Author: khashida(a)redhat.com
Date: 2009-08-28 04:09:28 -0400 (Fri, 28 Aug 2009)
New Revision: 13796
Modified:
docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Book_Info.po
docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Databases.po
docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Feedback.po
docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Getting_Started.po
docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Installation.po
docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Introduction.po
docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Post_Installation.po
Log:
corrected after proofread
Modified: docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Book_Info.po
===================================================================
--- docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Book_Info.po 2009-08-28 02:40:42 UTC
(rev 13795)
+++ docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Book_Info.po 2009-08-28 08:09:28 UTC
(rev 13796)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Book_Info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-26 11:12+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-28 13:56+0900\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida(a)redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,8 +29,8 @@
"This Installation Guide documents relevant information regarding the "
"installation of JBoss Enterprise Portal Platform"
msgstr ""
-"このインストールガイドは、JBoss Enterprise Portal Platform のインストールについての "
-"関連情報を文面化しているものです。"
+"このインストールガイドは、JBoss Enterprise Portal Platform のインストールに "
+"関連した情報を記載しています。"
#. Tag: holder
#: Book_Info.xml:25
Modified: docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Databases.po
===================================================================
--- docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Databases.po 2009-08-28 02:40:42 UTC
(rev 13795)
+++ docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Databases.po 2009-08-28 08:09:28 UTC
(rev 13796)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Databases\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-27 11:39+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:50+0900\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida(a)redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,8 +29,8 @@
"The following chapter contains examples for how to use MySQL databases to "
"store JBoss Enterprise Portal user information."
msgstr ""
-"以下の章には、MySQL データベースを使用して JBoss Enterprise Portal のユーザー情報を保存を "
-"する方法のサンプルが収められています。"
+"以下の章には、MySQL データベースを使用して JBoss Enterprise Portal のユーザー情報を "
+"保存する方法のサンプルが収められています。"
#. Tag: title
#: Databases.xml:13
Modified: docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Feedback.po
===================================================================
--- docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Feedback.po 2009-08-28 02:40:42 UTC
(rev 13795)
+++ docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Feedback.po 2009-08-28 08:09:28 UTC
(rev 13796)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Feedback\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-26 11:33+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-28 14:01+0900\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida(a)redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,7 +51,7 @@
"このマニュアル内で誤字・脱字を発見されたり、このマニュアルを改善する御提案をお持ちの "
"場合は、弊社までご連絡下さい。その場合は、バージョン: <emphasis>&JBEPPVERS;</emphasis> と
"
"コンポーネント: <emphasis>Documentation</emphasis> に対して <ulink
url=\"http://jira.jboss.com/jira/browse/JBEPP\">JIRA</"
-"ulink> に報告を提出して下さい。バグ報告を提出される場合は、そのマニュアル識別子: Portal_User_Guide も忘れずに "
+"ulink> に報告を提出して下さい。バグ報告を提出される場合は、このマニュアルの識別子: Portal_User_Guide も忘れずに "
"記入して下さい。このドキュメントを改善する御提案をお持ちの場合は、出来るだけ詳しく説明して下さい。 "
"エラーを発見された場合は、そのセクション番号とその周囲の文章を含んで頂くと弊社で素早く見つけることが "
"できます。"
Modified: docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Getting_Started.po
===================================================================
--- docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Getting_Started.po 2009-08-28 02:40:42
UTC (rev 13795)
+++ docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Getting_Started.po 2009-08-28 08:09:28
UTC (rev 13796)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Getting_Started\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-27 17:51+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:15+0900\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida(a)redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,7 +63,7 @@
"jboss.com/products/platforms/application/testedconfigurations\">http://www."
"jboss.com/products/platforms/application/testedconfigurations</ulink>."
msgstr ""
-"サポートのあるオペレーティングシステム/JVM の組み合わせと、サポートのある "
+"サポートされているオペレーティングシステム/JVM の組み合わせと、サポートされている "
"データベースプラットフォームに関する最新情報については、<ulink url=\"http://www."
"jboss.com/products/platforms/application/testedconfigurations\">http://www."
