:194 configuration.xml:288
@@ -789,7 +789,7 @@
 "In most cases Hibernate will actually be able to choose the correct "
 "<classname>org.hibernate.dialect.Dialect</classname> implementation based on "
 "the <literal>JDBC metadata</literal> returned by the JDBC driver."
-msgstr ""
+msgstr "Na maioria dos casos, o Hibernate irá atualmente estar apto a escolher a implementação <classname>org.hibernate.dialect.Dialect</classname> correta baseada no <literal>JDBC metadata</literal> retornado pelo JDBC driver."
 
 #. Tag: property
 #: configuration.xml:378
@@ -2257,6 +2257,12 @@
 "properties file is distributed with Hibernate in the <literal>src/</literal> "
 "directory."
 msgstr ""
+"O Hibernate utiliza o <ulink url=\"http://www.slf4j.org/\">Simple Logging "
+"Facade for Java</ulink> (SLF4J) com o objetivo de registrar os diversos eventos de sistema. O SLF4J pode direcionar a sua saída de logging a diversos frameworks de logging (NOP, Simple, "
+"log4j version 1.2, JDK 1.4 logging, JCL ou logback) dependendo de sua escolha de vinculação. Com o objetivo de determinar o seu logging, você precisará do "
+"filename>slf4j-api.jar</"
+"filename> em seu classpatch juntamente com o arquivo jar para a sua vinculação preferida - <filename>slf4j-log4j12.jar</filename> no caso do Log4J. Consulte o SLF4J <ulink url=\"http://www.slf4j.org/manual.html\">documentation</"
+"ulink> para maiores detalhes. Para usar o Log4j você precisará também colocar um arquivo <filename>log4j.properties</filename> em seu classpath. Um exemplo do arquivo de propriedades está distribuído com o Hibernate no diretório <literal>src/</literal>."
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1222
@@ -2451,7 +2457,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1311
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can provide rules for automatically generating database identifiers from "
 "Java identifiers or for processing \"logical\" column and table names given "
@@ -2465,19 +2471,19 @@
 "\"lógicas\" e nomes de tabelas dado o arquivo de mapeamento para nomes "
 "\"físicos\" de tabelas e colunas. Este recurso ajuda a reduzir a verbosidade "
 "do documento de mapeamento, eliminando interferências repetitivas "
-"(<literal>TBL_</literal>prefixos, por exemplo). A estratégia padrão usada "
-"pelo Hibernate é bastante mínima."
+"(<literal>TBL_</literal> prefixos, por exemplo). A estratégia padrão usada "
+"pelo Hibernate é bastante mínima. "
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1320
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can specify a different strategy by calling <literal>Configuration."
 "setNamingStrategy()</literal> before adding mappings:"
 msgstr ""
 "Você pode especificar uma estratégia diferente ao chamar "
 "<literal>Configuration.setNamingStrategy()</literal> antes de adicionar os "
-"mapeamentos:"
+"mapeamentos: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: configuration.xml:1325
@@ -2528,13 +2534,13 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1344
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The XML configuration file is by default expected to be in the root of your "
 "<literal>CLASSPATH</literal>. Here is an example:"
 msgstr ""
 "O arquivo XML de configuração deve ser encontrado na raíz do seu "
-"<literal>CLASSPATH</literal>. Veja um exemplo:"
+"<literal>CLASSPATH</literal>. Veja um exemplo: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: configuration.xml:1349
@@ -2620,7 +2626,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1351
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The advantage of this approach is the externalization of the mapping file "
 "names to configuration. The <literal>hibernate.cfg.xml</literal> is also "
@@ -2634,27 +2640,29 @@
 "literal> também é mais conveniente caso você tenha que ajustar o cache do "
 "Hibernate. Note que a escolha é sua em usar <literal>hibernate.properties</"
 "literal> ou <literal>hibernate.cfg.xml</literal>, ambos são equivalentes, "
-"exceto os acima mencionados de usar a sintáxe de XML."
+"exceto os acima mencionados de usar a sintaxe de XML. "
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1360
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "With the XML configuration, starting Hibernate is then as simple as:"
-msgstr "Com a configuração do XML, iniciar o Hibernate é então tão simples quanto:"
+msgstr "Com a configuração do XML, iniciar o Hibernate é então tão simples quanto: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: configuration.xml:1364
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[SessionFactory sf = new Configuration().configure()."
 "buildSessionFactory();]]>"
