Author: nico.ben
Date: 2009-06-19 00:50:57 -0400 (Fri, 19 Jun 2009)
New Revision: 11176
Modified:
branches/community/Seam_2_2/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Drools.po
Log:
Italian translation
Modified: branches/community/Seam_2_2/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Drools.po
===================================================================
--- branches/community/Seam_2_2/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Drools.po 2009-06-19
00:57:18 UTC (rev 11175)
+++ branches/community/Seam_2_2/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Drools.po 2009-06-19
04:50:57 UTC (rev 11176)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-11 14:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-11 16:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-19 04:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-19 06:50+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Benaglia <nico.benaz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,11 +84,35 @@
#. Tag: para
#: Drools.xml:39
#, no-c-format
+msgid "Support for Drools RuleFlow is also available and you can simply add a
<literal>.rf</literal> or a <literal>.rfm</literal> as part of
your rule files as:"
+msgstr "E' disponibile il supporto a Drools RuleFlow ed è possibile aggiungere
un <literal>.rf</literal> o <literal>.rfm</literal> come parte dei
file delle regole:"
+
+#. Tag: programlisting
+#: Drools.xml:44
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[\n"
+" <drools:rule-base name=\"policyPricingRules\"
rule-files=\"policyPricingRules.drl, policyPricingRulesFlow.rf\"/>\n"
+" ]]>"
+msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+" <drools:rule-base name=\"policyPricingRules\"
rule-files=\"policyPricingRules.drl, policyPricingRulesFlow.rf\"/>\n"
+" ]]>"
+
+#. Tag: para
+#: Drools.xml:46
+#, no-c-format
+msgid "Note that when using the Drools 4.x RuleFlow
(<literal>.rfm</literal>) format, you need to specify the
-Ddrools.ruleflow.port=true system property on server startup. This is however still an
experimental feature and we advise to use the Drools5 (<literal>.rf</literal>)
format if possible."
+msgstr "Si noti che quando si usa il formato Drools 4.x RuleFlow
(<literal>.rfm</literal>) occorre specificare la proprietà di sistema
-Ddrools.ruleflow.port=true all'avvio del server. Questa è una funzionalità
sperimentale e si consiglia l'uso del formato Drools5
(<literal>.rf</literal>) se possibile."
+
+#. Tag: para
+#: Drools.xml:52
+#, no-c-format
msgid "If you want to register a custom consequence exception handler through the
RuleBaseConfiguration, you need to write the handler, for example:"
msgstr "Se si vuole registrare un handler personalizzato per le eccezioni tramite
RuleBaseConfiguration, occorre scrivere l'handler, per esempio:"
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:44
+#: Drools.xml:57
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[(a)Scope(ScopeType.APPLICATION)\n"
@@ -132,13 +156,13 @@
"}]]>"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:46
+#: Drools.xml:59
#, no-c-format
msgid "and register it:"
msgstr "e registrarlo:"
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:49
+#: Drools.xml:62
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[<drools:rule-base name=\"policyPricingRules\"
dsl-file=\"policyPricing.dsl\"
consequence-exception-handler=\"#{myConsequenceExceptionHandler}\">\n"
@@ -154,13 +178,13 @@
"</drools:rule-base>]]>"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:51
+#: Drools.xml:64
#, no-c-format
msgid "In most rules-driven applications, rules need to be dynamically deployable,
so a production application will want to use a Drools RuleAgent to manage the RuleBase.
The RuleAgent can connect to a Drools rule server (BRMS) or hot deploy rules packages from
a local file repository. The RulesAgent-managed RuleBase is also configurable in
<literal>components.xml</literal>:"
msgstr "Nella maggior parte delle applicazioni guidate dalle regole, le regole
devono essere dinamicamente deployabili, e quindi un'applicazione in produzione dovrà
usare un Drools RuleAgent per gestire la RuleBase. Il RuleAgent può connettersi al server
di regole Drool (BRMS) od eseguire l'hot deploy dei pacchetti di regole dal repository
locale. La RuleBase gestita dal RulesAgen è configurabile in
<literal>components.xml</literal>:"
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:59
+#: Drools.xml:72
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[<drools:rule-agent name=\"insuranceRules\" \n"
@@ -170,13 +194,13 @@
"
configurationFile=\"/WEB-INF/deployedrules.properties\" />]]>"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:61
+#: Drools.xml:74
#, no-c-format
msgid "The properties file contains properties specific to the RulesAgent. Here is
an example configuration file from the Drools example distribution."
msgstr "Il file delle proprietà contiene proprietà specifiche per RulesAgent. Ecco
un file di configurazione d'esempio proveniente dalla distribuzione Drools."
