Author: nico.ben
Date: 2009-01-25 06:21:00 -0500 (Sun, 25 Jan 2009)
New Revision: 9977
Modified:
trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Excel.po
Log:
JBSEAM-3767: Italian translation of Seam guide
Modified: trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Excel.po
===================================================================
--- trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Excel.po 2009-01-25 11:20:43 UTC (rev 9976)
+++ trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Excel.po 2009-01-25 11:21:00 UTC (rev 9977)
@@ -6,7 +6,7 @@
"Project-Id-Version: Seam_Reference_Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 15:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-18 17:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-25 12:20+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Benaglia <nico.benaz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
#: Excel.xml:9
#, no-c-format
msgid "Seam also supports generation of &excel; spreadsheets through the
excellent <ulink
url=\"http://jexcelapi.sourceforge.net/\">JExcelAPI
</ulink> library. The generated document is compatible with &excel; versions 95,
97, 2000, XP and 2003. Currently a limited subset of the library functionality is exposed
but the ultimate goal is to be able to do everything the library allows for. Please refer
to the JExcelAPI documentation for more information on capabilities and
limitations."
-msgstr ""
+msgstr "Seam supporta inoltre la generazione di fogli elettronici &excel;
tramite l'eccellente libreria <ulink
url=\"http://jexcelapi.sourceforge.net/\">JExcelAPI </ulink>. Il
documento generato è compatibile con &excel; versione 95, 97, 2000, XP e 2003.
Attualmente viene esposto un limitato set di funzionalità di questa libreria, ma lo scopo
finale è riuscire a fare tutto ciò che la libreria consente. Si prega di fare riferimento
alla documentazione di JExcelAPI per ulteriori informazioni, possibilità e
limitazioni."
#. Tag: title
#: Excel.xml:21
@@ -35,19 +35,19 @@
#: Excel.xml:22
#, no-c-format
msgid "&Excel; <literal>jboss-seam-excel.jar</literal>. This JAR
contains the &excel; JSF controls, which are used to construct views that can render
the document, and the DocumentStore component, which serves the rendered document to the
user. To include &excel; support in your application, included
<literal>jboss-seam-excel.jar</literal> in your
<literal>WEB-INF/lib</literal> directory along with the
<literal>jxl.jar</literal> JAR file. Furthermore, you need to configure the
DocumentStore servlet in your web.xml"
-msgstr ""
+msgstr "&Excel; <literal>jboss-seam-excel.jar</literal>. Questo JAR
contiene i controlli &excel; JSF, che vengono impiegati per costruire le viste che
possono generare il documento, ed il componente DocumentStore, che serve il documento
generato all'utente. Per includere il supporto ad &excel; nella propria
applicazione, si includa <literal>jboss-seam-excel.jar</literal> nella
directory <literal>WEB-INF/lib</literal> assieme al file
<literal>jxl.jar</literal>. Inoltre, occorre configurare il servlet
DocumentStore in web.xml."
#. Tag: para
#: Excel.xml:32
#, no-c-format
msgid "&Excel; Seam module requires the use of Facelets as the view technology.
Additionally, it requires the use of the seam-ui package."
-msgstr ""
+msgstr "Il modulo &Excel; di Seam richiede l'uso di Facelets come tecnologia
per la vista. Inoltre richiede l'uso del pacchetto seam-ui."
#. Tag: para
#: Excel.xml:36
#, no-c-format
msgid "The <literal>examples/excel</literal> project contains an example
of &excel; support in action. It demonstrates proper deployment packaging, and it
shows the exposed functionality."
-msgstr ""
+msgstr "Il progetto <literal>examples/excel</literal> contiene un
esempio del supporto &excel; in azione. Mostra come eseguire il correttto
impacchettamento per il deploy e mostra le funzionalità esposte."
#. Tag: para
#: Excel.xml:41
@@ -89,31 +89,31 @@
#: Excel.xml:51
#, no-c-format
msgid "Then set the UIWorkbook type to
<literal>myExcelExporter</literal> and your own exporter will be used. Default
is \"jxl\", but support for CSV has also been added, using the type
\"csv\"."
