JBoss Cache SVN: r8011 - enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE.
by jbosscache-commits@lists.jboss.org
Author: jdimanos(a)jboss.com
Date: 2009-04-27 17:55:28 -0400 (Mon, 27 Apr 2009)
New Revision: 8011
Modified:
enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Jbossaop.po
Log:
update
Modified: enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Jbossaop.po
===================================================================
--- enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Jbossaop.po 2009-04-27 21:44:07 UTC (rev 8010)
+++ enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Jbossaop.po 2009-04-27 21:55:28 UTC (rev 8011)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Jbossaop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-25 17:22+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-28 07:54+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,11 @@
"usage pertinent to PojoCache. Material in this chapter can be found in the "
"full JBossAop documentation. For more details, users are encouraged to visit "
"its doc page."
-msgstr "In diesem Kapitel liefern wir eine Übersicht über JBossAop, insbesondere über den Gebrauch von PojoCache. Das in diesem Kapitel verwendete Material findet sich auch vollständig in der JBossAop Dokumentation. Weitere Informationen finden Sie auch auf der doc-Seite."
+msgstr ""
+"In diesem Kapitel liefern wir eine Übersicht über JBossAop, insbesondere "
+"über den Gebrauch von PojoCache. Das in diesem Kapitel verwendete Material "
+"findet sich auch vollständig in der JBossAop Dokumentation. Weitere Informationen "
+"finden Sie auch auf der doc-Seite."
#. Tag: title
#: Jbossaop.xml:9
@@ -50,8 +54,14 @@
"trigger functionality based on those events. Combined with JDK 5.0 "
"annotations, it allows you to extend the Java language with new syntax."
msgstr ""
-"Bei aspektorientierter Programmierung (AOP) handelt es sich um ein neues Paradigma, das "
-"die Organisation und Schichtung Ihrer Software-Anwendungen auf eine Weise gestattet, die mit objektorientierten Vorgehensweisen nicht möglich wäre. Aspekte erlauben das transparente Zusammenfügen von Funktionalitäten, so dass Sie ein vielschichtigeres Design erhalten. AOP ermöglicht das Abfangen eines beliebigen Ereignisses in einem Java-Programm und das Auslösen von Funktionalitäten basierend auf diesen Ereignissen. Gemeinsam mit JDK 5.0 Annotationen kann die Java-Sprache mit neuer Syntax erweitert werden."
+"Bei aspektorientierter Programmierung (AOP) handelt es sich um ein neues "
+"Paradigma, das die Organisation und Schichtung Ihrer Software-Anwendungen auf "
+"eine Weise gestattet, die mit objektorientierten Vorgehensweisen nicht möglich wäre. "
+"Aspekte erlauben das transparente Zusammenfügen von Funktionalitäten, so dass Sie "
+"ein vielschichtigeres Design erhalten. AOP ermöglicht das Abfangen eines beliebigen "
+"Ereignisses in einem Java-Programm und das Auslösen von Funktionalitäten basierend "
+"auf diesen Ereignissen. Gemeinsam mit JDK 5.0 Annotationen kann die Java-Sprache "
+"mit neuer Syntax erweitert werden."
#. Tag: para
#: Jbossaop.xml:13
@@ -63,8 +73,10 @@
"way to express this structure in code with traditional object-oriented "
"techniques."
msgstr ""
-"Bei einem Aspekt handelt es sich um ein gemeinsames Feature, das in der Regel über Methoden, "
-"Klassen, Objekthierarchien oder sogar ganze Objektmodelle verstreut ist. Es ist ein Verhalten, das eine Struktur vermuten lässt, jedoch kann diese Struktur mit traditionellen, objektorientierten Techniken nicht ausgedrückt werden."
+"Bei einem Aspekt handelt es sich um ein gemeinsames Feature, das in der "
+"Regel über Methoden, Klassen, Objekthierarchien oder sogar ganze Objektmodelle "
+"verstreut ist. Es ist ein Verhalten, das eine Struktur vermuten lässt, jedoch kann diese "
+"Struktur mit traditionellen, objektorientierten Techniken nicht ausgedrückt werden."