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:64
+#: Drools.xml:77
#, no-c-format
msgid ""
"newInstance=true\n"
@@ -192,13 +216,13 @@
"name=insuranceconfig"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:67
+#: Drools.xml:80
#, no-c-format
msgid "It is also possible to configure the options on the component directly,
bypassing the configuration file."
msgstr "E' anche possibile configurare le opzioni derettamente sul componente,
bypassando il file di configurazione."
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:69
+#: Drools.xml:82
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[<drools:rule-agent name=\"insuranceRules\"\n"
@@ -214,31 +238,31 @@
" configuration-name=\"insuranceconfig\" />]]>"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:71
+#: Drools.xml:84
#, no-c-format
msgid "Next, we need to make an instance of
<literal>org.drools.WorkingMemory</literal> available to each conversation.
(Each <literal>WorkingMemory</literal> accumulates facts relating to the
current conversation.)"
msgstr "Successivamente occorre rendere disponibile ad ogni conversazione
un'istanza di <literal>org.drools.WorkingMemory</literal>. (Ogni
<literal>WorkingMemory</literal> accumula fatti relativi alla conversazione
corrente.)"
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:77
+#: Drools.xml:90
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[<drools:managed-working-memory
name=\"policyPricingWorkingMemory\" auto-create=\"true\"
rule-base=\"#{policyPricingRules}\"/>]]>"
msgstr "<![CDATA[<drools:managed-working-memory
name=\"policyPricingWorkingMemory\" auto-create=\"true\"
rule-base=\"#{policyPricingRules}\"/>]]>"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:79
+#: Drools.xml:92
#, no-c-format
msgid "Notice that we gave the
<literal>policyPricingWorkingMemory</literal> a reference back to our rule
base via the <literal>ruleBase</literal> configuration property."
msgstr "Notare che è stato dato a
<literal>policyPricingWorkingMemory</literal> un riferimento alla base di
regole tramite la proprietà di configurazione
<literal>ruleBase</literal>."
#. Tag: para
-#: Drools.xml:85
+#: Drools.xml:98
#, no-c-format
msgid "We can also add means to be notified of rule engine events, including rules
firing, objects being asserted, etc. by adding event listeners to WorkingMemory."
msgstr "Si può anche aggiungere gli strumenti per essere notificati degli eventi
rule engine, inclusi l'avvio delle regole, gli oggetti da asserire, ecc. aggiungendo
event listener alla WorkingMemory."
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:90
+#: Drools.xml:103
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[<drools:managed-working-memory
name=\"policyPricingWorkingMemory\" auto-create=\"true\"
rule-base=\"#{policyPricingRules}\">\n"
@@ -256,19 +280,19 @@
"</drools:managed-working-memory>]]>"
#. Tag: title
-#: Drools.xml:94
+#: Drools.xml:107
#, no-c-format
msgid "Using rules from a Seam component"
msgstr "Utilizzo delle regole da un componente SEAM"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:96
+#: Drools.xml:109
#, no-c-format
msgid "We can now inject our <literal>WorkingMemory</literal> into any
Seam component, assert facts, and fire rules:"
msgstr "Ora è possibile iniettare la <literal>WorkingMemory</literal> in
un qualsiasi componente di Seam, asserire i fatti e lanciare le regole:"
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:101
+#: Drools.xml:114
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[@In WorkingMemory policyPricingWorkingMemory;\n"
@@ -280,6 +304,8 @@
"{\n"
" policyPricingWorkingMemory.insert(policy);\n"
" policyPricingWorkingMemory.insert(customer); \n"
+" // if we have a ruleflow, start the process\n"
+" policyPricingWorkingMemory.startProcess(startProcessId)\n"
" policyPricingWorkingMemory.fireAllRules();\n"
"}]]>"
msgstr ""
@@ -292,29 +318,33 @@
"{\n"
" policyPricingWorkingMemory.insert(policy);\n"
" policyPricingWorkingMemory.insert(customer); \n"
+" // if we have a ruleflow, start the process\n"
+" policyPricingWorkingMemory.startProcess(startProcessId)\n"
" policyPricingWorkingMemory.fireAllRules();\n"
"}]]>"
#. Tag: title
-#: Drools.xml:106
+#: Drools.xml:119
#, no-c-format
msgid "Using rules from a jBPM process definition"
msgstr "Utilizzo delle regole da una definizione di processo jBPM"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:108
+#: Drools.xml:121
#, no-c-format
msgid "You can even allow a rule base to act as a jBPM action handler, decision
handler, or assignment handler — in either a pageflow or business process
definition."
msgstr "Si può anche consentire alla base di regole di agire come action handler di
jBPM, decision handler, o assignment handler — sia in una definizione di
pageflow sia in un processo di business."
