Author: nico.ben
Date: 2009-04-15 15:06:04 -0400 (Wed, 15 Apr 2009)
New Revision: 2422
Modified:
doc/trunk/reference/it-IT/environments.po
doc/trunk/reference/it-IT/producermethods.po
doc/trunk/reference/it-IT/ri-spi.po
doc/trunk/reference/it-IT/ri.po
Log:
Italian translation
Modified: doc/trunk/reference/it-IT/environments.po
===================================================================
--- doc/trunk/reference/it-IT/environments.po 2009-04-15 18:36:37 UTC (rev 2421)
+++ doc/trunk/reference/it-IT/environments.po 2009-04-15 19:06:04 UTC (rev 2422)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Web_Beans:_Java_Contexts_and_Dependency_Injection
VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-28 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-31 10:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 18:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-15 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Benaglia <nico.benaz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,7 +79,6 @@
#. Tag: para
#: environments.xml:49
-#: environments.xml:151
#, no-c-format
msgid "TODO"
msgstr "DA FARE"
@@ -87,8 +86,8 @@
#. Tag: title
#: environments.xml:53
#, no-c-format
-msgid "Tomcat"
-msgstr "Tomcat"
+msgid "Tomcat (or any plain Servlet container)"
+msgstr "Tomcat (o qualsiasi Servlet container)"
#. Tag: para
#: environments.xml:55
@@ -99,13 +98,13 @@
#. Tag: para
#: environments.xml:58
#, no-c-format
-msgid "Web Beans doesn't support deploying session beans, injection using
<literal>@EJB</literal>, <literal>@Resource</literal>, or
<literal>@PersistenceContext</literal> or using transactional events on
Tomcat."
-msgstr "Web Beans non supporta il deploy di bean di sessione, dell'injection
tramite <literal>@EJB</literal>, <literal>@Resource</literal> o
<literal>@PersistenceContext</literal> o usando gli eventi transazionali su
Tomcat."
+msgid "Web Beans doesn't support deploying session beans, injection using
<literal>@EJB</literal>, or <literal>@PersistenceContext</literal>
or using transactional events on Tomcat."
+msgstr "Web Beans non supporta il deploy di bean di sessione, dell'injection
tramite <literal>@EJB</literal>, o
<literal>@PersistenceContext</literal> o usando gli eventi transazionali su
Tomcat."
#. Tag: para
#: environments.xml:66
#, no-c-format
-msgid "Web Beans should be used as a web application library in Tomcat. You should
place <literal>webbeans-tomcat.jar</literal> in
<literal>WEB-INF/lib</literal>.
<literal>webbeans-tomcat.jar</literal> is an \"uber-jar\" provided
for your convenience. Instead, you could use it's component jars:"
+msgid "Web Beans should be used as a web application library in Tomcat. You should
place <literal>webbeans-tomcat.jar</literal> in
<literal>WEB-INF/lib</literal>.
<literal>webbeans-tomcat.jar</literal> is an \"uber-jar\" provided
for your convenience. Instead, you could use its component jars:"
msgstr "Web Beans dovrebbe essere usato come libreria web application in Tomcat.
Occorre mettere <literal>webbeans-tomcat.jar</literal> in
<literal>WEB-INF/lib</literal>.
<literal>webbeans-tomcat.jar</literal> è un \"uber-jar\" fornito per
comodità. Invece si possono usare i suoi componenti jar:"
#. Tag: literal
@@ -159,7 +158,7 @@
#. Tag: para
#: environments.xml:117
#, no-c-format
-msgid "You also need to explicitly specify the Tomcat servlet listener (used to boot
Web Beans, and control it's interaction with requests) in
<literal>web.xml</literal>:"
+msgid "You also need to explicitly specify the Tomcat servlet listener (used to boot
Web Beans, and control its interaction with requests) in
<literal>web.xml</literal>:"
msgstr "Occorre inoltre specificare esplicitamente il servlet listener in Tomcat
(usato per avviare Web Beans, e controllare le sue interazioni con le richieste) in
<literal>web.xml</literal>:"
#. Tag: programlisting
@@ -167,11 +166,11 @@
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[<listener>\n"
-"
<listener-class>org.jboss.webbeans.environment.tomcat.Listener</listener-class>\n"
+"
<listener-class>org.jboss.webbeans.environment.servlet.Listener</listener-class>\n"
"</listener>]]>"
msgstr ""
"<![CDATA[<listener>\n"
-"
<listener-class>org.jboss.webbeans.environment.tomcat.Listener</listener-class>\n"
+"
<listener-class>org.jboss.webbeans.environment.servlet.Listener</listener-class>\n"
"</listener>]]>"
#. Tag: para
@@ -227,12 +226,187 @@
#. Tag: para
#: environments.xml:140
#, no-c-format
-msgid "Tomcat doesn't only allows you to bind entries to
<literal>java:comp/env</literal>, so the Manager will be available at
<literal>java:comp/env/app/Manager</literal>"
-msgstr "Tomcat non consente di associare le entry a
<literal>java:comp/env</literal>, e quindi il Manager sarà disponibile in
<literal>java:comp/env/app/Manager</literal>"
+msgid "Tomcat only allows you to bind entries to
<literal>java:comp/env</literal>, so the Manager will be available at
<literal>java:comp/env/app/Manager</literal>"
+msgstr "Tomcat consente solo di associare le entry a
<literal>java:comp/env</literal>, e quindi il Manager sarà disponibile in
<literal>java:comp/env/app/Manager</literal>"
+#. Tag: para
+#: environments.xml:146
+#, no-c-format
+msgid "Web Beans also supports Servlet injection in Tomcat. To enable this, place
the <literal>webbeans-tomcat-support.jar</literal> in
<literal>$TOMCAT_HOME/lib</literal>, and add the following to your
<literal>META-INF/context.xml</literal>:"
+msgstr "Web Beans supporta anche l'iniezione dei servlet in Tomcat. Per
abilitarla, collocare <literal>webbeans-tomcat-support.jar</literal> in
<literal>$TOMCAT_HOME/lib</literal>, ed aggiungere il seguente codice a
<literal>META-INF/context.xml</literal>:"
+
+#. Tag: programlisting
+#: environments.xml:153
+#, no-c-format
+msgid "<![CDATA[<Listener
className=\"org.jboss.webbeans.environment.tomcat.WebBeansLifecycleListener\"
/>]]>"
+msgstr "<![CDATA[<Listener
className=\"org.jboss.webbeans.environment.tomcat.WebBeansLifecycleListener\"
/>]]>"
+
#. Tag: title
-#: environments.xml:149
+#: environments.xml:158
#, no-c-format
msgid "Java SE"
msgstr "Java SE"
+#. Tag: para
+#: environments.xml:160
+#, no-c-format
+msgid "Apart from improved integration of the Enterprise Java stack, Web Beans also
provides a state of the art typesafe, stateful dependency injection framework. This is
useful in a wide range of application types, enterprise or otherwise. To facilitate this,
Web Beans provides a simple means for executing in the Java Standard Edition environment
independently of any Enterprise Edition features."