#. Tag: para
#: Jbossaop.xml:16
@@ -90,7 +102,10 @@
"For example, let's say you wanted to add code to an application to measure "
"the amount of time it would take to invoke a particular method. In plain "
"Java, the code would look something like the following."
-msgstr "Nehmen wir etwa an, Sie wollten einer Anwendung Code hinzufügen, um zu messen, wieviel Zeit der Aufruf einer bestimmten Methode in Anspruch nimmt. In einfachem Java, sähe der Code in etwa wie folgt aus."
+msgstr ""
+"Nehmen wir etwa an, Sie wollten einer Anwendung Code hinzufügen, um zu "
+"messen, wieviel Zeit der Aufruf einer bestimmten Methode in Anspruch nimmt. "
+"In einfachem Java, sähe der Code in etwa wie folgt aus."
#. Tag: programlisting
#: Jbossaop.xml:22
@@ -140,7 +155,13 @@
"because it's dispersed throughout your entire code base. And this is just a "
"tiny example! In many cases, OOP may not always be the best way to add "
"metrics to a class."
-msgstr "Während dieser Code zwar funktioniert ist es schwierig, ihn an- und auszuschalten, und es kommt zu einem Anschwellen des Codes, wenn wir die Metrik für alle unsere Methoden erhalten wollen. Diese Vorgehensweise bei Metrik ist sehr schwer aufrecht zu erhalten und zu erweitern, da sie über die gesamte Code-Basis verteilt wird. Und dies ist nur ein winziges Beispiel! In vielen Fällen ist OOP nicht immer der beste Weg, um Metrik zu einer Klasse hinzuzufügen."
+msgstr ""
+"Während dieser Code zwar funktioniert ist es schwierig, ihn an- und auszuschalten, "
+"und es kommt zu einem Anschwellen des Codes, wenn wir die Metrik für alle unsere "
+"Methoden erhalten wollen. Diese Vorgehensweise bei Metrik ist sehr schwer aufrecht "
+"zu erhalten und zu erweitern, da sie über die gesamte Code-Basis verteilt wird. Und "
+"dies ist nur ein winziges Beispiel! In vielen Fällen ist OOP nicht immer der beste Weg, "
+"um Metrik zu einer Klasse hinzuzufügen."
#. Tag: para
#: Jbossaop.xml:26
@@ -200,8 +221,8 @@
"Metrics, an implementation of a JBoss AOP Interceptor class."
msgstr ""
"Der erste Schritt bei der Erstellung eines Metrik-Aspekts in JBoss AOP ist es, "
-"das Metrik-Feature in dessen eigener Java-Klasse einzuschließen. Listing zweier Auszüge try/"
-"blocken schließlich in Listing eins BankAccountDAO.withdraw() Methode in "
+"das Metrik-Feature in dessen eigener Java-Klasse einzuschließen. Listing zweier "
+"Auszüge try/blocken schließlich in Listing eins BankAccountDAO.withdraw() Methode in "
"Metrik, eine Implementierung einer JBoss AOP Interzeptor-Klasse."
#. Tag: para
@@ -280,8 +301,8 @@
"contextual information about the method call from the Invocation object, "
"while line 14 displays the method name and the calculated metrics."
msgstr ""
-"Hat das AOP-Framework den Methodenaufruf aufgegliedert, so ruft es die Aufrufmethode der "
-"Metrik an Zeile 3 auf. Zeile 8 wrappt und delegiert zur tatsächlichen Methode und "
+"Hat das AOP-Framework den Methodenaufruf aufgegliedert, so ruft es die Aufrufmethode "
+"der Metrik an Zeile 3 auf. Zeile 8 wrappt und delegiert zur tatsächlichen Methode und "
"verwendet einen umschließenden try/finally Block zur Durchführung der Timings. "
"Zeile 13 erhält kontextuelle Informationen zum Methodenaufruf vom Aufrufobjekt, "
"während Zeile 14 Methodennamen und errechnete Metrik anzeigt."