"jboss.com/products/platforms/application/testedconfigurations</ulink> を参照
"
@@ -157,7 +157,7 @@
"channel for your Linux variant and architecture. Depending on the "
"architecture, the channel names are:"
msgstr ""
-"Java SDK は Linux の異種版とアーキテクチャ用に Red Hat Enterprise Linux 5 の"
+"Java SDK は Linux の異種版とアーキテクチャ用に Red Hat Enterprise Linux 5 の "
"Supplementary チャンネルで提供されています。アーキテクチャによってチャンネル名が "
"以下のようになっています:"
@@ -344,10 +344,10 @@
"alternatives system. The alternatives system allows different versions of "
"Java, from different sources to co-exist on your system."
msgstr ""
-"使用中のマシンに複数の JVM バージョンをインストールしている場合は、デフォルトの "
-"<literal>java</literal> と <literal>javac</literal>として
"
-"JDK1.5 インストールを使用することを確実にして下さい。これは代替(alternatives)システムを "
-"使用して達成できます。代替システムの使用により、異なるソースからの異なる Java バージョンが "
+"使用中のマシンに複数の JVM バージョンをインストールしている場合は、JDK1.5 インストールを "
+"デフォルトの <literal>java</literal> と
<literal>javac</literal>として "
+"使用することを確認して下さい。これは alternatives (代替)システムを "
+"使用して達成できます。alternatives システムの使用により、異なるソースからの異なる Java バージョンが "
"システム上で共存できるようになります。"
#. Tag: title
@@ -384,7 +384,7 @@
"Enter to keep the current selection[+], or type selection number:\n"
"</programlisting> Sun のバージョン(この例では、<literal>jre-1.5.0-sun</"
"literal>)が選択されていること(出力に+ の印)を確認して下さい。又は "
-"プロンプトに応じてその番号を入力してそれを選択します。"
+"プロンプトでその番号を入力してそれを選択します。"
#. Tag: para
#: Getting_Started.xml:352
@@ -498,9 +498,10 @@
msgstr ""
"<literal>JAVA_HOME</literal> と言う環境変数を作成して、それが JDK インストールの "
"ディレクトリを指すようにします。例えば: <literal>C:\\Program "
-"Files\\Java\\jdk1.5.0_11\\</literal> コマンドラインから java を実行するために、 "
+"Files\\Java\\jdk1.5.0_11\\</literal> 。"
+"コマンドラインから java を実行するために、 "
"使用パスに <literal>jre\\bin</literal> ディレクトリを追加します。例えば: "
-"<literal>C:\\Program Files\\Java\\jdk1.5.0_11\\jre\\bin</literal>
これを実行するには、 "
+"<literal>C:\\Program Files\\Java\\jdk1.5.0_11\\jre\\bin</literal> 。
これを実行するには、 "
"システムコントロールパネルのアイコンを開き、高度なタブ(Advanced Tab)を選択して、 "
"環境変数ボタンをクリックします。"
Modified: docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Installation.po
===================================================================
--- docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Installation.po 2009-08-28 02:40:42 UTC
(rev 13795)
+++ docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Installation.po 2009-08-28 08:09:28 UTC
(rev 13796)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-26 17:29+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:28+0900\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida(a)redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -123,7 +123,7 @@
"<literal>minimal</literal> server configuration has no Portal bits.
It's "
"there for the sake of consistency with &JBEAP;"
msgstr ""
-"<literal>minimal</literal> サーバー設定には Portal 部分がありません。 "
+"<literal>minimal</literal>(最低限)サーバー設定には Portal 部分がありません。 "
"これは、&JBEAP; との一貫性を保つために存在します。"
#. Tag: para
@@ -133,7 +133,7 @@
"<literal>default</literal> server configuration has non-clustered
Portal "
"bits <literal>jboss-portal.sar</literal> in
<literal>deploy</literal> folder."
msgstr ""
-"<literal>default</literal> サーバー設定には、 クラスタ化していない Portal 部分、 "
+"<literal>default</literal>(デフォルト) サーバー設定には、 クラスタ化していない Portal 部分、
"
"<literal>jboss-portal.sar</literal> が
<literal>deploy</literal> フォルダ内にあります。"
#. Tag: para
@@ -143,7 +143,7 @@
"<literal>all</literal> server configuration has clustered Portal bits
"
"<literal>jboss-portal-ha.sar</literal> in
<literal>deploy</literal> folder."
msgstr ""
-"<literal>all</literal> サーバー設定には、クラスタ化した Portal 部分、 "
+"<literal>all</literal>(全部) サーバー設定には、クラスタ化した Portal 部分、 "
"<literal>jboss-portal-ha.sar</literal> が
<literal>deploy</literal> フォルダ内に "
"あります。"
@@ -160,7 +160,7 @@
"literal> to <literal>production/deploy</literal>. Don't forget
to remove "
"<literal>jboss-portal-ha.sar</literal> though."
