[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r23686 - labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/pt-BR.

jboss-svn-commits at lists.jboss.org jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Tue Nov 4 01:18:00 EST 2008


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2008-11-04 01:17:59 -0500 (Tue, 04 Nov 2008)
New Revision: 23686

Modified:
   labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/pt-BR/Transactions.po
Log:
translation ongoing

Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/pt-BR/Transactions.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/pt-BR/Transactions.po	2008-11-04 05:15:44 UTC (rev 23685)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/pt-BR/Transactions.po	2008-11-04 06:17:59 UTC (rev 23686)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: Transactions\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-04 15:15+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-04 16:17+1000\n"
 "Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -299,13 +299,13 @@
 "Enlisting a resource as a result of resuming a transaction triggers the "
 "Transaction Manager to inform the resource manager to re-associate the "
 "resource object with the resumed transaction."
-msgstr "Quando a transação é suspensa o servidor do aplicativo deve certificar-se de que os recursos em uso pelo aplicativo não estam mais registrados com a transação suspensa. Quando um recurso é deslistado, ele realiza o trigger no Gerenciador de Transação para informar o gerenciador de recurso"
+msgstr "Quando a transação é suspensa o servidor do aplicativo deve certificar-se de que os recursos em uso pelo aplicativo não estão mais registrados com a transação suspensa. Quando um recurso é removido da lista, ele realiza o trigger no Gerenciador de Transação para informar o gerenciador de recurso a desassociar a transação do objeto de recurso especificado. Quando o contexto da transação do aplicativo for resumido, o servidor do aplicativo deverá garantir que os recursos em uso pelo aplicativo serão novamente listados com a transação. O listamento de um recurso como resultado de um resumo de transação, realiza os triggers no Gerenciador da Transação para informar que o gerenciador de recurso para re-associar o objeto de recurso com a transação resumida."
 
 #. Tag: title
 #: Transactions.xml:101
 #, no-c-format
 msgid "The Transaction interface"
-msgstr ""
+msgstr "A interface da Transação"
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:102
@@ -316,31 +316,31 @@
 "top-level transaction is associated with one <code>Transaction</code> object "
 "when the transaction is created. The <code>Transaction</code> object can be "
 "used to:"
-msgstr ""
+msgstr "A interface da <interfacename>Transaction</interfacename> permite que operações sejam executadas numa transação associada com o objeto de destino. Cada transação de nível top é associada com um objeto de <code>Transaction</code> quando a transação é criada. O objeto de <code>Transaction</code> pode ser usado para:"
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:108
 #, no-c-format
 msgid "Enlist the transactional resources in use by the application."
-msgstr ""
+msgstr "Realize a listagem de recursos transacional em uso pelo aplicativo."
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:113
 #, no-c-format
 msgid "Register for transaction synchronization call backs."
-msgstr ""
+msgstr "Registro para os retornos de chamada de sincronização de transação."
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:118
 #, no-c-format
 msgid "Commit or rollback the transaction."
-msgstr ""
+msgstr "Confirmação ou reversão da transação."
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:123
 #, no-c-format
 msgid "Obtain the status of the transaction."
-msgstr ""
+msgstr "Obtém o status da transação."
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:128
@@ -352,13 +352,13 @@
 "thread. If the calling thread is not allowed to commit the transaction, the "
 "transaction manager throws an exception. At present JBossJTA does not impose "
 "restrictions on threads terminating transactions."
-msgstr ""
+msgstr "Os métodos <methodname>commit</methodname> e <methodname>rollback</methodname> permitem o objeto de destinação a ser confirmado ou revertido. A segmentação da chamada não é solicitada para possuir a mesma transação associada com a segmentação. Caso uma segmentação de chamada não seja autorizada a confirmar a transação, o gerenciador de transação lançará uma exceção. O JBossJTA não impõe restrições em segmentações finalizando transações."
 
 #. Tag: title
 #: Transactions.xml:132
 #, no-c-format
 msgid "Resource enlistment"
-msgstr ""
+msgstr "Listamento de recurso"
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:133
@@ -373,7 +373,7 @@
 "enlisted with the transaction so that they can be informed when the "
 "transaction terminates, for example, are driven through the two-phase commit "
 "protocol."
-msgstr ""
+msgstr "Os recursos transacionais tais como conexões de banco de dados são tipicamente gerenciados pelo servidor do aplicativo em conjunção com alguns adaptadores de recurso e opcionalmente com a otimização do pool de conexão. Com o objetivo de que um gerenciador de recurso externo coordene o trabalho transacional executado pelos gerenciadores de recurso, o servidor do aplicativo deve listar e e remover da lista os recursos usados na transação. Estes recursos (participantes) estão listados com a transação de forma que eles podem ser informados quando as transações são finalizadas, por exemplo, são dirigidos através do protocolo de conformação de duas fases."
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:137
@@ -387,6 +387,8 @@
 "the implementation of the <code>XAResource</code> can affect recovery in the "
 "event of a failure."
 msgstr ""
+"Conforme mencionado anteriormente, o JTA está muito mais integrado com o conceito XA de recursos do que os objetos arbitrários. Para cada recurso em uso pelo aplicativo, o servidor do aplicativo invoca o método <methodname>enlistResource</methodname> com um objeto <code>XAResource</"
+"code> que identifica o recurso em uso. Consulte os detalhes sobre como a implementação do <code>XAResource</code> pode afetar a recuperação num evento de falha."
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:140
@@ -398,6 +400,8 @@
 "responsible for passing the appropriate flag in its <methodname>XAResource."
 "start</methodname> method call to the resource manager."
 msgstr ""
+"Os resultados da solicitação de listamento no gerenciador de transição informando o gerenciador de recurso para inicializar a associação de transação com o trabalho executado através do recurso correspondente. O gerenciador de transação é responsável em passar a sinalização apropriada na própria chamada de método <methodname>XAResource."
+"start</methodname> para o gerenciador de recurso."
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:143
@@ -410,7 +414,7 @@
 "indicate whether the operation is due to the transaction being suspended "
 "(TMSUSPEND), a portion of the work has failed (TMFAIL), or a normal resource "
 "release by the application (TMSUCCESS)."
-msgstr ""
+msgstr "O método <methodname>delistResource</methodname> é usado para desassociar o recurso especificado a partir do contexto de transação no objeto de destinação. O servidor do aplicativo invoca o método com os dois parâmetros. o objeto <code>XAResource</code> que representa o recurso e o sinalizador que indica se é ou não que a operação está expirando  à transação ser suspensa"
 
 #. Tag: para
 #: Transactions.xml:146




More information about the jboss-svn-commits mailing list