+msgstr "Oltre alla migliorata integrazione dello stack Java Enterprise, Web Beans
fornisce anche uno stato dell'arte typesafe, con dependency injection stateful .
Questo è utile in un ampio raggio di applicazioni tipo, enterprise o altre. Per facilitare
ciò, Web Beans fornisce semplici mezzi per eseguire in ambiente Java Standard Edition
indipendentemente da qualsiasi caratteristica Enterprise Edition."
+
+#. Tag: para
+#: environments.xml:168
+#, no-c-format
+msgid "When executing in the SE environment the following features of Web Beans are
available:"
+msgstr "Eseguendo in ambiente SE sono disponibili le seguenti caratteristiche di Web
Beans:"
+
+#. Tag: literal
+#: environments.xml:174
+#, no-c-format
+msgid "Simple Web Beans (POJOs)"
+msgstr "Semplice Web Beans (POJOs)"
+
+#. Tag: literal
+#: environments.xml:179
+#, no-c-format
+msgid "Typesafe Dependency Injection"
+msgstr "Iniezioni di dipendenza typesafe"
+
+#. Tag: literal
+#: environments.xml:184
+#, no-c-format
+msgid "Application and Dependent Contexts"
+msgstr "Applicazione e contesti dipendenti"
+
+#. Tag: literal
+#: environments.xml:189
+#, no-c-format
+msgid "Binding Types"
+msgstr "Tipi di binding"
+
+#. Tag: literal
+#: environments.xml:194
+#, no-c-format
+msgid "Stereotypes"
+msgstr "Stereotipi"
+
+#. Tag: literal
+#: environments.xml:199
+#, no-c-format
+msgid "Decorators"
+msgstr "Decoratori"
+
+#. Tag: literal
+#: environments.xml:204
+#, no-c-format
+msgid "(TODO: Interceptors ?)"
+msgstr "(DA FARE: Interceptors ?)"
+
+#. Tag: literal
+#: environments.xml:209
+#, no-c-format
+msgid "Typesafe Event Model"
+msgstr "Modello a eventi typesafe"
+
+#. Tag: title
+#: environments.xml:215
+#, no-c-format
+msgid "Web Beans SE Module"
+msgstr "Module Web Beans SE"
+
+#. Tag: para
+#: environments.xml:217
+#, no-c-format
+msgid "To make life easy for developers Web Beans provides a special module with a
main method which will boot the Web Beans manager, automatically registering all simple
Web Beans found on the classpath. This eliminates the need for application developers to
write any bootstrapping code. The entry point for a Web Beans SE applications is a simple
Web Bean which observes the standard <literal>@Deployed Manager</literal>
event. The command line paramters can be injected using either of the following:"
+msgstr "Per semplificare la vita agli sviluppatori Web Beans fornisce un modulo
speciale con un metodo main che avvia il manager Web Beans, registrando automaticamente
tutti i Web BEans semplici trovati nel classpath. Questo elimina il bisogno da parte degli
sviluppatori di scrivere codice per il bootstrap. L'entry point per le applicazioni
Web Beans SE è un semplice Web Bean che osserva l'evento standard
<literal>@Deployed Manager</literal>. I parametri da linea di comando possono
essere iniettati usando una delle seguenti:"
+
+#. Tag: programlisting
+#: environments.xml:226
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[@Parameters List<String> params;\n"
+"@Parameters String[] paramsArray; // useful for compatability with existing
classes]]>"
+msgstr ""
+"<![CDATA[@Parameters List<String> params;\n"
+"@Parameters String[] paramsArray; // useful for compatability with existing
classes]]>"
+
+#. Tag: para
+#: environments.xml:227
+#, no-c-format
+msgid "Here's an example of a simple Web Beans SE application:"
+msgstr "Ecco un esempio di una semplice applicazione Web Beans SE:"
+
+#. Tag: programlisting
+#: environments.xml:231
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[@ApplicationScoped\n"
+"public class HelloWorld\n"
+"{\n"
+" @Parameters List<String> parameters;\n"
+"\n"
+" public void printHello( @Observes @Deployed Manager manager )\n"
+" {\n"
+" System.out.println( \"Hello \" + parameters.get(0) );\n"
+" }\n"
+"}]]>"
+msgstr ""
+"<![CDATA[@ApplicationScoped\n"
+"public class HelloWorld\n"
+"{\n"
+" @Parameters List<String> parameters;\n"
+"\n"
+" public void printHello( @Observes @Deployed Manager manager )\n"
+" {\n"
+" System.out.println( \"Hello \" + parameters.get(0) );\n"
+" }\n"
+"}]]>"
+
+#. Tag: para
+#: environments.xml:233
+#, no-c-format
+msgid "Web Beans SE applications are started by running the following main
method."
+msgstr "Le applicazioni Web Beans SE vengono avviate eseguendo il seguente metodo
main."
+
+#. Tag: programlisting
+#: environments.xml:235
+#, no-c-format
+msgid "<![CDATA[java org.jboss.webbeans.environments.se.StartMain
<args>]]>"
+msgstr "<![CDATA[java org.jboss.webbeans.environments.se.StartMain
<args>]]>"
+
+#. Tag: para
+#: environments.xml:237
+#, no-c-format
+msgid "If you need to do any custom initialization of the Web Beans manager, for
example registering custom contexts or initializing resources for your beans you can do so
in response to the <literal>@Initialized Manager</literal> event. The
following example registers a custom context:"
+msgstr "Se occorre fare una qualsiasi inizializzazione personalizzata del manager
Web Beans, per esempio registrando i contesti personalizzati o inizializzando le risorse
dei bean, si può fare questo in risposta all'evento <literal>@Initialized
Manager</literal>. Il seguente esempio registra un contesto personalizzato:"
+
+#. Tag: programlisting
+#: environments.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[public class PerformSetup\n"
+"{\n"
+"\n"
+" public void setup( @Observes @Initialized Manager manager )\n"
+" {\n"
+" manager.addContext( ThreadContext.INSTANCE );\n"
+" }\n"
+"}]]>"
+msgstr ""
+"<![CDATA[public class PerformSetup\n"
+"{\n"
+"\n"
+" public void setup( @Observes @Initialized Manager manager )\n"
+" {\n"
+" manager.addContext( ThreadContext.INSTANCE );\n"
+" }\n"
+"}]]>"
+
+#. Tag: para
+#: environments.xml:246
+#, no-c-format
+msgid "The command line parameters do not become available for injection until the
<literal>@Deployed Manager</literal> event is fired. If you need access to the
parameters during initialization you can do so via the <literal>public static String
getParameters()</literal> method in <literal>StartMain</literal>."