-msgstr "SessionFactory sf = new Configuration().configure().buildSessionFactory();"
+msgstr ""
+"<![CDATA[SessionFactory sf = new Configuration().configure()."
+"buildSessionFactory();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1366
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "You can select a different XML configuration file using:"
-msgstr "Você poderá escolher um arquivo de configuração XML diferente, utilizando"
+msgstr "Você poderá escolher um arquivo de configuração XML diferente, utilizando:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: configuration.xml:1370
@@ -2684,7 +2692,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1383
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Container-managed datasources</emphasis>: Hibernate can use JDBC "
 "connections managed by the container and provided through JNDI. Usually, a "
@@ -2699,11 +2707,11 @@
 "pode usar conexões JDBC gerenciadas pelo Container e fornecidas pela JNDI. "
 "Geralmente, um <literal>TransactionManager</literal> compatível com JTA e um "
 "<literal>ResourceManager</literal> cuidam do gerenciamento da transação "
-"( CMT ), especialmente em transações distribuídas,  manipuladas através de "
+"(CMT), especialmente em transações distribuídas,  manipuladas através de "
 "vários DataSources. Naturalmente, você também pode demarcar os limites das "
 "transações programaticamente (BMT) ou você poderia querer usar a API "
 "opcional do Hibernate <literal>Transaction</literal> para esta manter seu "
-"código portável."
+"código portável. "
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1398
@@ -2718,7 +2726,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1407
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>JTA Session binding:</emphasis> the Hibernate <literal>Session</"
 "literal> can be automatically bound to the scope of JTA transactions. Simply "
@@ -2731,15 +2739,15 @@
 "<emphasis>Vinculação (binding) da Sessão na JTA:</emphasis> A "
 "<literal>Session</literal> do Hibernate pode automaticamente ser ligada ao "
 "escopo da transações JTA. Simplesmente localizando a "
-"<literal>SessionFactory</literal> da JNDI e obtendo a<literal>Session</"
+"<literal>SessionFactory</literal> da JNDI e obtendo a <literal>Session</"
 "literal> corrente. Deixe o Hibernate cuidar da liberação e encerramento da "
 "<literal>Session</literal> quando as transações JTA terminarem. A Demarcação "
-"de transação pode ser declarativa (CMT) ou programática(BMT/Transação do "
+"de transação pode ser declarativa (CMT) ou programática (BMT/Transação do "
 "usuário)."
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1420
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>JMX deployment:</emphasis> if you have a JMX capable application "
 "server (e.g. JBoss AS), you can choose to deploy Hibernate as a managed "
@@ -2756,7 +2764,7 @@
 "<literal>Configuration</literal>. O container iniciará seu "
 "<literal>HibernateService</literal>, e também cuidará das dependências de "
 "serviços (DataSources, têm que estar disponíveis antes do Hibernate iniciar, "
-"etc.)."
+"etc.). "
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1431
@@ -2779,7 +2787,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1440
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The Hibernate <literal>Session</literal> API is independent of any "
 "transaction demarcation system in your architecture. If you let Hibernate "
@@ -2794,7 +2802,7 @@
 "inicializar e encerrar suas transações chamando a API JDBC. Se você rodar em "
 "um servidor de aplicações J2EE, você poderá usar transações controladas por "
 "beans e chamar a API JTA e <literal>UserTransaction</literal> quando "
-"necessário."
+"necessário. "
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1448
@@ -2807,18 +2815,18 @@
 "configuration property <literal>hibernate.transaction.factory_class</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"Para manter seu código portável entre estes dois ( e outros ) ambientes, "
+"Para manter seu código portável entre estes dois (e outros) ambientes, "
 "recomendamos a API Hibernate <literal>Transaction</literal>, que envolve e "
 "esconde o sistema subjacente. Você tem que especificar uma classe "
-"construtora para instancias <literal>Transaction</literal> ajustando a "
+"construtora para instâncias <literal>Transaction</literal> ajustando a "
 "propriedade de configuração do <literal>hibernate.transaction.factory_class</"
 "literal>."
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1455
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "There are three standard, or built-in, choices:"
-msgstr "Existem três escolhas (internas) padrões:"
+msgstr "Existem três escolhas, ou internas, padrões: "
 
