[
https://jira.jboss.org/jira/browse/WELD-16?page=com.atlassian.jira.plugin...
]
Bruno Leonardo Gonçalves updated WELD-16:
-----------------------------------------
Attachment: patch-encoding.diff
I also had the same problem with Brazilian Portuguese translation. I changed the file
"en-US/master.xml", which is properly encoded in UTF-8 but with the preprocessor
of XML has the encoding attribute set to ISO-8859-1.
I've attached the patch in DIFF format for evaluation.
Translated Master.po file is not encoded and converted correctly for
Chinese, Japanese and Korean
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Key: WELD-16
URL:
https://jira.jboss.org/jira/browse/WELD-16
Project: Weld
Issue Type: Bug
Components: Documentation
Environment: Document translation for CJK (Chinese, Japanese, Korean)
Reporter: Xin Wu
Attachments: patch-encoding.diff
The document build system can not convert the translated master.po file correctly for
CJK(Chinese, Japanese, Korean).
"Note" and "Title" content of master.po file is garbled in the
snapshot of web bean reference.
--
This message is automatically generated by JIRA.
-
If you think it was sent incorrectly contact one of the administrators:
https://jira.jboss.org/jira/secure/Administrators.jspa
-
For more information on JIRA, see:
http://www.atlassian.com/software/jira