+msgstr "I parametri da linea di comando non sono disponibili per l'injection
fino a che non viene lanciato l'evento <literal>@Deployed
Manager</literal>. Se serve l'accesso ai parametri durante
l'inizializzazione si può averlo tramite il metodo <literal>public static String
getParameters()</literal> in <literal>StartMain</literal>."
+
+#~ msgid "Tomcat"
+#~ msgstr "Tomcat"
+
Modified: doc/trunk/reference/it-IT/producermethods.po
===================================================================
--- doc/trunk/reference/it-IT/producermethods.po 2009-04-15 18:36:37 UTC (rev 2421)
+++ doc/trunk/reference/it-IT/producermethods.po 2009-04-15 19:06:04 UTC (rev 2422)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: master.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-28 17:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-31 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Benaglia <nico.benaz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -22,8 +22,18 @@
#. Tag: para
#: producermethods.xml:7
#, no-c-format
-msgid "Producer methods let us overcome certain limitations that arise when the Web
Bean manager, instead of the application, is responsible for instantiating objects.
They're also the easiest way to integrate objects which are not Web Beans into the Web
Beans environment. (We'll meet a second approach in <xref
linkend=\"xml\"/>.)"
-msgstr "I metodi produttori consentono di superare alcune limitazioni che sorgono
quando il manager Web Bean è responsabile dell'istanziamento degli oggetti al posto
dell'applicazione. Questi metodi sono anche il modo migliore per integrare gli oggetti
che non sono Web Beans dentro l'ambiente Web Beans. (Si incontrerà un secondo
approccio in <xref linkend=\"xml\"/>.)"
+msgid ""
+"Producer methods let us overcome certain limitations that arise when the Web
"
+"Bean manager, instead of the application, is responsible for instantiating "
+"objects. They're also the easiest way to integrate objects which are not Web
"
+"Beans into the Web Beans environment. (We'll meet a second approach in <xref
"
+"linkend=\"xml\"/>.)"
+msgstr ""
+"I metodi produttori consentono di superare alcune limitazioni che sorgono "
+"quando il manager Web Bean è responsabile dell'istanziamento degli oggetti
"
+"al posto dell'applicazione. Questi metodi sono anche il modo migliore per
"
+"integrare gli oggetti che non sono Web Beans dentro l'ambiente Web Beans.
"
+"(Si incontrerà un secondo approccio in <xref
linkend=\"xml\"/>.)"
#. Tag: para
#: producermethods.xml:12
@@ -31,71 +41,29 @@
msgid "According to the spec:"
msgstr "Secondo la specifica:"
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:16
+#. Tag: chapter
+#: producermethods.xml:12
#, no-c-format
-msgid "A Web Beans producer method acts as a source of objects to be injected,
where:"
-msgstr "Un metodo produttore Web Beans agisce come sorgente di oggetti da iniettare,
dove:"
-
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:20
-#, no-c-format
-msgid "the objects to be injected are not required to be instances of Web
Beans,"
-msgstr "gli oggetti da iniettare non sono richiesti come istanze di Web
Beans,"
-
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:23
-#, no-c-format
-msgid "the concrete type of the objects to be injected may vary at runtime or"
-msgstr "il tipo concreto di oggetti da iniettare può variare a runtime o"
-
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:26
-#, no-c-format
-msgid "the objects require some custom initialization that is not performed by the
Web Bean constructor"
-msgstr "gli oggetti richiedono alcune inizializzazioni personalizzate che non
vengono eseguite da costruttore Web Bean"
-
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:33
-#, no-c-format
-msgid "For example, producer methods let us:"
-msgstr "Per esempio, i metodi produttori consentono di:"
-
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:37
-#, no-c-format
-msgid "expose a JPA entity as a Web Bean,"
-msgstr "espone un entity JPA come Web Bean,"
-
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:40
-#, no-c-format
-msgid "expose any JDK class as a Web Bean,"
-msgstr "espone qualsiasi classe JDK come Web Bean,"
-
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:43
-#, no-c-format
-msgid "define multiple Web Beans, with different scopes or initialization, for the
same implementation class, or"
-msgstr "definisce più Web Bean con differenti scope o inizializzazioni, per la
stessa classe di implementazione, o"
-
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:47
-#, no-c-format
-msgid "vary the implementation of an API type at runtime."
-msgstr "varia l'implementazione di un tipo di API a runtime."
-
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:51
-#, no-c-format
-msgid "In particular, producer methods let us use runtime polymorphism with Web
Beans. As we've seen, deployment types are a powerful solution to the problem of
deployment-time polymorphism. But once the system is deployed, the Web Bean implementation
is fixed. A producer method has no such limitation:"
-msgstr "In particolare i metodi produttori consentono l'uso del polimorfismo a
runtime con Web Beans. Come visto, i tipi di deploy sono soluzioni potenti al problema del
polimorfismo a deployment-time. Ma una volta che il sistema è deployato,
l'implementazione Web Bean è sistemata. Un metodo produttore non ha tali
limitazioni:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: producermethods.xml:56
-#, no-c-format
msgid ""
-"<![CDATA[@SessionScoped\n"
+"<blockquote> <para>A Web Beans producer method acts as a source of
objects "
+"to be injected, where:</para> <itemizedlist> <listitem>
<para>the objects to "
+"be injected are not required to be instances of Web Beans,</para>
</"
+"listitem> <listitem> <para>the concrete type of the objects to be
injected "
+"may vary at runtime or</para> </listitem> <listitem>
<para>the objects "
+"require some custom initialization that is not performed by the Web Bean "
+"constructor</para> </listitem> </itemizedlist>
</blockquote> <para>For "
+"example, producer methods let us:</para> <itemizedlist>
<listitem> "
+"<para>expose a JPA entity as a Web Bean,</para> </listitem>
<listitem> "
+"<para>expose any JDK class as a Web Bean,</para> </listitem>
<listitem> "
+"<para>define multiple Web Beans, with different scopes or initialization,
"
+"for the same implementation class, or</para> </listitem>
<listitem> "
+"<para>vary the implementation of an API type at runtime.</para>
</listitem> "
+"</itemizedlist> <para>In particular, producer methods let us use
runtime "
+"polymorphism with Web Beans. As we've seen, deployment types are a powerful
"
+"solution to the problem of deployment-time polymorphism. But once the system
"
+"is deployed, the Web Bean implementation is fixed. A producer method has no "
+"such limitation:</para> <programlisting
role=\"JAVA\"><![CDATA"
+"[@SessionScoped\n"
"public class Preferences {\n"
" \n"
" private PaymentStrategyType paymentStrategy;\n"
@@ -112,9 +80,34 @@
" } \n"
" }\n"
" \n"
-"}]]>"
+"}]]></programlisting> <para>Consider an injection
point:</para> "
+"<programlisting role=\"JAVA\"><![CDATA[@Preferred
PaymentStrategy "
+"paymentStrat;]]></programlisting> <para>This injection point has the
same "
+"type and binding annotations as the producer method, so it resolves to the "
+"producer method using the usual Web Beans injection rules. The producer "
+"method will be called by the Web Bean manager to obtain an instance to "
+"service this injection point.</para>."