 #. Tag: literal
 #: configuration.xml:1461
@@ -2840,16 +2848,14 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1469
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "delegates to container-managed transactions if an existing transaction is "
 "underway in this context (for example, EJB session bean method). Otherwise, "
 "a new transaction is started and bean-managed transactions are used."
 msgstr ""
 "delega para uma transação à um container gerenciado se uma transação "
-"existente estiver de acordo neste contexto (ex: método bean de sessão EJB), "
-"se não uma nova transação será iniciada e será usada uma transação "
-"controlada por um bean."
+"existente estiver de acordo neste contexto (ex: método bean de sessão EJB). No entanto, uma nova transação será iniciada e serão usadas transações controladas por um bean."
 
 #. Tag: literal
 #: configuration.xml:1477
@@ -2865,17 +2871,17 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1484
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can also define your own transaction strategies (for a CORBA transaction "
 "service, for example)."
 msgstr ""
-"Você também pode definir suas próprias estratégias de transação ( para um "
-"serviço de transação CORBA por exemplo)."
+"Você também pode definir suas próprias estratégias de transação (para um "
+"serviço de transação CORBA, por exemplo)."
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1489
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Some features in Hibernate (i.e., the second level cache, Contextual "
 "Sessions with JTA, etc.) require access to the JTA "
@@ -2889,7 +2895,7 @@
 "<literal>TransactionManager</literal> em um ambiente controlado. Em um "
 "servidor de aplicação você tem que especificar como o Hibernate pode obter "
 "uma referência para a <literal>TransactionManager</literal>, pois o J2EE não "
-"padroniza um mecanismo simples :"
+"padroniza um mecanismo simples:"
 
 #. Tag: title
 #: configuration.xml:1497
@@ -3031,13 +3037,13 @@
 
 #. Tag: title
 #: configuration.xml:1555
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "JNDI-bound <literal>SessionFactory</literal>"
-msgstr "SessionFactory vinculada à JNDI"
+msgstr "<literal>SessionFactory</literal> vinculada à JNDI"
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1557
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A JNDI-bound Hibernate <literal>SessionFactory</literal> can simplify the "
 "lookup function of the factory and create new <literal>Session</literal>s. "
@@ -3047,11 +3053,11 @@
 "Uma <literal>SessionFactory</literal> de Hibernate vinculada à JNDI pode "
 "simplificar a localização da fábrica e a criação de novas <literal>Session</"
 "literal>s. Observe que isto não está relacionado a um <literal>Datasource</"
-"literal> ligado a JNDI, simplesmente ambos usam o mesmo registro! "
+"literal> ligado a JNDI, simplesmente ambos usam o mesmo registro."
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1564
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you wish to have the <literal>SessionFactory</literal> bound to a JNDI "
 "namespace, specify a name (e.g. <literal>java:hibernate/SessionFactory</"
@@ -3064,9 +3070,9 @@
 "de espaço de JNDI, especifique um nome (ex.: <literal>java:hibernate/"
 "SessionFactory</literal>) usando a propriedade <literal>hibernate."
 "session_factory_name</literal>. Se esta propriedade for omitida, a "
-"<literal>SessionFactory</literal> não será limitada ao JNDI. (Isto é muito "
-"útil em ambientes com uma implementação padrão JNDI de somente leitura, ex.: "
-"Tomcat.)."
+"<literal>SessionFactory</literal> não será limitada ao JNDI. Isto é muito "
+"útil em ambientes com uma implementação padrão JNDI de somente leitura (ex.: "
+"Tomcat)."
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1572
@@ -3085,7 +3091,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1579
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate will automatically place the <literal>SessionFactory</literal> in "
 "JNDI after you call <literal>cfg.buildSessionFactory()</literal>. This means "
@@ -3099,23 +3105,23 @@
 "Isto significa que você terá esta chamada em pelo menos algum código de "
 "inicialização (ou classe de utilidade) em seu aplicativo, a não ser que você "
 "use a implementação JMX com o <literal>HibernateService</literal> (discutido "
-"mais tarde)."
+"mais tarde). "
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1586
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you use a JNDI <literal>SessionFactory</literal>, an EJB or any other "
 "class, you can obtain the <literal>SessionFactory</literal> using a JNDI "
 "lookup."
 msgstr ""
-"Se you usar um JNDI <literal>SessionFactory</literal>, o EJB ou qualquer "
-"outra classe obterá a  <literal>SessionFactory</literal> utilizando um "
+"Se você usar um JNDI <literal>SessionFactory</literal>, o EJB ou qualquer "
+"outra classe obterá a <literal>SessionFactory</literal> utilizando um "
 "localizador JNDI."
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1591
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "It is recommended that you bind the <literal>SessionFactory</literal> to "
 "JNDI in a managed environment and use a <literal>static</literal> singleton "
@@ -3128,10 +3134,10 @@
 "Recomendamos que você vincule a <literal>SessionFactory</literal> ao JNDI em "
 "um ambiente gerenciado e utilize um singleton <literal>static</literal>. "
 "Para proteger seu código de aplicativo destes detalhes, também recomendamos "
-"que esconda o código de localização atual para uma<literal>SessionFactory</"
+"que esconda o código de localização atual para uma <literal>SessionFactory</"
 "literal> em uma classe de ajuda, assim como o <literal>HibernateUtil."
 "getSessionFactory()</literal>. Note que tal classe é também uma forma "
-"bastante conveniente de inicializar o Hibernate. Veja no capítulo 1."
+"bastante conveniente de inicializar o Hibernate&mdash; veja o capítulo 1."
 
