[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r24059 - labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/fr-FR.

jboss-svn-commits at lists.jboss.org jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Mon Nov 24 01:14:05 EST 2008


Author: skittoli at redhat.com
Date: 2008-11-24 01:14:04 -0500 (Mon, 24 Nov 2008)
New Revision: 24059

Modified:
   labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/fr-FR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
Log:
translation in progress

Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/fr-FR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/fr-FR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2008-11-24 05:48:06 UTC (rev 24058)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/fr-FR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2008-11-24 06:14:04 UTC (rev 24059)
@@ -1,29 +1,32 @@
+# translation of WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po to French
 # Language fr-FR translations for  package.
+#
 # Automatically generated, 2008.
-#
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  \n"
+"Project-Id-Version: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-24 16:12+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "WS-C, WS-Atomic Transaction and WS-Business Activity Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Aperçu général des activités WS-C, Transactions WS-Atomic et WS-Business"
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:8
 #, no-c-format
 msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Introduction"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:9
@@ -34,7 +37,7 @@
 "the WS-C, WS-Atomic Transaction and WS-Business Activity specifications. WS-"
 "C, WS-Atomic Transaction and WS-Business Activity principles are discussed "
 "throughout this guide."
-msgstr ""
+msgstr "Cette section fournit des concepts fondamentaux associés aux activités WS-C, WS_Atomic Transaction, et WS-Business. Tous ces concepts sont définis dans les spécifications des activités WS-C, Transactions WS-Atomic et WS-Business. Les principes de WS-C, de WS-Atomic Transaction et de WS-Business sont expliqués dans ce guide."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:13
@@ -44,12 +47,14 @@
 "Activity specifications then you may want to just skim through this part of "
 "the manual."
 msgstr ""
+"Si vous êtes déjà bien conversant avec les spécifications de WS-"
+"C, de WS-Atomic Transaction et de WS-Business, vous pourrez sans doute passer cette partie du manuel."
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:20
 #, no-c-format
 msgid "WS-Coordination"
-msgstr ""
+msgstr "WS-Coordination"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:21
@@ -66,7 +71,7 @@
 "activity. This context information may flow with normal application "
 "messages, or may be an explicit part of a message exchange and is specific "
 "to the type of coordination being performed."
-msgstr ""
+msgstr "En général, la coordination est l'action d'une entité (connue en tant que coordinateur) qui distribue des informations à un certain nombre de participants pour une raison spécifique-domaine. Cette raison pourrait être en vue d'obtenir un consensus sur une décision telle qu'un protocole de transaction distribuée, ou simplement pour garantir que tous les participants obtiennent un message particulier, comme c'est le cas dans un environnement fiable en diffusion multiple. Quand les parties sont coordonnées, l'information connue sous le terme de contexte de coordination est propagée pour relier ensemble des opérations qui font logiquement partie du même ouvrage ou activité coordonnée. Cette information contextuelle peut faire partie des messages d'applications courants, ou pourrait faire partie explicite d'un échange de messages et être spécifique au type de coordination effectué."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:24
@@ -77,7 +82,7 @@
 "Coordination specification defines a framework that allows different "
 "coordination protocols to be plugged-in to coordinate work between clients, "
 "services and participants, as shown in Figure 4."
-msgstr ""
+msgstr "L'idée fondamentale sous la coordination-WS sous-jacente, c'est qu'il existe un besoin générique d'infrastructure de coordination pour un environnement de services Web. Les spécifications de WS-Coordination définissent une structure autorisant plusieurs protocoles de coordination à intégrer pour coordonner le travail entre les clients , les services et les participants, comme on peut l'observer sur le Schéma 4."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:27
@@ -85,13 +90,13 @@
 msgid ""
 "At this level, an activity is minimally specified and is simply created, "
 "made to run, and then completed."
-msgstr ""
+msgstr "A ce niveau, une activité est spécifiée au minimum, et est simplement créée, conçue pour être opérationnelle, et aboutir."