@@ -293,7 +314,11 @@
"Having the metrics code within its own object allows us to easily expand and "
"capture additional measurements later on. Now that metrics are encapsulated "
"into an aspect, let's see how to apply it."
-msgstr "Dadurch, dass sich der Metrik-Code innerhalb seines eigenen Objekts befindet, können wir später ganz einfach zusätzliche Maße festhalten oder erweitern. Jetzt, da die Metriken in einem eingeschlossen sind, sehen wir uns an wie diese angewendet werden."
+msgstr ""
+"Dadurch, dass sich der Metrik-Code innerhalb seines eigenen Objekts befindet, "
+"können wir später ganz einfach zusätzliche Maße festhalten oder erweitern. Jetzt, "
+"da die Metriken in einem eingeschlossen sind, sehen wir uns an wie diese "
+"angewendet werden."
#. Tag: title
#: Jbossaop.xml:52
@@ -312,12 +337,13 @@
"valid pointcut definition would be \"for all calls to the JDBC method "
"executeQuery(), call the aspect that verifies SQL syntax.\""
msgstr ""
-"Um einen Aspekt anzuwenden definieren Sie, wann der Aspekt-Code ausgeführt werden "
-"soll. Diese Punkte in der Ausführung werden \"Pointcuts\" genannt. "
+"Um einen Aspekt anzuwenden definieren Sie, wann der Aspekt-Code ausgeführt "
+"werden soll. Diese Punkte in der Ausführung werden \"Pointcuts\" genannt. "
"Eine Analogie zu einem Pointcut ist ein regulärer Ausdruck. Wo ein regulärer "
-"Ausdruck mit Strings übereinstimmt, stimmt ein Pointcut-Ausdruck mit Ereignissen/Punkten "
-"innerhalb Ihrer Anwendung überein. Eine gültige Pointcut-Definition etwa wäre \"für alle "
-"Aufrufe an die JDBC Methode executeQuery(), rufe den SQL-Syntax verifizierenden Code auf.\""
+"Ausdruck mit Strings übereinstimmt, stimmt ein Pointcut-Ausdruck mit "
+"Ereignissen/Punkten innerhalb Ihrer Anwendung überein. Eine gültige "
+"Pointcut-Definition etwa wäre \"für alle Aufrufe an die JDBC Methode executeQuery(), "
+"rufe den SQL-Syntax verifizierenden Code auf.\""
#. Tag: para
#: Jbossaop.xml:56
@@ -385,8 +411,8 @@
"There is also an optional annotation mapping if you do not like XML. See "
"JBossAop Reference Guide for more information."
msgstr ""
-"Falls Sie kein Freund von XML sind, existiert ein optionales Annotations-Mapping. Im "
-"JBossAop Referenzhandbuch finden Sie weitere Informationen."
+"Falls Sie kein Freund von XML sind, existiert ein optionales Annotations-Mapping. "
+"Im JBossAop Referenzhandbuch finden Sie weitere Informationen."
#. Tag: para
#: Jbossaop.xml:69
@@ -595,7 +621,9 @@
msgid ""
"Annotations are only available in JDK 5.0, but using our annotation compiler "
"you can acheive similar functionality with JDK 1.4.2 as well."
-msgstr "Annotationen sind nur in JDK 5.0 verfügbar, aber unter Verwendung Ihres Annotationskompilierers können Sie mit JDK 1.4.2 eine ähnliche Funktionalität erreichen."
+msgstr ""
+"Annotationen sind nur in JDK 5.0 verfügbar, aber unter Verwendung Ihres "
+"Annotationskompilierers können Sie mit JDK 1.4.2 eine ähnliche Funktionalität erreichen."
#. Tag: para
#: Jbossaop.xml:100
@@ -680,7 +708,10 @@
"You MUST have a space after the tag name otherwise you will get a "
"compilation error. (This is the quirkiness of the QDox doclet compiler used "
"to compile the annotations.')"