msgstr ""
-"<![CDATA[@SessionScoped\n"
+"<blockquote> <para>Un metodo produttore Web Bean agisce come sorgente
di "
+"oggetti da iniettare, dove:</para> <itemizedlist> <listitem>
<para>gli "
+"oggetti da iniettare non è richiesto siano istanze di Web Beans,</para>
</"
+"listitem> <listitem> <para>il tipo concreto di oggetti da iniettare
può "
+"variare a runtime o</para> </listitem> <listitem> <para>gli
oggetti "
+"richiedono alcune inizializzazini personalizzate che non vengono eseguite "
+"dal costruttore Web Bean</para> </listitem> </itemizedlist>
</blockquote> "
+"<para>Per esempio un metodo produttore consente di:</para>
<itemizedlist> "
+"<listitem> <para>esporre un entity JPA comeWeb Bean,</para>
</listitem> "
+"<listitem> <para>esporre qualsiasi classe JDK comeWeb
Bean,</para> </"
+"listitem> <listitem> <para>definire Web Beans multipli, con scope o
"
+"inizializzazione differenti, per la stessa implementazionedi classe, o</"
+"para> </listitem> <listitem> <para>variare
l'implementazione di un tipo di "
+"API a runtime</para> </listitem> </itemizedlist> <para>In
particolare, i "
+"metodi produttori consentono di usare un polimorfismo a runtime con i Web "
+"Beans. Come visto, i tipi di deploy sono soluzioni al problema del "
+"polimorfismo durante la fase di deploy. Ma una volta che il sistema viene "
+"deployato, l'implementazione del Web Bean viene fissata. Un metodo "
+"produttore non ha questi limiti:</para> <programlisting
role=\"JAVA\"><!"
+"[CDATA[@SessionScoped\n"
"public class Preferences {\n"
" \n"
" private PaymentStrategyType paymentStrategy;\n"
@@ -131,32 +124,14 @@
" } \n"
" }\n"
" \n"
-"}]]>"
+"}]]></programlisting> <para>Si consideri un punto di
iniezione:</para> "
+"<programlisting role=\"JAVA\"><![CDATA[@Preferred
PaymentStrategy "
+"paymentStrat;]]></programlisting> <para>Questo punto di iniezione ha
lo "
+"stesso tipo e annotazioni di binding del metodo produttore, e quindi risolve
"
+"i metodi produttori usando le regole di iniezione dei Web Beans. Il metodo "
+"produttore verrà chiamato dal manager Web Bean per ottenere un'istanza per
"
+"servire questo punto di iniezione.</para>"
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:58
-#, no-c-format
-msgid "Consider an injection point:"
-msgstr "Si consideri un punto di iniezione:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: producermethods.xml:60
-#, no-c-format
-msgid "<![CDATA[@Preferred PaymentStrategy paymentStrat;]]>"
-msgstr "<![CDATA[@Preferred PaymentStrategy paymentStrat;]]>"
-
-#. Tag: para
-#: producermethods.xml:62
-#, no-c-format
-msgid "This injection point has the same type and binding annotations as the
producer method, so it resolves to the producer method using the usual Web Beans injection
rules. The producer method will be called by the Web Bean manager to obtain an instance to
service this injection point."
-msgstr "Il punto di iniezione ha lo stesso tipo e le stesse annotazioni di binding
del metodo produttore, e quindi risolve il metodo produttore usando le solite regole di
iniezione Web Beans. Il metodo produttore verrà chiamato dal manager Web Bean per ottenere
un'istanza per servire questo punto di iniezione:"
-
-#. Tag: chapter
-#: producermethods.xml:65
-#, no-c-format
-msgid "<chapter>.</chapter>"
-msgstr "<chapter>.</chapter>"
-
#. Tag: title
#: producermethods.xml:68
#, no-c-format
@@ -166,14 +141,28 @@
#. Tag: para
#: producermethods.xml:70
#, no-c-format
-msgid "The scope of the producer method defaults to
<literal>@Dependent</literal>, and so it will be called <emphasis>every
time</emphasis> the Web Bean manager injects this field or any other field that
resolves to the same producer method. Thus, there could be multiple instances of the
<literal>PaymentStrategy</literal> object for each user session."
-msgstr "Lo scope dei metodi produttori è di default impostato a
<literal>@Dependent</literal>, e quindi verrà chiamato <emphasis>ogni
volta</emphasis> che il manager Web Bean inietta questo campo o qualsiasi altro
campi che risolve lo stesso metodo produttore. Quindi ci potrebbero essere istanze
multiple dell'oggetto <literal>PaymentStrategy</literal> per ogni sessione
utente."
+msgid ""
+"The scope of the producer method defaults to
<literal>@Dependent</literal>, "
+"and so it will be called <emphasis>every time</emphasis> the Web Bean
"
+"manager injects this field or any other field that resolves to the same "
+"producer method. Thus, there could be multiple instances of the "
+"<literal>PaymentStrategy</literal> object for each user session."
+msgstr ""
+"Lo scope dei metodi produttori è di default impostato a
<literal>@Dependent</"
+"literal>, e quindi verrà chiamato <emphasis>ogni volta</emphasis>
che il "
+"manager Web Bean inietta questo campo o qualsiasi altro campi che risolve lo
"
+"stesso metodo produttore. Quindi ci potrebbero essere istanze multiple "
+"dell'oggetto <literal>PaymentStrategy</literal> per ogni sessione
utente."
#. Tag: para
#: producermethods.xml:75
#, no-c-format
-msgid "To change this behavior, we can add a
<literal>@SessionScoped</literal> annotation to the method."
-msgstr "Per cambiare questo comportamento si può aggiungere un'annotazione
<literal>@SessionScoped</literal> al metodo."
+msgid ""
+"To change this behavior, we can add a <literal>@SessionScoped</literal>
"
+"annotation to the method."
+msgstr ""
+"Per cambiare questo comportamento si può aggiungere un'annotazione "
+"<literal>@SessionScoped</literal> al metodo."