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:34
 #, no-c-format
 msgid "WS-C architecture"
-msgstr ""
+msgstr "WS-C architecture"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:36
@@ -99,7 +104,7 @@
 msgid ""
 "Whatever coordination protocol is used, and in whatever domain it is "
 "deployed, the same generic requirements are present:"
-msgstr ""
+msgstr "Quel que soit le protocole de coordination utilisé, et quel que soit le domaine dans lequel elle est déployée, les mêmes besoins génériques sont présents :"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:41
@@ -107,7 +112,7 @@
 msgid ""
 "Instantiation (or activation) of a new coordinator for the specific "
 "coordination protocol, for a particular application instance;"
-msgstr ""
+msgstr "L'instanciation (ou l'activation) d'un nouveau coordinateur d'un protocole de coordination spécifique, pour une instance d'application particulière;"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:46
@@ -116,7 +121,7 @@
 "Registration of participants with the coordinator, such that they will "
 "receive that coordinator’s protocol messages during (some part of) the "
 "application’s lifetime;"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement des participants auprès du coordinateur, de telle façon qu'il recevront les messages du protocole du coordinateur pendant la durée de vie (ou une partie tout du moins) de l'application."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:51
@@ -124,13 +129,13 @@
 msgid ""
 "Propagation of contextual information between Web services that comprise the "
 "application;"
-msgstr ""
+msgstr "Propogation d'information contextuelle entre les services Web qui font partie de l'application;"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:56
 #, no-c-format
 msgid "An entity to drive the coordination protocol through to completion."
-msgstr ""
+msgstr "Une entité pour actionner le protocole de coordination à travers le processus."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:61
@@ -140,19 +145,19 @@
 "while the fourth is the responsibility of a third-party entity, usually the "
 "client application that controls the application as a whole. These four WS-"
 "Coordination roles and their interrelationships are shown in Figure 5."
-msgstr ""
+msgstr "Le premier point est directement lié à WS-Coordination alors que le quatrième est de la responsabilité d'une entité tierce, qui est d'habitude l'application du client qui contrôle l'application dans son ensemble. Ces quatre rôles WS Coordination et leurs interconnexions sont décrits dans le schéma 5."
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:68
 #, no-c-format
 msgid "WS-C infrastructure"
-msgstr ""
+msgstr "Infrastructure WS-C"
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:71
 #, no-c-format
 msgid "Activation"
-msgstr ""
+msgstr "Activation"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:72
@@ -171,7 +176,7 @@
 "service that sent the <code>CreateCoordinationContext</code> message expects "
 "to be called back with a <code>CreateCoordinationContextResponse</code> "
 "message, or informed of a problem via an <code>Error</code> message."
-msgstr ""
+msgstr "La structure WS-Coordination expose le service d'activation qui supporte la création de coordinateurs pour des protocoles particuliers et leurs contextes associés. Le processus d'invocation d'un service d'activation est effectué de façon asynchrone, et donc, la spécification définit l'interface du service d'activation lui-même sur celui du service invoquant, afin que le service d'activation puisse rappeler pour donner les résultats de l'activation - notamment un contexte qui identifie le type de protocole et la location de coordination. Ces interfaces sont présentées dans le schéma 6, là où le service d'activation a une opération en sens unique qui attend un message <code>CreateCoordinationContext</code> et en parallèle, le service qui a envoyé le message <code>CreateCoordinationContext</code> s'attend à être rappelé par un message <code>CreateCoordinationContext</code>, ou à être informé d'un problème par l'intermédiaire d'un message <code>E!
 rror</code>."
 
 #. Tag: screen
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:76
@@ -197,12 +202,31 @@
 "        &lt;/wsdl:operation&gt;\n"
 "&lt;/wsdl:portType&gt;\\"
 msgstr ""
+"&lt;!-- Activation Service portType Declaration --&gt;\n"
+"&lt;wsdl:portType name=\"ActivationCoordinatorPortType\"&gt;\n"
+"        &lt;wsdl:operation name=\"CreateCoordinationContext\"&gt;\n"
+"                &lt;wsdl:input \n"
+"                message=\"wscoor:CreateCoordinationContext\"/&gt;\n"
+"        &lt;/wsdl:operation&gt;\n"
+"&lt;/wsdl:portType&gt;\n"
+"        \n"
+"&lt;!-- Activation Requester portType Declaration --&gt;\n"
+"&lt;wsdl:portType name=\"ActivationRequesterPortType\"&gt;\n"
+"        &lt;wsdl:operation \n"
+"                name=\"CreateCoordinationContextResponse\"&gt;\n"
+"                &lt;wsdl:input \n"
+"                message=\"wscoor:CreateCoordinationContextResponse\"/&gt;\n"
+"        &lt;/wsdl:operation&gt;\n"
+"        &lt;wsdl:operation name=\"Error\"&gt;\n"
+"                &lt;wsdl:input message=\"wscoor:Error\"/&gt;\n"
+"        &lt;/wsdl:operation&gt;\n"
+"&lt;/wsdl:portType&gt;\\"
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:78
 #, no-c-format
 msgid "Registration"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:79
@@ -215,7 +239,7 @@
 "registration service assumes asynchronous communication and so specifies "
 "WSDL for both registration service and registration requester, as shown "
 "below."