-msgstr "Sie MÜSSEN nach dem Tag-Namen eine Leerstelle lassen, da es sonst zu einem Kompilierungsfehler kommt. (Das ist der Trick des QDox doclet-Kompilierers, der zur Kompilierung der Annotationen verwendet wird.)"
+msgstr ""
+"Sie MÜSSEN nach dem Tag-Namen eine Leerstelle lassen, da es sonst zu "
+"einem Kompilierungsfehler kommt. (Das ist der Trick des QDox doclet-Kompilierers, "
+"der zur Kompilierung der Annotationen verwendet wird.)"
#. Tag: para
#: Jbossaop.xml:116
@@ -688,7 +719,9 @@
msgid ""
"You cannot import the annotation type, you must use the fully qualified name "
"of the interface."
-msgstr "Sie können den Annotationstyp nicht importieren, Sie müssen den vollqualifizierten Namen des Interface verwenden."
+msgstr ""
+"Sie können den Annotationstyp nicht importieren, Sie müssen den vollqualifizierten "
+"Namen des Interface verwenden."
#. Tag: para
#: Jbossaop.xml:119
15 years, 8 months
JBoss Cache SVN: r8010 - enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE.
by jbosscache-commits@lists.jboss.org
Author: jdimanos(a)jboss.com
Date: 2009-04-27 17:44:07 -0400 (Mon, 27 Apr 2009)
New Revision: 8010
Modified:
enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Introduction.po
Log:
update
Modified: enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Introduction.po
===================================================================
--- enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Introduction.po 2009-04-27 21:13:17 UTC (rev 8009)
+++ enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Introduction.po 2009-04-27 21:44:07 UTC (rev 8010)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Introduction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-22 22:28+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-28 07:43+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,9 +40,13 @@
"on, the object will then need to implement the <literal>Serializable</"
"literal> interface. In addition, it has known limitations:"
msgstr ""
-"Die beiden Komponenten in JBossCache, einfaches Cache (\"plain cache\") (implementiert als TreeCache) und "
-"PojoCache (implementiert als PojoCache), sind beide speicherintern (\"in-memory\"), transaktional, "
-"repliziert und persistent. TreeCache wird in der Regel als einfaches Cache-System verwendet. Das bedeutet, es speichert Objektreferenzen und hat ein <literal>HashMap</literal>-artiges Api. Ist Replikation oder Persistenz eingeschaltet, so wird das Objekt dann das <literal>Serializable</literal>-Interface implementieren müssen. Zusätzlich besitzt es folgende Einschränkungen:"
+"Die beiden Komponenten in JBossCache, einfaches Cache (\"plain cache\") "
+"(implementiert als TreeCache) und PojoCache (implementiert als PojoCache), "
+"sind beide speicherintern (\"in-memory\"), transaktional, repliziert und persistent. "
+"TreeCache wird in der Regel als einfaches Cache-System verwendet. Das bedeutet, "
+"es speichert Objektreferenzen und hat ein <literal>HashMap</literal>-artiges Api. "
+"Ist Replikation oder Persistenz eingeschaltet, so wird das Objekt dann das <literal>Serializable</literal>-Interface implementieren müssen. Zusätzlich "
+"besitzt es folgende Einschränkungen:"
#. Tag: para
#: Introduction.xml:10
@@ -51,7 +55,10 @@
"Users will have to manage the cache specifically; e.g., when an object is "
"updated, a user will need a corresponding API call to update the cache "
"content."
-msgstr "Nutzer werden Ihr Cache spezifisch managen müssen, wenn z.B. ein Objekt aktualisiert wird, wird ein Nutzer einen entsorecjhenden API-Aufruf brauchen, um den Inhalt des Cache zu aktualisieren."
