Author: nico.ben
Date: 2009-05-23 06:51:46 -0400 (Sat, 23 May 2009)
New Revision: 10942
Modified:
branches/community/Seam_2_1/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Configuration.po
Log:
JBSEAM-3767: Italian translation of Seam guide
Modified: branches/community/Seam_2_1/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Configuration.po
===================================================================
--- branches/community/Seam_2_1/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Configuration.po 2009-05-22
22:10:49 UTC (rev 10941)
+++ branches/community/Seam_2_1/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Configuration.po 2009-05-23
10:51:46 UTC (rev 10942)
@@ -6,7 +6,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 12:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-21 20:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-23 12:48+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Benaglia <nico.benaz(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -648,7 +648,7 @@
#: Configuration.xml:350
#, no-c-format
msgid "We need to apply the <literal>SeamInterceptor</literal> to our
Seam EJB components. This interceptor delegates to a set of built-in server-side
interceptors that handle such concerns as bijection, conversation demarcation, and
business process signals. The simplest way to do this across an entire application is to
add the following interceptor configuration in
<literal>ejb-jar.xml</literal>:"
-msgstr ""
+msgstr "Occorre applicare <literal>SeamInterceptor</literal> ai
componenti EJB di Seam. Quest'interceptor delega ad un set di interceptor predefiniti
lato server che gestiscono i concern quali la bijection, la demarcazione delle
conversazioni ed i segnali del processo di business. Il modo più semplice per fare questo
in tutta l'applicazione è aggiungere la seguente configurazione per l'interceptor
in <literal>ejb-jar.xml</literal>:"
#. Tag: programlisting
#: Configuration.xml:355
@@ -704,13 +704,13 @@
#: Configuration.xml:368
#, no-c-format
msgid "In this case, <literal>earName</literal> is the name of the EAR
in which the bean is deployed, Seam replaces <literal>#{ejbName}</literal>
with the name of the EJB, and the final segment represents the type of interface (local or
remote)."
-msgstr ""
+msgstr "In questo caso <literal>earName</literal> è il nome dell'EAR
in cui viene deployato il bean, Seam sostituisce <literal>#{ejbName}</literal>
con il nome dell'EJB ed il segmento finale rappresenta il tipo di interfaccia (locale
o remota)."
#. Tag: para
#: Configuration.xml:372
#, no-c-format
msgid "Outside the context of an EAR (when using the JBoss Embeddable EJB3
container), the first segment is dropped since there is no EAR, leaving us with the
following pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "Fuori dal contesto di un EAR (quando si usa il container JBoss Embeddable
EJB3) il primo segmento viene ignorato poiché non c'è alcun EAR, rimanendo quindi con
il seguente pattern:"
#. Tag: programlisting
#: Configuration.xml:375
@@ -722,13 +722,13 @@
#: Configuration.xml:377
#, no-c-format
msgid "How these JNDI names are resolved and somehow locate an EJB component might
appear a bit like black magic at this point, so let's dig into the details. First,
let's talk about how the EJB components get into JNDI."
-msgstr ""
+msgstr "Come questi nomi JNDI vengono risolti e come localizzare un componente EJB
potrebbe apparire a questo punto un pò una questione di magia, quindi indaghiamo meglio i
dettagli. Innanzitutto vediamo come i componenti EJB entrano in JNDI."
#. Tag: para
#: Configuration.xml:381
#, no-c-format
msgid "The folks at JBoss don't care much for XML, if you can't tell. So
when they designed JBoss AS, they decided that EJB components would get assigned a global
JNDI name automatically, using the pattern just described (i.e., EAR name/EJB
name/interface type). The EJB name is the first non-empty value from the following
list:"
-msgstr ""
+msgstr "Le persone di JBoss non si preoccupano molto di XML. Quindi quando hanno
progettato JBoss AS, hanno deciso che i componenti EJB avrebbero visto assegnarsi
automaticamente un nome JNDI globale, usando il pattern appena descritto (cioè nome
EAR/nome EJB/tipo interfaccia). Il nome EJB è il primo valore non vuoto della seguente
lista:"
#. Tag: para
#: Configuration.xml:387
@@ -806,19 +806,19 @@
#: Configuration.xml:401
#, no-c-format
msgid "Assuming your EJB bean class is deployed in an EAR named myapp, the global
JNDI name myapp/AuthenticatorBean/local will be assigned to it on JBoss AS. As you
learned, you can reference this EJB component as a Seam component with the name
<literal>authenticator</literal> and Seam will take care of finding it in JNDI
according to the JNDI pattern (or <literal>@JndiName</literal>
annotation)."
-msgstr ""
+msgstr "Assumendo che la classe del bean EJB sia deployata in un'applicazione
EAR chiamata myapp, il nome JNDI globale myapp/AuthenticatorBean/local verrà assegnato a
lei in JBoss AS. Come visto, si può fare riferimento a questo componente EJB come
componente Seam con il nome <literal>authenticator</literal> e Seam si
preoccuperà di trovarlo in JNDI secondo il pattern JNDI (o l'annotazione
<literal>(a)JndiName</literal>)."