-msgstr ""
+msgstr "Une fois qu'un coordinateur a été instancié, et qu'un contexte correspondant a été créé par le service d'activation, un service d'enregistrement est créé et exposé. Ce service permet aux participants d'être enregistrés en vue de recevoir les messages de protocole associés à un coordinateur particulier. Comme le service d'activation, le service d'enregistrement assume une communication asynchrone et précise WSDL pour le service d'enregistrement et pour la demande d'enregistrement elle-même, comme démontré ci-dessous."
 
 #. Tag: screen
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:83
@@ -238,6 +262,22 @@
 "        &lt;/wsdl:operation&gt;\n"
 "&lt;/wsdl:portType&gt;"
 msgstr ""
+"&lt;!-- Registration Service portType Declaration --&gt;\n"
+"&lt;wsdl:portType name=\"RegistrationCoordinatorPortType\"&gt;\n"
+"        &lt;wsdl:operation name=\"Register\"&gt;\n"
+"                &lt;wsdl:input message=\"wscoor:Register\"/&gt;\n"
+"        &lt;/wsdl:operation&gt;\n"
+"&lt;/wsdl:portType&gt;\n"
+"        \n"
+"&lt;!-- Registration Requester portType Declaration --&gt;\n"
+"&lt;wsdl:portType name=\"RegistrationRequesterPortType\"&gt;\n"
+"        &lt;wsdl:operation name=\"RegisterResponse\"&gt;\n"
+"                &lt;wsdl:input message=\"wscoor:RegisterResponse\"/&gt;\n"
+"        &lt;/wsdl:operation&gt;\n"
+"        &lt;wsdl:operation name=\"Error\"&gt;\n"
+"                &lt;wsdl:input message=\"wscoor:Error\"/&gt;\n"
+"        &lt;/wsdl:operation&gt;\n"
+"&lt;/wsdl:portType&gt;"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:84
@@ -248,13 +288,13 @@
 "“prepare to complete” and “complete” messages if a two-phase protocol is "
 "used); where the coordinator’s protocol supports it, participants can also "
 "send messages back to the coordinator."
-msgstr ""
+msgstr "Quand un participant est enregistré avec un coordinateur à travers le service d'enregistrement, il reçoit un message envoyé par le coordinateur (comme par exemple, \"prepare to complete\" (préparer à la réalisation) et \"complete\" (réaliser) dans le cas d'un protocole en deux phases). Quand le protocole du coordinateur le supporte, les participants peuvent également renvoyer des messsages au coordinateur."
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:88
 #, no-c-format
 msgid "Completion"
-msgstr ""
+msgstr "Phase de réalisation "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:89
@@ -267,13 +307,13 @@
 "may be informed of an outcome for the activity which may vary from simple "
 "succeeded/failed notification through to complex structured data detailing "
 "the activity’s status."
-msgstr ""
+msgstr "Le rôle du terminateur est en général assumé par l'application du client, qui va demander au coordinateur, à un point précis, de procéder à sa fonction de coordination entre les participants enregistrés - pour acheminer le protocole vers sa complétion. Au moment de sa complétion, l'application du client pourra être informée d'un résultat qui peut varier entre une simple notification réussi/échoué et des données structurées complexes précisant le statut de l'activité."
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:96
 #, no-c-format
 msgid "WS-Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "WS-Transaction"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:97
@@ -284,13 +324,13 @@
 "there is an opportunity to leverage an unparalleled interoperability "
 "technology to splice together existing transaction processing systems that "
 "already form the backbone of enterprise level applications."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le passé, faire parler des systèmes de transactions avec d'autres systèmes était une haute aspiration rarement qui aboutissait rarement. Avec la venue des services Web, il existe une possibilité d'exploiter une technologie d'intéropérabilité sans parallèle pour raccorder ensemble des systèmes de traitement de transactions existantes qui forment déjà le support principal des applications au niveau entreprise."
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:101
 #, no-c-format
 msgid "WS-Coordination Foundations"
-msgstr ""
+msgstr "Les fondations WS-Coordination"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:102
@@ -301,13 +341,13 @@
 "model is not assumed. This model derives from the fact that WS-Transaction "
 "is, as shown in the figure below, layered upon the WS-Coordination protocol "
 "whose own communication patterns are asynchronous by default."