+msgstr ""
+"Nutzer werden Ihr Cache spezifisch managen müssen, wenn z.B. ein Objekt "
+"aktualisiert wird, wird ein Nutzer einen entsorecjhenden API-Aufruf brauchen, "
+"um den Inhalt des Cache zu aktualisieren."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:13
@@ -61,7 +68,8 @@
"whole object serialization. Thus, it can be unnecessarily expensive."
msgstr ""
"Ist die Objektgröße riesig, so würde selbst eine einzige Feldaktualisierung "
-"die gesamte Objektserialisierung auslösen. Das kann jedoch ein unnötig großer Aufwand sein."
+"die gesamte Objektserialisierung auslösen. Das kann jedoch ein unnötig "
+"großer Aufwand sein."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:16
@@ -74,7 +82,14 @@
"replication. If we have two <literal>Person</literal> instances that share "
"the same <literal>Address</literal> , upon replication, it will be split "
"into two separate <literal>Address</literal> instances (instead of just one)."
-msgstr "Die Objektstruktur kann keine Diagrammbeziehung haben. Das heißt, das Objekt kann keine geteilten Unterobjekte besitzen (mehrfach referenziert) oder auf sich selbst verweisen (zyklisch). Andernfalls wird die Beziehung bei Serialisierung gebrochen. Abbildung 1 zum Beispiel illustriert dieses Problem während Replikation. Haben wir zwei <literal>Person</literal>-Instanzen, die sich dieselbe <literal>Address</literal> teilen, so wird dies in zwei separate <literal>Address</literal>-Instanzen aufgeteilt (statt in nur eine)."
+msgstr ""
+"Die Objektstruktur kann keine Diagrammbeziehung haben. Das heißt, das Objekt "
+"kann keine geteilten Unterobjekte besitzen (mehrfach referenziert) oder auf sich "
+"selbst verweisen (zyklisch). Andernfalls wird die Beziehung bei Serialisierung "
+"gebrochen. "
+"Abbildung 1 zum Beispiel illustriert dieses Problem während Replikation. Haben wir zwei <literal>Person</literal>-Instanzen, die sich dieselbe <literal>Address</literal> teilen, "
+"so wird dies in zwei separate <literal>Address</literal>-Instanzen aufgeteilt "
+"(statt in nur eine)."
#. Tag: title
#: Introduction.xml:21
@@ -90,14 +105,17 @@
"By \"object-oriented\", we mean that PojoCache provides tight integration "
"with the object-oriented Java language paradigm, specifically,"
msgstr ""
-"Bei PojoCache hingegen handelt es sich um ein feinkörniges, objektorientiertes Cache. "
-"Mit \"objektorientiert\" meinen wir, dass PojoCache speziell mit dem an der objektorientierten Java-Sprache orientierten Paradigma enge Integration bietet."
+"Bei PojoCache hingegen handelt es sich um ein feinkörniges, objektorientiertes "
+"Cache. Mit \"objektorientiert\" meinen wir, dass PojoCache speziell mit dem an der "
+"objektorientierten Java-Sprache orientierten Paradigma enge Integration bietet."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:31
#, no-c-format
msgid "no need to implement <literal>Serializable</literal> interface for the POJOs."
-msgstr "keine Notwendigkeit zur Implementierung des <literal>Serializable</literal>-Interface für die POJOs."
+msgstr ""
+"keine Notwendigkeit zur Implementierung des <literal>Serializable</literal>-Interface "
+"für die POJOs."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:34
@@ -105,7 +123,9 @@
msgid ""
"replication (or even persistency) is done on a per-field basis (as opposed "
"to the whole object binary level)."
-msgstr "Replikation (oder sogar Persistenz) erfolgt auf pro-Feld Basis (im Gegensatz zur gesamten Objekt-Binärebene)."
+msgstr ""
+"Replikation (oder sogar Persistenz) erfolgt auf pro-Feld Basis (im Gegensatz zur "
+"gesamten Objekt-Binärebene)."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:37
@@ -114,7 +134,10 @@
"the object relationship and identity are preserved automatically in a "
"distributed, replicated environment. It enables transparent usage behavior "
"and increases software performance."