#. Tag: programlisting
#: producermethods.xml:78
@@ -192,8 +181,14 @@
#. Tag: para
#: producermethods.xml:80
#, no-c-format
-msgid "Now, when the producer method is called, the returned
<literal>PaymentStrategy</literal> will be bound to the session context. The
producer method won't be called again in the same session."
-msgstr "Ora, quando il metodo produttore viene chiamato, il
<literal>PaymentStrategy</literal> restituito verrà associato al contesto di
sessione. Il metodo produttore non verrà più chiamato nella stessa sessione."
+msgid ""
+"Now, when the producer method is called, the returned "
+"<literal>PaymentStrategy</literal> will be bound to the session
context. The "
+"producer method won't be called again in the same session."
+msgstr ""
+"Ora, quando il metodo produttore viene chiamato, il "
+"<literal>PaymentStrategy</literal> restituito verrà associato al
contesto di "
+"sessione. Il metodo produttore non verrà più chiamato nella stessa sessione."
#. Tag: title
#: producermethods.xml:87
@@ -204,14 +199,28 @@
#. Tag: para
#: producermethods.xml:89
#, no-c-format
-msgid "There's one potential problem with the code above. The implementations of
<literal>CreditCardPaymentStrategy</literal> are instantiated using the Java
<literal>new</literal> operator. Objects instantiated directly by the
application can't take advantage of dependency injection and don't have
interceptors."
-msgstr "C'è un potenziale problema con il codice visto sopra. Le implementazioni
di <literal>CreditCardPaymentStrategy</literal> vengono istanziate usando
l'operatore Java <literal>new</literal>. Gli oggetti istanziati
direttamente dall'applicazione non possono sfruttare la dependency injection e non
hanno interceptor."
+msgid ""
+"There's one potential problem with the code above. The implementations of
"
+"<literal>CreditCardPaymentStrategy</literal> are instantiated using the
Java "
+"<literal>new</literal> operator. Objects instantiated directly by the
"
+"application can't take advantage of dependency injection and don't have
"
+"interceptors."
+msgstr ""
+"C'è un potenziale problema con il codice visto sopra. Le implementazioni di
"
+"<literal>CreditCardPaymentStrategy</literal> vengono istanziate usando
"
+"l'operatore Java <literal>new</literal>. Gli oggetti istanziati
direttamente "
+"dall'applicazione non possono sfruttare la dependency injection e non hanno
"
+"interceptor."
#. Tag: para
#: producermethods.xml:94
#, no-c-format
-msgid "If this isn't what we want we can use dependency injection into the
producer method to obtain Web Bean instances:"
-msgstr "Se questo non è ciò che si vuole, è possibile usare la dependency injection
nel metodo produttore per ottenere istanze Web Bean:"
+msgid ""
+"If this isn't what we want we can use dependency injection into the producer
"
+"method to obtain Web Bean instances:"
+msgstr ""
+"Se questo non è ciò che si vuole, è possibile usare la dependency injection "
+"nel metodo produttore per ottenere istanze Web Bean:"
#. Tag: programlisting
#: producermethods.xml:97
@@ -244,20 +253,50 @@
#. Tag: para
#: producermethods.xml:99
#, no-c-format
-msgid "Wait, what if <literal>CreditCardPaymentStrategy</literal> is a
request scoped Web Bean? Then the producer method has the effect of
\"promoting\" the current request scoped instance into session scope. This is
almost certainly a bug! The request scoped object will be destroyed by the Web Bean
manager before the session ends, but the reference to the object will be left
\"hanging\" in the session scope. This error will
<emphasis>not</emphasis> be detected by the Web Bean manager, so please take
extra care when returning Web Bean instances from producer methods!"
-msgstr "Ma cosa succede se <literal>CreditCardPaymentStrategy</literal>
è un Web Bean con scope di tipo richiesta? Il metodo produttore ha l'effetto di
\"promuovere\" l'istanza corrente con scope di tipo richiesta a scope di
tipo sessione. Questo è quasi certamente un bug! L'oggetto con scope richiesta verrà
distrutto dal manager Web Bean prima che la sessione termini. Quest'errore
<emphasis>non</emphasis> verrà rilevato dal manager Web Bean, quindi si faccia
attenzione quando si restituiscono istanze Web Bean dai metodi produttori!"
+msgid ""
+"Wait, what if <literal>CreditCardPaymentStrategy</literal> is a request
"
+"scoped Web Bean? Then the producer method has the effect of \"promoting\"
"
+"the current request scoped instance into session scope. This is almost "
+"certainly a bug! The request scoped object will be destroyed by the Web Bean
"
+"manager before the session ends, but the reference to the object will be "
+"left \"hanging\" in the session scope. This error will
<emphasis>not</"
+"emphasis> be detected by the Web Bean manager, so please take extra care "
+"when returning Web Bean instances from producer methods!"
+msgstr ""
+"Ma cosa succede se <literal>CreditCardPaymentStrategy</literal> è un
Web "
+"Bean con scope di tipo richiesta? Il metodo produttore ha l'effetto di "
+"\"promuovere\" l'istanza corrente con scope di tipo richiesta a scope
di "
+"tipo sessione. Questo è quasi certamente un bug! L'oggetto con scope "
+"richiesta verrà distrutto dal manager Web Bean prima che la sessione "
+"termini. Quest'errore <emphasis>non</emphasis> verrà rilevato dal
manager "
+"Web Bean, quindi si faccia attenzione quando si restituiscono istanze Web "
+"Bean dai metodi produttori!"
#. Tag: para
#: producermethods.xml:107
#, no-c-format
-msgid "There's at least three ways we could go about fixing this bug. We could
change the scope of the <literal>CreditCardPaymentStrategy</literal>
implementation, but this would affect other clients of that Web Bean. A better option
would be to change the scope of the producer method to
<literal>@Dependent</literal> or
<literal>(a)RequestScoped</literal>."
-msgstr "Ci sono almeno 3 modi per correggere questo bug. Si può cambiare lo scope
dell'implementazione di <literal>CreditCardPaymentStrategy</literal>, ma
questo non influenzerebbe gli altri client di questo Web Bean. Un'opzione migliore
sarebbe quella di cambiare lo scope del metodo produttore a
<literal>@Dependent</literal> o
<literal>(a)RequestScoped</literal>."
+msgid ""
+"There's at least three ways we could go about fixing this bug. We could "
+"change the scope of the <literal>CreditCardPaymentStrategy</literal>
"
+"implementation, but this would affect other clients of that Web Bean. A "
+"better option would be to change the scope of the producer method to "
+"<literal>@Dependent</literal> or
<literal>(a)RequestScoped</literal>."