#. Tag: para
#: Configuration.xml:407
#, no-c-format
msgid "So what about the rest of the application servers? Well, according to the
Java EE spec, which most vendors try to adhere to religiously, you have to declare an EJB
reference for your EJB in order for it to be assigned a JNDI name. That requires some XML.
It also means that it is up to you to establish a JNDI naming convention so that you can
leverage the Seam JNDI pattern. You might find the JBoss convention a good one to
follow."
-msgstr ""
+msgstr "Ma cosa dire rispetto ai restanti application server? In accordo alla
specifica Java EE, alla quale la maggior parte dei venditori cerca di aderire in modo
religioso, si deve dichiarare un riferimento EJB per il proprio EJB affinché gli venga
assegnato un nome JNDI. Questo richiede un pò di XML. Significa che sta a voi stabilire
una convenzione di nomi JNDI per poter sfruttare il pattern JNDI di Seam. Si potrebbe
ritenere buona e usare la convenzione JBoss."
#. Tag: para
#: Configuration.xml:413
#, no-c-format
msgid "There are two places you have to define the EJB reference when using Seam on
non-JBoss application servers. If you are going to be looking up the Seam EJB component
through JSF (in a JSF view or as a JSF action listener) or a Seam JavaBean component, then
you must declare the EJB reference in web.xml. Here is the EJB reference for the example
component just shown:"
-msgstr ""
+msgstr "Ci sono due posti dove poter definire il riferimento EJB usando Seam su
application server non-JBoss. Se si cercheranno i componenti EJB di Seam attraverso JSF
(in una vista JSF o in un action listener JSF) od un componente JavaBean di Seam, allora
occorre dichiarare il riferimento EJB in web.xml. Ecco qua il riferimento EJB per il
componente d'esempio appena mostrato:"
#. Tag: programlisting
#: Configuration.xml:418
@@ -842,13 +842,13 @@
#: Configuration.xml:420
#, no-c-format
msgid "This reference will cover most uses of the component in a Seam application.
However, if you want to be able to inject a Seam EJB component into another Seam EJB
component using <literal>@In</literal>, you need to define this EJB reference
in another location. This time, it must be defined in ejb-jar.xml, and it's a bit
tricker."
-msgstr ""
+msgstr "Questo riferimento coprirà la maggior parte degli usi dei componenti in
un'applicazione Seam. Comunque se si vuole essere in grado di iniettare un componente
EJB di Seam in un altro componente usando <literal>@In</literal>, occorre
definire questo riferimento EJB in un'altra posizione. Questa volta deve essere
definito in ejb-jar.xml, ed è un pò più complicato."
#. Tag: para
#: Configuration.xml:425
#, no-c-format
msgid "Within the context of an EJB method call, you have to deal with a somewhat
sheltered JNDI context. When Seam attempts to find another Seam EJB component to satisfy
an injection point defined using <literal>@In</literal>, whether or not it
finds it depends on whether an EJB reference exists in JNDI. Strictly speaking, you cannot
simply resolve JNDI names as you please. You have to define the references explicitly.
Fortunately, JBoss recognized how aggrevating this would be for the developer and all
versions of JBoss automatically register EJBs so they are always available in JNDI, both
to the web container and the EJB container. So if you are using JBoss, you can skip the
next few paragraphs. However, if you are deploying to GlassFish, pay close
attention."
-msgstr ""
+msgstr "Dentro il contesto di una chiamata di metodo EJB, occorre avere a che fare
con un contesto JNDI protetto. Quando Seam tenta di trovare un altro componente EJB Seam
per soddisfare un punto d'iniezione definito con <literal>@In</literal>,
il fatto che Seam lo trovi oppure no dipende dal fatto che esista un riferimento EJB in
JNDI. In senso letterale non si può semplicemente risolvere i nomi JNDI a proprio
piacimento. Occorre definire esplicitamente i riferimenti. Fortunatamente JBoss ha capito
come questo sarebbe aggravante per lo sviluppatore e quindi tutte le versioni di JBoss
registrano automaticamente gli EJB cosicché siano sempre disponibili in JNDI, sia nel web
container sia nell'EJB container. In definitiva se si usa JBoss, si possono saltare i
prossimi paragrafi. Comunque, se si usa GlassFish, si presti molta attenzione."
#. Tag: para
#: Configuration.xml:434
@@ -1408,13 +1408,13 @@
#: Configuration.xml:681
#, no-c-format
msgid "Of course, you'll also need to define a datasource."
-msgstr ""
+msgstr "Certamente occorre definire un datasource."
#. Tag: para
#: Configuration.xml:683
#, no-c-format
msgid "A better alternative is to use JBoss Embedded to get access to the EE
APIs."
-msgstr ""
+msgstr "Un'alternativa migliore è usare JBoss Embedded per accedere alle API
EE."
#. Tag: title
#: Configuration.xml:688