-msgstr ""
+msgstr "Poi si imposti il tipo UIWorkbook per
<literal>myExcelExporter</literal> e verrà usato il proprio esportatore. Di
default è \"jxl\", ma è stato aggiunto anche il supporto per CSV, usando il tipo
\"csv\"."
#. Tag: para
#: Excel.xml:56
#, no-c-format
msgid "See <xref linkend=\"itext.configuration\"/> for information
on how to configure the document servlet for serving the documents with an .xls
extension."
-msgstr ""
+msgstr "Si veda <xref linkend=\"itext.configuration\"/> per
informazioni su come configurare il document servlet per servire i documenti con
estensione .xls."
#. Tag: para
#: Excel.xml:60
#, no-c-format
msgid "If you are having problems accessing the generated file under IE (especially
with https), make sure you are not using too strict restrictions in the browser (see
<ulink
url=\"http://www.nwnetworks.com/iezones.htm/\"></ulink>), too
strict security constraint in web.xml or a combination of both."
-msgstr ""
+msgstr "Se si incontrano problemi nell'accedere al file generato con IE
(specialmente con https), ci si assicuri di non avere messo restrizioni nel browser (si
veda <ulink
url=\"http://www.nwnetworks.com/iezones.htm/\"></ulink>), restrizioni
di sicurezza in web.xml oppure una combinazione delle due."
#. Tag: title
#: Excel.xml:68
#, no-c-format
msgid "Creating a simple workbook"
-msgstr ""
+msgstr "Creazione di un semplice workbook"
#. Tag: para
#: Excel.xml:69
#, no-c-format
msgid "Basic usage of the worksheet support is simple; it is used like a familiar
<literal><h:dataTable></literal> and you can bind to a
<literal>List</literal>, <literal>Set</literal>,
<literal>Map</literal>, <literal>Array</literal> or
<literal>DataModel</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "L'uso base del supporto ai fogli elettronici è molto semplice; viene
usato come il familiare <literal><h:dataTable></literal> e si
può associare una <literal>List</literal>, <literal>Set</literal>,
<literal>Map</literal>, <literal>Array</literal> o
<literal>DataModel</literal>."
#. Tag: programlisting
#: Excel.xml:76
@@ -139,7 +139,7 @@
#: Excel.xml:77
#, no-c-format
msgid "That's not terribly useful, so lets have a look at a more common
case:"
-msgstr ""
+msgstr "Non è molto utile, guardiamo quindi ai casi più comuni:"
#. Tag: programlisting
#: Excel.xml:80
@@ -169,13 +169,13 @@
#: Excel.xml:81
#, no-c-format
msgid "First we have the top-level workbook element which serves as the container
and it doesn't have any attributes. The child-element worksheet has two attributes;
value="#{data}" is the EL-binding to the data and
var="item" is the name of the current item. Nested inside the worksheet
is a single column and within it you see the cell which is the final bind to the data
within the currently iterated item"
-msgstr ""
+msgstr "In primo luogo si ha a livello più alto un elemento workbook, che serve come
container e non ha attributi. L'elemento figlio worksheet ha due attributi;
value="#{data}" è il binding EL ai dati e var="item" è
il nome dell'elemento corrente. Innestato dentro worksheet c'è una singola colonna
e dentro essa si vede la cella, che è l'associazione finale ai dati dell'elemento
iterato."
#. Tag: para
#: Excel.xml:90
#, no-c-format
msgid "This is all you know to get started dumping your data to worksheets!"
-msgstr ""
+msgstr "Questo è ciò che serve sapere per cominciare a mettere dati nei fogli
elettronici!"
#. Tag: title
#: Excel.xml:96
@@ -187,7 +187,7 @@
#: Excel.xml:97
#, no-c-format
msgid "Workbooks are the top-level parents of worksheets and stylesheet
links."
-msgstr ""
+msgstr "I workbook sono i padri di livello più alto dei worksheet e dei link ai
fogli di stile."