+msgstr ""
+"Ci sono almeno 3 modi per correggere questo bug. Si può cambiare lo scope "
+"dell'implementazione di
<literal>CreditCardPaymentStrategy</literal>, ma "
+"questo non influenzerebbe gli altri client di questo Web Bean. Un'opzione
"
+"migliore sarebbe quella di cambiare lo scope del metodo produttore a "
+"<literal>@Dependent</literal> o
<literal>(a)RequestScoped</literal>."
#. Tag: para
#: producermethods.xml:113
#, no-c-format
-msgid "But a more common solution is to use the special
<literal>@New</literal> binding annotation."
-msgstr "Ma una soluzione più comune è quella di usare la speciale annotazione di
binding <literal>(a)New</literal>."
+msgid ""
+"But a more common solution is to use the special
<literal>@New</literal> "
+"binding annotation."
+msgstr ""
+"Ma una soluzione più comune è quella di usare la speciale annotazione di "
+"binding <literal>(a)New</literal>."
#. Tag: title
#: producermethods.xml:119
@@ -276,9 +315,11 @@
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[@Produces @Preferred @SessionScoped\n"
-"public PaymentStrategy getPaymentStrategy(@New CreditCardPaymentStrategy
ccps,\n"
+"public PaymentStrategy getPaymentStrategy(@New CreditCardPaymentStrategy "
+"ccps,\n"
" @New ChequePaymentStrategy cps,\n"
-" @New PayPalPaymentStrategy ppps)
{\n"
+" @New PayPalPaymentStrategy ppps) "
+"{\n"
" switch (paymentStrategy) {\n"
" case CREDIT_CARD: return ccps;\n"
" case CHEQUE: return cps;\n"
@@ -288,9 +329,11 @@
"}]]>"
msgstr ""
"<![CDATA[@Produces @Preferred @SessionScoped\n"
-"public PaymentStrategy getPaymentStrategy(@New CreditCardPaymentStrategy
ccps,\n"
+"public PaymentStrategy getPaymentStrategy(@New CreditCardPaymentStrategy "
+"ccps,\n"
" @New ChequePaymentStrategy cps,\n"
-" @New PayPalPaymentStrategy ppps)
{\n"
+" @New PayPalPaymentStrategy ppps) "
+"{\n"
" switch (paymentStrategy) {\n"
" case CREDIT_CARD: return ccps;\n"
" case CHEQUE: return cps;\n"
@@ -302,29 +345,77 @@
#. Tag: para
#: producermethods.xml:125
#, no-c-format
-msgid "Then a new <emphasis>dependent</emphasis> instance of
<literal>CreditCardPaymentStrategy</literal> will be created, passed to the
producer method, returned by the producer method and finally bound to the session context.
The dependent object won't be destroyed until the
<literal>Preferences</literal> object is destroyed, at the end of the
session."
-msgstr "Quindi verrebbe creata una nuova istanza
<emphasis>dipendente</emphasis> di
<literal>CreditCardPaymentStrategy</literal>, passata al metodo produttore,
ritornata al metodo produttore ed infine associata al contesto di sessione. L'oggetto
dipendente non verrebbe distrutto finché l'oggetto
<literal>Preferences</literal> non viene distrutto, cioè a fine
sessione."
+msgid ""
+"Then a new <emphasis>dependent</emphasis> instance of "
+"<literal>CreditCardPaymentStrategy</literal> will be created, passed to
the "
+"producer method, returned by the producer method and finally bound to the "
+"session context. The dependent object won't be destroyed until the "
+"<literal>Preferences</literal> object is destroyed, at the end of the
"
+"session."
+msgstr ""
+"Quindi verrebbe creata una nuova istanza
<emphasis>dipendente</emphasis> di "
+"<literal>CreditCardPaymentStrategy</literal>, passata al metodo
produttore, "
+"ritornata al metodo produttore ed infine associata al contesto di sessione. "
+"L'oggetto dipendente non verrebbe distrutto finché l'oggetto "
+"<literal>Preferences</literal> non viene distrutto, cioè a fine
sessione."
#~ msgid ""
-#~ "<blockquote> <para>A Web Beans producer method acts as a source of
"
-#~ "objects to be injected, where:</para> <itemizedlist>
<listitem> <para>the "
-#~ "objects to be injected are not required to be instances of Web
Beans,</"
-#~ "para> </listitem> <listitem> <para>the concrete type of the
objects to be "
-#~ "injected may vary at runtime or</para> </listitem> <listitem>
<para>the "
-#~ "objects require some custom initialization that is not performed by the "
-#~ "Web Bean constructor</para> </listitem> </itemizedlist>
</blockquote> "
-#~ "<para>For example, producer methods let us:</para>
<itemizedlist> "
-#~ "<listitem> <para>expose a JPA entity as a Web Bean,</para>
</listitem> "
-#~ "<listitem> <para>expose any JDK class as a Web Bean,</para>
</listitem> "
-#~ "<listitem> <para>define multiple Web Beans, with different scopes or
"
-#~ "initialization, for the same implementation class, or</para>
</listitem> "
-#~ "<listitem> <para>vary the implementation of an API type at
runtime.</"
-#~ "para> </listitem> </itemizedlist> <para>In particular,
producer methods "
-#~ "let us use runtime polymorphism with Web Beans. As we've seen, deployment
"
-#~ "types are a powerful solution to the problem of deployment-time "
-#~ "polymorphism. But once the system is deployed, the Web Bean "
-#~ "implementation is fixed. A producer method has no such limitation:</para>
"
-#~ "<programlisting
role=\"JAVA\"><![CDATA[@SessionScoped\n"
+#~ "A Web Beans producer method acts as a source of objects to be injected, "
+#~ "where:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Un metodo produttore Web Beans agisce come sorgente di oggetti da "
+#~ "iniettare, dove:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the objects to be injected are not required to be instances of Web Beans,"
+#~ msgstr ""
+#~ "gli oggetti da iniettare non sono richiesti come istanze di Web Beans,"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the concrete type of the objects to be injected may vary at runtime or"
+#~ msgstr "il tipo concreto di oggetti da iniettare può variare a runtime o"
+
+#~ msgid ""
+#~ "the objects require some custom initialization that is not performed by "
+#~ "the Web Bean constructor"
+#~ msgstr ""
+#~ "gli oggetti richiedono alcune inizializzazioni personalizzate che non "
+#~ "vengono eseguite da costruttore Web Bean"
+
+#~ msgid "For example, producer methods let us:"
+#~ msgstr "Per esempio, i metodi produttori consentono di:"
+
+#~ msgid "expose a JPA entity as a Web Bean,"
+#~ msgstr "espone un entity JPA come Web Bean,"
+
+#~ msgid "expose any JDK class as a Web Bean,"
+#~ msgstr "espone qualsiasi classe JDK come Web Bean,"
+
+#~ msgid ""
+#~ "define multiple Web Beans, with different scopes or initialization, for "
+#~ "the same implementation class, or"
+#~ msgstr ""
+#~ "definisce più Web Bean con differenti scope o inizializzazioni, per la "
+#~ "stessa classe di implementazione, o"
+
+#~ msgid "vary the implementation of an API type at runtime."