-msgstr ""
+msgstr "Un aspect important de la transaction-WS qui la différencie des protocoles de transactions traditionnels est que le modèle synchronisé demande/réponse n'est pas assumé. Ce modèle dérive du fait que Transaction-WS est, comme montré dans le schéma ci-dessous, stratifié suivant le protocole WS-Coordinateur dont les modèles de communication sont asynchronisés par défaut."
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:110
 #, no-c-format
 msgid "WS-Coordination WS-Atomic Transaction and WS-Business Activity"
-msgstr ""
+msgstr "WS-Coordination WS-Atomic Transaction et WS-Business Activity"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:112
@@ -327,12 +367,15 @@
 "fledged transaction coordinator on top the WS-Coordination protocol "
 "infrastructure."
 msgstr ""
+"Web Services Coordination fournit une structure générique pour des protocoles de coordination spécifiques, comme WS-Transaction, dans lesquels se connecter. Rappelez-vous bien que WS-Coordination ne fournit uniquement qu'un contexte de gestion - il permet aux contextes d'être créés et aux activités d'être enregistrées dans ces contextes. WS-Transaction exploite la structure de gestion de contexte fournie par WS-Coordination de deux façons. Tout d'abord, il propage le contexte de WS-Coordination en vue de créer un contexte de transaction. Deuxièmement, il augmente les services d'activation et d'enregistrement par un certain nombre de services supplémentaires (Completion, "
+"CompletionWithAck, PhaseZero, 2PC, OutcomeNotification, BusinessAgreement, "
+"and BusinessAgreementWithComplete) et de deux groupes de messages de protocole (un pour chacun des modèles de transaction pris en charge par WS-Transaction) pour construire un coordinateur de transaction au point par dessus l'infrastructure su protocole WS-Coordination."
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:116
 #, no-c-format
 msgid "WS-Transaction Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Architecture WS-Transaction"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:117
@@ -343,13 +386,13 @@
 "and the participants that act on behalf of the service during a transaction: "
 "transactional services deal with business-level protocols, while the "
 "participants handle the underlying WS-Transaction protocols, as shown above."
-msgstr ""
+msgstr "WS-Transaction supporte la notion de service et de participant comme des rôles séparés, faisant ainsi une claire distinction entre un service orienté-transaction et les participants qui agissent de la part du service en cours de transaction : les services transactionnels ont affaire à des protocoles niveau-business, alors que les participants ont affaire à des protocoles WS-Transaction sous-jacents, comme démontré ci-dessus."
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:125
 #, no-c-format
 msgid "WS-Transaction Global View"
-msgstr ""
+msgstr "Vision d'ensemble de WS-Transaction"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:127
@@ -360,7 +403,7 @@
 "be confirmed by the application unless the transaction also commits and so "
 "control is ultimately removed from the application and placed into the "
 "transaction’s domain."
-msgstr ""
+msgstr "Un service orienté-transaction englobe la logique commerciale ou le travail nécessaire à effectuer dans le cadre d'une transaction. Ce travail ne peut pas être confirmé par une application à moins que la transaction ne soit validée également. Ainsi, on retire finalement le contrôle de l'application et il en ressort désormais du domaine de la transaction."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:130
@@ -373,13 +416,13 @@
 "behalf of its service, while in the figure below, there is a close-up view "
 "of a single service, and a client application with their associated "
 "participants."
-msgstr ""
+msgstr "Le participant est l'entité qui, sous les directives du coordinateur de la transaction, contrôle les aboutissants du travail effectué par le service Web orienté-transaction. Dans le schéma ci-dessus, chaque service est présenté avec un participant associé qui gère les messages de protocole de la transaction pour ses services, tandis que dans le schéma ci-dessous, on se concentre sur un seul service, et une application-client et ses participants associés."
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:137
 #, no-c-format
 msgid "Transactional Service and Participant"
-msgstr ""
+msgstr "Service transactionnel et participant"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:139
@@ -398,7 +441,7 @@
 "working with the database is able to identify the work that the "
 "transactional service did within the scope of a specific transaction and "
 "either commit or rollback the work."