#. Tag: literal
#: Excel.xml:108
@@ -221,7 +221,7 @@
#: Excel.xml:117
#, no-c-format
msgid "<literal>type</literal> — Defines which export module
to be used. The value is a string and can be either \"jxl\" or
\"csv\". The default is \"jxl\"."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>type</literal> — Definisce quale module
esporto usare. Il valore è una string e può essere o \"jxl\" o
\"csv\". Il default è \"jxl\"."
#. Tag: para
#: Excel.xml:125
@@ -233,7 +233,7 @@
#: Excel.xml:132
#, no-c-format
msgid "<literal>arrayGrowSize</literal> — The amount of memory
by which to increase the amount of memory allocated to storing the workbook data. For
processeses reading many small workbooks inside a WAS it might be necessary to reduce the
default size Default value is 1 megabyte. The value is a number (bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>arrayGrowSize</literal> — L'ammontare di
memoria con cui incrementare la memoria allocata per la memorizzazione dei dati di
workbook. Per processi che leggono molti workbook piccoli dentro un WAS, può essere
necessario ridurre la dimensione di default. Il valore di default è 1 megabyte. Il valore
è un numero (byte)."
#. Tag: para
#: Excel.xml:143
@@ -251,7 +251,7 @@
#: Excel.xml:157
#, no-c-format
msgid "<literal>characterSet</literal> — The character set.
This is only used when the spreadsheet is read, and has no effect when the spreadsheet is
written. The value is a string (character set encoding)."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>characterSet</literal> — Il set di caratteri.
Questo viene usato solo quando viene letto il foglio elettronico, e non ha alcun effetto
quando viene scritto. Il valore è una stringa (codifica del set di caratteri)."
#. Tag: para
#: Excel.xml:166
@@ -263,7 +263,7 @@
#: Excel.xml:173
#, no-c-format
msgid "<literal>excelDisplayLanguage</literal> — The language
in which the generated file will display. The value is a string (two character ISO 3166
country code)."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>excelDisplayLanguage</literal> — Il
linguaggio in cui viene mostrato il file generato. Il valore è una stringa (codice a due
caratteri ISO 3166 del paese)."
#. Tag: para
#: Excel.xml:181
@@ -293,13 +293,13 @@
#: Excel.xml:210
#, no-c-format
msgid "<literal>initialFileSize</literal> — The initial amount
of memory allocated to store the workbook data when reading a worksheet. For processeses
reading many small workbooks inside a WAS it might be necessary to reduce the default size
Default value is 5 megabytes. The value is a number (bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>initialFileSize</literal> — Ammontare
iniziale di memoria allocata per memorizzare i dati del workbook quando viene letto un
foglio elettronico. Per processi che leggono molti workbook piccoli dentro un WAS può
essere necessario ridurre la dimensione di default. Il valore di default è 5 megabytes. Il
valore è un numero (byte)."
#. Tag: para
#: Excel.xml:221
#, no-c-format
msgid "<literal>locale</literal> — The locale used by
JExcelApi to generate the spreadsheet. Setting this value has no effect on the language or
region of the generated excel file. The value is a string."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>locale</literal> — Il locale usato da
JExcelApi per generare il foglio elettronico. Impostare questo valore non ha effetti sulla
lingua o la regione del file excel generato. Il valore è una stringa."
#. Tag: para
#: Excel.xml:230
@@ -769,7 +769,7 @@
#: Excel.xml:737
#, no-c-format
msgid "Zero or more worksheet commands (see <xref
linkend=\"excel.worksheetcommands\"/> )."
-msgstr ""
+msgstr "Zero o più comandi di worksheet (si veda <xref
linkend=\"excel.worksheetcommands\"/>)."
#. Tag: para
#: Excel.xml:749
@@ -968,7 +968,7 @@
#: Excel.xml:958
#, no-c-format
msgid "Zero or more validation conditions (see <xref
linkend=\"excel.cells.validation\"/> )."
-msgstr ""
+msgstr "Zero o più condizioni di validazione (si veda <xref
linkend=\"excel.cells.validation\"/> )."
#. Tag: programlisting
#: Excel.xml:980