+#~ msgstr "varia l'implementazione di un tipo di API a runtime."
+
+#~ msgid ""
+#~ "In particular, producer methods let us use runtime polymorphism with Web "
+#~ "Beans. As we've seen, deployment types are a powerful solution to the
"
+#~ "problem of deployment-time polymorphism. But once the system is deployed,
"
+#~ "the Web Bean implementation is fixed. A producer method has no such "
+#~ "limitation:"
+#~ msgstr ""
+#~ "In particolare i metodi produttori consentono l'uso del polimorfismo a
"
+#~ "runtime con Web Beans. Come visto, i tipi di deploy sono soluzioni "
+#~ "potenti al problema del polimorfismo a deployment-time. Ma una volta che "
+#~ "il sistema è deployato, l'implementazione Web Bean è sistemata. Un metodo
"
+#~ "produttore non ha tali limitazioni:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<![CDATA[@SessionScoped\n"
#~ "public class Preferences {\n"
#~ " \n"
#~ " private PaymentStrategyType paymentStrategy;\n"
@@ -341,34 +432,9 @@
#~ " } \n"
#~ " }\n"
#~ " \n"
-#~ "}]]></programlisting> <para>Consider an injection
point:</para> "
-#~ "<programlisting role=\"JAVA\"><![CDATA[@Preferred
PaymentStrategy "
-#~ "paymentStrat;]]></programlisting> <para>This injection point has
the same "
-#~ "type and binding annotations as the producer method, so it resolves to "
-#~ "the producer method using the usual Web Beans injection rules. The "
-#~ "producer method will be called by the Web Bean manager to obtain an "
-#~ "instance to service this injection point.</para>."
+#~ "}]]>"
#~ msgstr ""
-#~ "<blockquote> <para>Un metodo produttore Web Bean agisce come
sorgente di "
-#~ "oggetti da iniettare, dove:</para> <itemizedlist> <listitem>
<para>gli "
-#~ "oggetti da iniettare non è richiesto siano istanze di Web Beans,</para>
</"
-#~ "listitem> <listitem> <para>il tipo concreto di oggetti da
iniettare può "
-#~ "variare a runtime o</para> </listitem> <listitem>
<para>gli oggetti "
-#~ "richiedono alcune inizializzazini personalizzate che non vengono eseguite
"
-#~ "dal costruttore Web Bean</para> </listitem> </itemizedlist>
</blockquote> "
-#~ "<para>Per esempio un metodo produttore consente di:</para>
<itemizedlist> "
-#~ "<listitem> <para>esporre un entity JPA comeWeb Bean,</para>
</listitem> "
-#~ "<listitem> <para>esporre qualsiasi classe JDK comeWeb
Bean,</para> </"
-#~ "listitem> <listitem> <para>definire Web Beans multipli, con scope
o "
-#~ "inizializzazione differenti, per la stessa implementazionedi classe,
o</"
-#~ "para> </listitem> <listitem> <para>variare
l'implementazione di un tipo "
-#~ "di API a runtime</para> </listitem> </itemizedlist>
<para>In particolare, "
-#~ "i metodi produttori consentono di usare un polimorfismo a runtime con i "
-#~ "Web Beans. Come visto, i tipi di deploy sono soluzioni al problema del "
-#~ "polimorfismo durante la fase di deploy. Ma una volta che il sistema viene
"
-#~ "deployato, l'implementazione del Web Bean viene fissata. Un metodo "
-#~ "produttore non ha questi limiti:</para> <programlisting
role=\"JAVA\"><!"
-#~ "[CDATA[@SessionScoped\n"
+#~ "<![CDATA[@SessionScoped\n"
#~ "public class Preferences {\n"
#~ " \n"
#~ " private PaymentStrategyType paymentStrategy;\n"
@@ -385,11 +451,25 @@
#~ " } \n"
#~ " }\n"
#~ " \n"
-#~ "}]]></programlisting> <para>Si consideri un punto di
iniezione:</para> "
-#~ "<programlisting role=\"JAVA\"><![CDATA[@Preferred
PaymentStrategy "
-#~ "paymentStrat;]]></programlisting> <para>Questo punto di iniezione
ha lo "
-#~ "stesso tipo e annotazioni di binding del metodo produttore, e quindi "
-#~ "risolve i metodi produttori usando le regole di iniezione dei Web Beans. "
-#~ "Il metodo produttore verrà chiamato dal manager Web Bean per ottenere "
-#~ "un'istanza per servire questo punto di iniezione.</para>"
+#~ "}]]>"
+#~ msgid "Consider an injection point:"
+#~ msgstr "Si consideri un punto di iniezione:"
+
+#~ msgid "<![CDATA[@Preferred PaymentStrategy paymentStrat;]]>"
+#~ msgstr "<![CDATA[@Preferred PaymentStrategy paymentStrat;]]>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This injection point has the same type and binding annotations as the "
+#~ "producer method, so it resolves to the producer method using the usual "
+#~ "Web Beans injection rules. The producer method will be called by the Web "
+#~ "Bean manager to obtain an instance to service this injection point."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il punto di iniezione ha lo stesso tipo e le stesse annotazioni di "
+#~ "binding del metodo produttore, e quindi risolve il metodo produttore "
+#~ "usando le solite regole di iniezione Web Beans. Il metodo produttore "
+#~ "verrà chiamato dal manager Web Bean per ottenere un'istanza per servire
"
+#~ "questo punto di iniezione:"
+
+#~ msgid "<chapter>.</chapter>"
+#~ msgstr "<chapter>.</chapter>"
Modified: doc/trunk/reference/it-IT/ri-spi.po
===================================================================
--- doc/trunk/reference/it-IT/ri-spi.po 2009-04-15 18:36:37 UTC (rev 2421)
+++ doc/trunk/reference/it-IT/ri-spi.po 2009-04-15 19:06:04 UTC (rev 2422)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: master.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-28 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-31 10:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 18:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-15 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Benaglia <nico.benaz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,8 +40,8 @@
#. Tag: para
#: ri-spi.xml:26
#, no-c-format
-msgid "The Web Beans SPI is located in
<literal>webbeans-ri-spi</literal> module, and packaged as
<literal>webbeans-ri-spi.jar</literal>. Some SPIs are optional, if you need to
override the default behavior, others are required."