-msgstr ""
+msgstr "Le service orienté-transaction et ses participants servent tous deux une ressource transactionnelle partagée, et il existe une relation de contrôle entre eux à travers l'API - qui est JAXTX sur la plateforme Java. Dans l'exemple du schéma ci-dessus, on assume que la base de données est accessible par le pilote de la base de données JDBC transactionnelle, où les énoncés SQL sont envoyés vers la base de données pour traitement par le pilote, mais où ces énoncés seront tentés et validés que si la transaction fait de même. Pour cela, le pilote/base de données associera un participant à la transaction qui l'informera la base de données du résultat de la transaction. Comme toutes les invocations transactionnelles du service Web comportent un contexte de transaction, le participant qui travaille avec la base de données est capable d'identifier le travail effectué par le service transactionnel dans la limite d'une transaction particulière, puis, soi!
 t procède à la validation ou au rejet du travail."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:142
@@ -407,13 +450,13 @@
 "At the client end, things are less complex. Through its API, the client "
 "application registers a participant with the transaction through which it "
 "controls transaction termination."
-msgstr ""
+msgstr "Du côté client, les choses sont bien moins complexes. A travers les API, l'application client enregistre un participant dans la transaction à travers laquelle il contrôle la fin de la transaction."
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:146
 #, no-c-format
 msgid "WS-Transaction Models"
-msgstr ""
+msgstr "Modèles de WS-Transaction"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:147
@@ -427,7 +470,7 @@
 "Hence the WS-Transaction specification proposes two distinct models, where "
 "each supports the semantics of a particular kind of B2B interaction. The "
 "following sections shall discuss these two WS-Transaction models."
-msgstr ""
+msgstr "Comme les modèles de transaction traditionnels ne sont pas appropriés pour les services Web, on doit se poser la question suivante, \"quel type de modèle ou de protocole est approprié ?\". La réponse à cette question est qu'aucun protocole en particulier n'est certainement suffisant, compte tenu du grand nombre de situations dans lesquelles les transactions de service Web sont susceptibles d'être déployées. Ainsi, la spécification WS-Transaction propose deux modèles distincts, qui supportent tous deux les sémantiques d'un genre d'interaction B2B particulière. Les sections suivantes discuteront ces deux modèles WS-Transaction."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:152
@@ -436,13 +479,13 @@
 "As with WS-Coordination, the two WS-Transaction models are extensible "
 "allowing implementations to tailor the protocols as they see fit (for "
 "example, to suit their deployment environments)."
-msgstr ""
+msgstr "Tout comme dans le cas de WS-Coordination, les deux modèles de WS-Transaction sont extensibles, permettant aux implémentations de mettre au point des protocoles qui leur conviennent (par exemple, personnalisés par rapport à leur environnement de déploiement)."
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:157
 #, no-c-format
 msgid "Atomic Transactions (AT)"
-msgstr ""
+msgstr "Atomic Transactions (AT)"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:158
@@ -456,7 +499,7 @@
 "transaction terminates, the outcome decision of the AT is then propagated to "
 "each enlisted resource via the participant, and the appropriate commit or "
 "rollback actions are taken by each."
-msgstr ""
+msgstr "Une transaction atomique ou AT (de l'anglais Atomic Transaction) est semblable aux transactions ACID traditionnelles et est conçue pour prendre en charge des interactions de courte-durée pour lesquelles les sémantiques ACID sont appropriées. Dans la limite d'un AT, les services enregistrent normalement des ressources orientés-transaction, comme des bases de données et des files d'attente de messages, indirectement en tant que participants sous le contrôle de la transaction. Quand la transaction se termine, la décision émanant de l'AT est alors propagée vers chaque ressource listée par le participant, et les actions de validation ou de rejet qui conviennent sont prises par chacun."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:162
@@ -467,7 +510,7 @@
 "all services (and associated participants) provide ACID semantics and that "
 "any use of atomic transactions occurs in environments and situations where "
 "this is appropriate: in a trusted domain, over short durations."
-msgstr ""
+msgstr "Ce protocole est très semblable à celui employé par les systèmes de transaction traditionnels qui constituent déjà la structure principale d'une entreprise. On assume que tous les services (et les participants qui y sont associés) fournissent des sémantiques ACID et que toute utilisation des transactions atomiques aient lieu dans des environnements et des situations qui s'y apprêtent : dans un domaine fiable, sur des périodes courtes."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:165
@@ -948,3 +991,4 @@
 "application separate, and to ensure that the transactionality of a system "
 "does not interfere with the functional aspects of the system itself."
 msgstr ""
+




More information about the jboss-svn-commits mailing list