msgstr ""
-"<literal>production</literal> サーバー設定には、クラスタ化した Portal 部分、 "
+"<literal>production</literal>(実稼働) サーバー設定には、クラスタ化した Portal 部分、 "
"<literal>jboss-portal-ha.sar</literal> があり、これがデフォルトでスタートする "
"サーバーです。このサーバー設定は、ロギング、メモリーサイズなどのいくつかの "
"最適化を持っています。クラスタ化した portal のバージョンが不要で、 "
Modified: docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Introduction.po
===================================================================
--- docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Introduction.po 2009-08-28 02:40:42 UTC
(rev 13795)
+++ docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Introduction.po 2009-08-28 08:09:28 UTC
(rev 13796)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Introduction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-26 15:36+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-28 15:08+0900\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida(a)redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,11 +37,11 @@
msgstr ""
"&JBEPP; は &JBEAP; の上で稼働している Java EE サービスセット、及び "
"Portal サービスのオープンソース実装です。&JBEPP; は、テスト済みで "
-"一緒に認定を受けている JBoss Enterprise Middleware コンポーネンツの "
+"合同認定を受けている JBoss Enterprise Middleware コンポーネンツの "
"事前設定済プロフィール群を求めている企業顧客用の製品セットで構成 "
-"されており、統一化された使用経験を提供します。簡単に使用できるサーバー "
-"アーキテクチャと高い柔軟性を持つ JBoss は、 J2EE の初心者やカスタマイズ可能な "
-"ミドルウェアプラットフォームを求めている上級設計者にも理想的な選択と "
+"されており、統合された使用価値を提供します。簡単に使用できるサーバー "
+"アーキテクチャと高い柔軟性を持つ JBoss は、 J2EE の初心者からカスタマイズ可能な "
+"ミドルウェアプラットフォームを求めている上級設計者まで理想的な選択と "
"なります。"
#. Tag: para
@@ -58,7 +58,7 @@
"Java をサポートするオペレーティングシステムではいずれでも簡単にインストールと使用が "
"できます。常時使用可能なソースコードは、サーバーのデバグやその認識に於いて強力な "
"ツールとなります。また、個人使用の、あるいはビジネス使用のカスタム化したバージョンの作成も "
-"できる柔軟性も与えてくれます。"
+"可能となる柔軟性も与えてくれます。"
#. Tag: para
#: Introduction.xml:15
@@ -85,6 +85,6 @@
"available online at <ulink
url=\"http://www.redhat.com/docs/manuals/jboss"
"\"></ulink>."
msgstr ""
-"詳細な製品情報を求めている方はオンラインで取得できるマニュアル集を参照して下さい。 "
+"製品の詳細情報を求めている方はオンラインで取得できるマニュアル集を参照して下さい。 "
"<ulink
url=\"http://www.redhat.com/docs/manuals/jboss\"></ulink&...
Modified: docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Post_Installation.po
===================================================================
--- docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Post_Installation.po 2009-08-28
02:40:42 UTC (rev 13795)
+++ docs/enterprise/trunk/Installation_Guide/ja-JP/Post_Installation.po 2009-08-28
08:09:28 UTC (rev 13796)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Post_Installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-28 11:39+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:36+0900\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida(a)redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,7 +60,7 @@
"directory.\n"
" export JBOSS_HOME=/home/user/jboss-epp-4.3/jboss-as\n"
" export PATH=$PATH:$JBOSS_HOME/bin \n"
-" </programlisting> この変数をサーバーを実行するユーザーのアカウント用に
"
+" </programlisting> サーバーを実行するユーザーのアカウント用にこの変数を
"
"セットします。 "
#. Tag: title
@@ -155,7 +155,7 @@
"modifying:"
msgstr ""
"以下を修正することで、<literal>jmx-console</literal> アカウントとインボーカ(invoker) "
-"アカウントをセットアップする:"
+"アカウントをセットアップします:"
#. Tag: programlisting
#: Post_Installation.xml:50
@@ -167,7 +167,7 @@
#: Post_Installation.xml:54
#, no-c-format
msgid "Set up Accounts for <literal>web-console</literal> users by
modifying:"
-msgstr "以下を修正することで、<literal>web-console</literal>
ユーザーのアカウントをセットアップする:"
+msgstr "以下を修正することで、<literal>web-console</literal>
ユーザーのアカウントをセットアップします:"
#. Tag: programlisting
#: Post_Installation.xml:56
@@ -193,7 +193,7 @@
#: Post_Installation.xml:61
#, no-c-format
msgid "Set SuckerPassword for JBoss Messaging:"
-msgstr "JBoss Messaging 用の SuckerPassword を設定する:"
+msgstr "JBoss Messaging 用の SuckerPassword を設定します:"
#. Tag: para
#: Post_Installation.xml:62