-msgstr "Web Beans SPI è collocato nel modulo
<literal>webbeans-ri-spi</literal>, ed è impacchettato come
<literal>webbeans-ri-spi.jar</literal>. Alcuni SPI sono opzionali se occorre
fare override del comportamento di default, altri sono richiesti."
+msgid "The Web Beans SPI is located in <literal>webbeans-spi</literal>
module, and packaged as <literal>webbeans-spi.jar</literal>. Some SPIs are
optional, if you need to override the default behavior, others are required."
+msgstr "Web Beans SPI è collocato nel modulo
<literal>webbeans-spi</literal>, ed è impacchettato come
<literal>webbeans-spi.jar</literal>. Alcuni SPI sono opzionali se occorre fare
override del comportamento di default, altri sono richiesti."
#. Tag: para
#: ri-spi.xml:33
Modified: doc/trunk/reference/it-IT/ri.po
===================================================================
--- doc/trunk/reference/it-IT/ri.po 2009-04-15 18:36:37 UTC (rev 2421)
+++ doc/trunk/reference/it-IT/ri.po 2009-04-15 19:06:04 UTC (rev 2422)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: master.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-28 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-31 10:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-15 18:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-15 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Benaglia <nico.benaz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -459,7 +459,7 @@
" <session-timeout>10</session-timeout>\n"
" </session-config>\n"
"\n"
-"</web-app>]]></programlisting> <calloutlist> <callout
arearefs=\"faces.servlet\"> <para> Enable and load the JSF servlet
</para> </callout> <callout
arearefs=\"faces.servlet.mapping\"> <para> Configure requests to
<literal>.jsf</literal> pages to be handled by JSF </para>
</callout> <callout arearefs=\"faces.default.suffix\"> <para>
Tell JSF that we will be giving our source files (facelets) an extension of
<literal>.jsf</literal> </para> </callout> <callout
arearefs=\"session.timeout\"> <para> Configure a session timeout of 10
minutes </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco>
<note> <para> Whilst this demo is a JSF demo, you can use Web Beans with any
Servlet based web framework. </para> </note> <para> Let's take a
look at the Facelet view: </para> <programlistingco> <areaspec> <area
id=\"template\" coords=\"8\"/> <area id=\"messages\"
coords=\"12\"/> <area id=\"instructions\"
coords=\"19\"/> <area id=\"guess\" coords=\"25\"/>
<area id=\"validator\" coords=\"3!
0\"/> <area id=\"submit\" coords=\"33\"/>
</areaspec> <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC
\"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN\"
\"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd\">\n"
+"</web-app>]]></programlisting> <calloutlist> <callout
arearefs=\"faces.servlet\"> <para> Enable and load the JSF servlet
</para> </callout> <callout
arearefs=\"faces.servlet.mapping\"> <para> Configure requests to
<literal>.jsf</literal> pages to be handled by JSF </para>
</callout> <callout arearefs=\"faces.default.suffix\"> <para>
Tell JSF that we will be giving our source files (facelets) an extension of
<literal>.xhtml</literal> </para> </callout> <callout
arearefs=\"session.timeout\"> <para> Configure a session timeout of 10
minutes </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco>
<note> <para> Whilst this demo is a JSF demo, you can use Web Beans with any
Servlet based web framework. </para> </note> <para> Let's take a
look at the Facelet view: </para> <programlistingco> <areaspec> <area
id=\"template\" coords=\"8\"/> <area id=\"messages\"
coords=\"12\"/> <area id=\"instructions\"
coords=\"19\"/> <area id=\"guess\" coords=\"25\"/>
<area id=\"validator\" coords=\!
"30\"/> <area id=\"submit\" coords=\"33\"/>
</areaspec> <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC
\"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN\"
\"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd\">\n"
"<html
xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"\n"
"
xmlns:ui=\"http://java.sun.com/jsf/facelets\"\n"
"
xmlns:h=\"http://java.sun.com/jsf/html\"\n"
@@ -535,7 +535,7 @@
" <session-timeout>10</session-timeout>\n"
" </session-config>\n"
"\n"
-"</web-app>]]></programlisting> <calloutlist> <callout
arearefs=\"faces.servlet\"> <para> Enable and load the JSF servlet
</para> </callout> <callout
arearefs=\"faces.servlet.mapping\"> <para> Configure requests to
<literal>.jsf</literal> pages to be handled by JSF </para>
</callout> <callout arearefs=\"faces.default.suffix\"> <para>
Tell JSF that we will be giving our source files (facelets) an extension of
<literal>.jsf</literal> </para> </callout> <callout
arearefs=\"session.timeout\"> <para> Configure a session timeout of 10
minutes </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco>
<note> <para> Whilst this demo is a JSF demo, you can use Web Beans with any
Servlet based web framework. </para> </note> <para> Let's take a
look at the Facelet view: </para> <programlistingco> <areaspec> <area
id=\"template\" coords=\"8\"/> <area id=\"messages\"
coords=\"12\"/> <area id=\"instructions\"
coords=\"19\"/> <area id=\"guess\" coords=\"25\"/>
<area id=\"validator\" coords=\"3!
0\"/> <area id=\"submit\" coords=\"33\"/>
</areaspec> <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC
\"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN\"
\"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd\">\n"
+"</web-app>]]></programlisting> <calloutlist> <callout
arearefs=\"faces.servlet\"> <para> Enable and load the JSF servlet
</para> </callout> <callout
arearefs=\"faces.servlet.mapping\"> <para> Configure requests to
<literal>.jsf</literal> pages to be handled by JSF </para>
</callout> <callout arearefs=\"faces.default.suffix\"> <para>
Tell JSF that we will be giving our source files (facelets) an extension of
<literal>.xhtml</literal> </para> </callout> <callout
arearefs=\"session.timeout\"> <para> Configure a session timeout of 10
minutes </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco>
<note> <para> Whilst this demo is a JSF demo, you can use Web Beans with any
Servlet based web framework. </para> </note> <para> Let's take a
look at the Facelet view: </para> <programlistingco> <areaspec> <area
id=\"template\" coords=\"8\"/> <area id=\"messages\"
coords=\"12\"/> <area id=\"instructions\"
coords=\"19\"/> <area id=\"guess\" coords=\"25\"/>
<area id=\"validator\" coords=\!
"30\"/> <area id=\"submit\" coords=\"33\"/>
</areaspec> <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC
\"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN\"
\"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd\">\n"
"<html
xmlns=\"http://www.w3.org/1999/xhtml\"\n"
"
xmlns:ui=\"http://java.sun.com/jsf/facelets\"\n"
"
xmlns:h=\"http://java.sun.com/jsf/html\"\n"