[jboss-cvs] JBossAS SVN: r99439 - projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Jan 15 00:26:01 EST 2010


Author: jito at redhat.com
Date: 2010-01-15 00:25:59 -0500 (Fri, 15 Jan 2010)
New Revision: 99439

Modified:
   projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Clustering_Guide_JBoss_Cache.po
Log:
translation in progress

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Clustering_Guide_JBoss_Cache.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Clustering_Guide_JBoss_Cache.po	2010-01-15 04:34:50 UTC (rev 99438)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Clustering_Guide_JBoss_Cache.po	2010-01-15 05:25:59 UTC (rev 99439)
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: Clustering_Guide_JBoss_Cache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-10T00:02:33\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-15 14:34+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-15 15:25+1000\n"
 "Last-Translator: Junko Ito <junko.ito at rehdat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -811,6 +811,9 @@
 "shared database, or at least not a shared table in the database. Each node "
 "in the cluster must have its own storage location."
 msgstr ""
+"キャッシュローダー設定 Bean 上の <emphasis role=\"bold\">class</emphasis> 属性は、 キャッシュローダー実装の設定クラスを参照しなければなりません "
+"(<literal>org.jboss.cache.loader.FileCacheLoaderConfig</literal> または "
+"<literal>org.jboss.cache.loader.JDBCCacheLoaderConfig</literal>)。 使用できる CacheLoader 実装の詳細は JBoss Cache のドキュメントを参照してください。 JDBCCacheLoader を使用したい場合 (FileCacheLoader が使用するファイルシステムではなくデータベースへ永続させるため)、 前述の <literal>shared</literal> プロパティに関するコメントを参照してください。 共有データベースは使用しないようにしてください。 最低でもデータベースの共有テーブルは使用しないでください。 クラスタの各ノードは独自の保存場所が必要です。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -821,13 +824,16 @@
 "JBoss Enterprise Application Platform configuration's <literal>data</"
 "literal> directory."
 msgstr ""
+"FileCacheLoaderConfig の <emphasis role=\"bold\">location</emphasis> プロパティは、 パッシベートされたセッションが保存されるファイルシステムツリーのルートノードを定義します。 デフォルトでは、 "
+"JBoss Enterprise Application Platform 設定の <literal>data</"
+"literal> ディレクトリに保存されます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">async</emphasis> MUST be <literal>false</literal> to "
 "ensure passivated sessions are promptly written to the persistent store."
-msgstr ""
+msgstr "パッシベートされたセッションが迅速に永続ストアへ書き込まれるようにするため、 <emphasis role=\"bold\">async</emphasis> を <literal>false</literal> にしなければなりません。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -837,6 +843,8 @@
 "set of session backup copies transferred over from other nodes when the "
 "cache starts."
 msgstr ""
+"キャッシュの開始時に別のノードより転送されるセッションバックアップコピーのセットにパッシベートされたセッションが含まれるようにするため、 <emphasis role=\"bold\">fetchPersistentState</emphasis> プロパティを "
+"<literal>true</literal> にしなければなりません。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -845,6 +853,8 @@
 "literal> to ensure out-of-date session data left over from a previous "
 "shutdown of a server doesn't pollute the current data set."
 msgstr ""
+"過去にサーバーがシャットダウンした時に残存した期限切れのセッションデータが現在のデータセットを汚染しないようにするため、 <emphasis role=\"bold\">purgeOnStartup</emphasis> を <literal>true</"
+"literal> にしなければなりません。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -852,21 +862,22 @@
 "<emphasis role=\"bold\">ignoreModifications</emphasis> should be "
 "<literal>false</literal>"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ignoreModifications</emphasis> ã‚’ "
+"<literal>false</literal> にする必要があります。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">checkCharacterPortability</emphasis> should be "
 "<literal>false</literal> as a minor performance optimization."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_to_all_interfaces</emphasis> は "
-"<literal>bind_addr</literal> を上書きして multihome ノードにある全インター"
-"フェースを使用します。"
+"マイナーなパフォーマンスの最適化を行うため、 <emphasis role=\"bold\">checkCharacterPortability</emphasis> を"
+"<literal>false</literal> にしなければなりません。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Buddy Replication"
-msgstr ""
+msgstr "バディレプリケーション"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -877,7 +888,7 @@
 "specific buddies. This greatly helps scalability as there is no longer a "
 "memory and network traffic impact every time another instance is added to a "
 "cluster."
-msgstr ""
+msgstr "バディレプリケーションは、 クラスタの全てのインスタンスへのデータレプリケーションを抑制えきるようにする JBoss Cache の機能です。 各インスタンスはクラスタで 1 つ以上の「バディ」を選択し、 特定のバディのみをレプリケートします。 他のインスタンスがクラスタへ追加された時にメモリやネットワークトラフィックへの影響がないため、 スケーラビリティが向上します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -895,7 +906,7 @@
 "for session-type applications with session affinity (a.k.a. \"sticky sessions"
 "\") where all requests for a particular session are normally handled by a "
 "single server."
-msgstr ""
+msgstr "他のノードにあるキャッシュがローカルにないデータを必要とする場合、 クラスタの別のノードに提供を求めることができます。 コピーを持っているノードは、 「データグラビテーション」と呼ばれるプロセスの一部としてデータを提供します。 新しいノードがデータの所有者となり、 データのバックアップコピーをバディへ置きます。 データをグラビテーションできるということは、 データへの全要求がコピーを持っているノード上で発生しなくてもよいことを意味します。 すべてのノードがデータへの要求を処理できます。 しかし、 データグラビテーションは負荷が高いため、 頻繁に発生しないようにしなければなりません。 同じデータを使用しているノードが障害を起こしたりシャットダウンして、 対象のクラã!
 ‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆãŒåˆ¥ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã¸ã®ãƒ•ã‚§ãƒ¼ãƒ«ã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚’強制された場合のみデータグラビテーションが発生するようにするのが理想的です。 これにより、 特定セッションへのすべての要求が通常単一のサーバーによって処理される場合、 セッションアフィニティを持つセッションタイプのアプリケーション (スティッキーセッション) に対するバディレプリケーションが有用になります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format




More information about the jboss-cvs-commits mailing list