 #. Tag: title
 #: configuration.xml:1603
@@ -3141,7 +3147,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1605
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The easiest way to handle <literal>Sessions</literal> and transactions is "
 "Hibernate's automatic \"current\" <literal>Session</literal> management. For "
@@ -3165,9 +3171,9 @@
 msgstr ""
 "A maneira mais fácil de manipular as <literal>Session</literal> e transações "
 "é com o gerenciamento automático do Hibernates \"atual\" <literal>Session</"
-"literal>. Veja a discussão do <xref linkend=\"Architecture-"
-"Contextual_Sessions\">current sessions</xref>. Utilizando o contexto da "
-"sessão <literal>\"jta\"</literal> caso não haja uma <literal>Session</"
+"literal>. Veja a discussão do <xref linkend=\"architecture-current-"
+"session\"/>. Utilizando o contexto da "
+"sessão <literal>\"jta\"</literal>, caso não haja uma <literal>Session</"
 "literal> do Hibernate associada com a transação atual do JTA, uma será "
 "iniciada e associada à transação JTA na primeira vez que você chamar a "
 "<literal>sessionFactory.getCurrentSession()</literal>. As <literal>Session</"
@@ -3175,7 +3181,7 @@
 "literal> em <literal>\"jta\"</literal> serão ajustadas para liberar "
 "automaticamente antes que a transação se complete, e fechada após a "
 "transação se complete e liberar instantaneamente as conexões JDBC após cada "
-"instrução Isto permitirá que as  <literal>Session</literal>s sejam "
+"instrução. Isto permitirá que as <literal>Session</literal>s sejam "
 "gerenciadas pelo ciclo de vida da transação JTA para as quais estão "
 "associadas, mantendo o código do usuário limpo de tais preocupações de "
 "gerenciamento. Seu código pode tanto utilizar um JTA programaticamente "
@@ -3192,7 +3198,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1630
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The line <literal>cfg.buildSessionFactory()</literal> still has to be "
 "executed somewhere to get a <literal>SessionFactory</literal> into JNDI. You "
@@ -3203,12 +3209,12 @@
 "A linha <literal>cfg.buildSessionFactory()</literal> ainda precisa ser "
 "executada em algum local para conseguir uma <literal>SessionFactory</"
 "literal> em JNDI. Você pode escolher fazer isto em um bloqueio de "
-"inicializador (como aquele em <literal>HibernateUtil</literal>) ou "
-"implementar o Hibernate como <emphasis>managed service</emphasis>."
+"inicializador <literal>static</literal>, como aquele em <literal>HibernateUtil</literal>, ou "
+"implementar o Hibernate como <emphasis>serviço gerenciado</emphasis>."
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1638
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate is distributed with <literal>org.hibernate.jmx.HibernateService</"
 "literal> for deployment on an application server with JMX capabilities, such "
@@ -3218,8 +3224,8 @@
 "O Hibernate é distribuído com o <literal>org.hibernate.jmx.HibernateService</"
 "literal> para implementação em um servidor de aplicativo com capacidades "
 "JMX, tal como o JBoss AS. A implementação atual e configuração é comercial. "
-"Segue aqui um exemplo para o JBoss 4.0x <literal>jboss-service.xml</literal> "
-"for JBoss 4.0.x:"
+"Segue aqui um exemplo do <literal>jboss-service.xml</literal> "
+"para o JBoss 4.0.x:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: configuration.xml:1645
@@ -3319,7 +3325,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: configuration.xml:1647
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This file is deployed in a directory called <literal>META-INF</literal> and "
 "packaged in a JAR file with the extension <literal>.sar</literal> (service "
@@ -3338,7 +3344,7 @@
 "assim como seus arquivos de mapeamento no mesmo arquivo. Seus beans de "
 "empresa (geralmente beans de sessão) podem ser mantidos em seus próprios "
 "arquivos JAR, mas você poderá incluir estes arquivos EJB JAR no arquivo de "
-"serviço principal para conseguir uma única unidade de hot-deployable. "
+"serviço principal para conseguir uma única unidade de (hot)-deployable. "
 "Consulte a documentação do JBoss AS para maiores informações sobre o serviço "
-"JMX e implementação EJB. "
+"JMX e implementação EJB.  "
 




More information about the jboss-cvs-commits mailing list