-msgstr "die Objektbeziehung und Identität werden automatisch in einer distribuierten, replizierten Umgebung verwahrt. Es ermöglicht ein transparentes Anwendungsverhalten und erhöht die Software-Performance."
+msgstr ""
+"die Objektbeziehung und Identität werden automatisch in einer distribuierten, "
+"replizierten Umgebung verwahrt. Es ermöglicht ein transparentes "
+"Anwendungsverhalten und erhöht die Software-Performance."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:41
@@ -131,8 +154,8 @@
"inside the POJO. Depending on your preference, you can either pre-instrument "
"your POJO (compile time) or have JBossAop do it at load time."
msgstr ""
-"Deklarierung des POJO zur \"Vorbereitung\" (in Aop Jargon) entweder durch eine externe "
-"xml-Datei (d.h. <literal>jboss-aop.xml</literal>) oder durch Annotation "
+"Deklarierung des POJO zur \"Vorbereitung\" (in Aop Jargon) entweder durch eine "
+"externe xml-Datei (d.h. <literal>jboss-aop.xml</literal>) oder durch Annotation "
"innerhalb des POJO. Je nach Ihrer Präferenz können Sie Ihr POJO entweder "
"prä-instrumentieren (Kompilierzeit) oder es JBossAop zum Zeitpunkt des "
"Ladens tun lassen."
@@ -141,7 +164,9 @@
#: Introduction.xml:47
#, no-c-format
msgid "Use <literal>putObject</literal> Api to put your POJO under cache management."
-msgstr "Verwenden Sie die <literal>putObject</literal>-Api, um Ihr POJO unter Cache-Management zu platzieren."
+msgstr ""
+"Verwenden Sie die <literal>putObject</literal>-Api, um Ihr POJO unter "
+"Cache-Management zu platzieren."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:50
@@ -150,8 +175,8 @@
"Operate on POJO directly. Cache will then manage your replication or "
"persistency automatically."
msgstr ""
-"Arbeiten Sie direkt mit dem POJO. Cache managt dann automatisch Ihre Replikation oder "
-"Persistenz."
+"Arbeiten Sie direkt mit dem POJO. Cache managt dann automatisch Ihre "
+"Replikation oder Persistenz."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:54
@@ -174,8 +199,10 @@
"<literal>PojoCache</literal> erweitert die Funktionalität von TreeCache zu "
"objektbasiert. Das bedeutet, dass TreeCache Features wie Transaktion, "
"Replikation, Eviction Policy und Cache Lader auf POJO-Ebene erweitert wurden. "
-"Wenn Sie etwa unter einem Transaktionskontext an einem POJO arbeiten (sagen wir <literal>pojo.setName()"
-"</literal>), so nimmt es automatisch an dieser Transaktion teil. Wird die Transaktion entweder festgeschrieben oder zurückgesetzt, so agieren Ihre POJO-Operationen dementsprechend."
+"Wenn Sie etwa unter einem Transaktionskontext an einem POJO arbeiten "
+"(sagen wir <literal>pojo.setName()</literal>), so nimmt es automatisch an "
+"dieser Transaktion teil. Wird die Transaktion entweder festgeschrieben oder "
+"zurückgesetzt, so agieren Ihre POJO-Operationen dementsprechend."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:60
@@ -191,8 +218,9 @@
"Und schließlich kann <literal>PojoCache</literal> auch als ein einfaches "
"<literal>TreeCache</literal> verwendet werden. Zum Beispiel kann ein Nutzer die "
"<literal>TreeCache</literal>-API verwenden [z.B. <literal>get(String fqn)</literal> "
-"und <literal>set(String fqn, String-Schlüssel, String-Wert)</literal> ], um die Cache-Stati zu managen. "
-"Natürlich sollten Nutzer die (wenn auch geringen) Extra-Kosten dieser Vorgehensweise berücksichtigen."
+"und <literal>set(String fqn, String-Schlüssel, String-Wert)</literal> ], um die "
+"Cache-Stati zu managen. Natürlich sollten Nutzer die (wenn auch geringen) Extra-Kosten "
+"dieser Vorgehensweise berücksichtigen."