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:114
+#: Drools.xml:127
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[<decision name=\"approval\">\n"
" \n"
" <handler
class=\"org.jboss.seam.drools.DroolsDecisionHandler\">\n"
"
<workingMemoryName>orderApprovalRulesWorkingMemory</workingMemoryName>\n"
+" <!-- if a ruleflow was added -->\n"
+" <startProcessId>approvalruleflowid</startProcessId>\n"
" <assertObjects>\n"
" <element>#{customer}</element>\n"
" <element>#{order}</element>\n"
@@ -341,6 +371,8 @@
" \n"
" <handler
class=\"org.jboss.seam.drools.DroolsDecisionHandler\">\n"
"
<workingMemoryName>orderApprovalRulesWorkingMemory</workingMemoryName>\n"
+" <!-- if a ruleflow was added -->\n"
+" <startProcessId>approvalruleflowid</startProcessId>\n"
" <assertObjects>\n"
" <element>#{customer}</element>\n"
" <element>#{order}</element>\n"
@@ -364,19 +396,25 @@
"</decision>]]>"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:116
+#: Drools.xml:129
#, no-c-format
msgid "The <literal><assertObjects></literal> element
specifies EL expressions that return an object or collection of objects to be asserted as
facts into the <literal>WorkingMemory</literal>."
msgstr "L'elemento <literal><assertObjects></literal>
specifica le espressioni EL che restituiscono un oggetto od una collezione di oggetti da
asserire come fatti nella <literal>WorkingMemory</literal>."
#. Tag: para
-#: Drools.xml:122
+#: Drools.xml:135
#, no-c-format
+msgid "The <literal><retractObjects></literal> element on
the other hand specifies EL expressions that return an object or collection of objects to
be retracted from the <literal>WorkingMemory</literal>."
+msgstr "L'elemento <literal><retractObjects></literal>
specifica le espressioni EL che restituiscono un oggetto od una collezione di oggetti da
Rritrarre dalla <literal>WorkingMemory</literal>."
+
+#. Tag: para
+#: Drools.xml:141
+#, no-c-format
msgid "There is also support for using Drools for jBPM task assignments:"
msgstr "Esiste anche il supporto per l'uso di Drools per le assegnazioni dei
task in jBPM:"
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:126
+#: Drools.xml:145
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[<task-node name=\"review\">\n"
@@ -413,13 +451,13 @@
# rivedere la frase.
#. Tag: para
-#: Drools.xml:128
+#: Drools.xml:147
#, no-c-format
msgid "Certain objects are available to the rules as Drools globals, namely the jBPM
<literal>Assignable</literal>, as <literal>assignable</literal>
and a Seam <literal>Decision</literal> object, as
<literal>decision</literal>. Rules which handle decisions should call
<literal>decision.setOutcome(\"result\")</literal> to determine the
result of the decision. Rules which perform assignments should set the actor id using the
<literal>Assignable</literal>."
msgstr "Alcuni oggetti sono consultabili dalle regole come Drools globals, chiamate
<literal>Assignable</literal> in jBPM, come
<literal>assignable</literal> ed oggetto
<literal>Decision</literal> in Seam, come
<literal>decision</literal>. Le regole che gestiscono le decisioni dovrebbero
chiamare <literal>decision.setOutcome(\"result\")</literal> per
determinare il risultato della decisione. Le regole che eseguono assegnazioni dovrebbero
impostare l'actor id usando <literal>Assignable</literal>."
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:137
+#: Drools.xml:156
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[package org.jboss.seam.examples.shop\n"
@@ -451,7 +489,7 @@
"end]]>"
#. Tag: programlisting
-#: Drools.xml:139
+#: Drools.xml:158
#, no-c-format
msgid ""
"<![CDATA[package org.jboss.seam.examples.shop\n"
@@ -481,13 +519,13 @@
"end]]>"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:142
+#: Drools.xml:161
#, no-c-format
msgid "You can find out more about Drools at <ulink
url=\"http://www.drools.org\"></ulink>"
msgstr "Si possono trovare altre informazioni su Drools all'indirizzo <ulink
url=\"http://www.drools.org\"></ulink>"
#. Tag: para
-#: Drools.xml:149
+#: Drools.xml:168
#, no-c-format
msgid "Seam comes with enough of Drools' dependencies to implement some simple
rules. If you want to add extra capabilities to Drools you should download the full
distribution and add in extra dependencies as needed."
msgstr "Seam viene fornito con dipendenze Drools sufficienti per implementare alcune
regole semplici. Per aggiungere ulteriori funzionalità a Drools occorre scaricare la
distribuzione completa ed aggiungere le dipendenze necessarie."