#. Tag: title
#: Introduction.xml:63
@@ -229,8 +257,8 @@
"Wird ein POJO-Feld aktualisiert, so wird eine Replikationsanfrage nur an den "
"mit diesem modifizierten Attribut übereinstimmenden Node herausgeschickt (statt das "
"gesamte Objekt). Dies kann einen potenziellen Performance-Boost während des "
-"Replikationsvorgangs bedeuten, z.B. repliziert die Aktualisierung eines einzelnen Schlüssels "
-"in einem großen HashMap nur das einzelne Feld statt der gesamten Map! "
+"Replikationsvorgangs bedeuten, z.B. repliziert die Aktualisierung eines einzelnen "
+"Schlüssels in einem großen HashMap nur das einzelne Feld statt der gesamten Map! "
"Weitere Informationen zum Cache-Modus entnehmen Sie bitte der Dokumentation von "
"<ulink url=\"TreeCache.html\">JBossCache</ulink>."
@@ -249,15 +277,16 @@
"transaction context. So you can start another transaction on pojo2 and it "
"will succeed."
msgstr ""
-"Transaktion. Die Transaktion der POJO-Operation kann erfolgen, nachdem der TransactionManager "
-"ordnungsgemäß spezifiziert wurde. Beim User-Rollback werden auch alle POJO-Operationen "
-"zurückgesetzt. Beachten Sie, dass der Transaktionkontext allerdings nur für die Node-Ebene gilt. "
-"Das heißt, in einem komplexen Objektdiagramm mit mehreren Unter-Nodes sind nur diejenigen Nodes "
-"(oder Felder) unter Transaktionskontext, auf die durch einen Nutzer zugegriffen wird. "
-"Wenn Sie etwa ein POJO haben, das Feldreferenzen zu zwei weiteren POJOs (etwa pojo1 und pojo2) "
-"besitzt. Wird pojo1 verändert und ist unter Transaktionskontext, so ist pojo2 nicht unter demselben "
-"Transaktionskontext. Das bedeutet, Sie können eine weitere Transaktion an pojo2 beginnen, die erfolgreich "
-"ist."
+"Transaktion. Die Transaktion der POJO-Operation kann erfolgen, nachdem der "
+"TransactionManager ordnungsgemäß spezifiziert wurde. Beim User-Rollback werden "
+"auch alle POJO-Operationen zurückgesetzt. Beachten Sie, dass der Transaktionkontext "
+"allerdings nur für die Node-Ebene gilt. Das heißt, in einem komplexen Objektdiagramm "
+"mit mehreren Unter-Nodes sind nur diejenigen Nodes (oder Felder) unter Transaktionskontext, "
+"auf die durch einen Nutzer zugegriffen wird. Wenn Sie etwa ein POJO haben, das "
+"Feldreferenzen zu zwei weiteren POJOs (etwa pojo1 und pojo2) besitzt. Wird pojo1 "
+"verändert und ist unter Transaktionskontext, so ist pojo2 nicht unter demselben "
+"Transaktionskontext. Das bedeutet, Sie können eine weitere Transaktion an "
+"pojo2 beginnen, die erfolgreich ist."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:77
@@ -270,7 +299,8 @@
msgstr ""
"Desweiteren ist feinkörnige Operation (Replikation oder Persistenz) unter "
"Transaktion gebatcht. Das heißt, die Aktualisierung wird bis zur "
-"<literal>commit</literal>-Phase nicht durchgeführt. Und beim eventuellen Zurücksetzen werden die Änderungen einfach verworfen."
+"<literal>commit</literal>-Phase nicht durchgeführt. Und beim eventuellen "
+"Zurücksetzen werden die Änderungen einfach verworfen."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:82
@@ -328,9 +358,10 @@
"xml file."
msgstr ""
"Objektreferenz-Handhabung. In PojoCache werden mehrfache und rekursive "
-"Objektreferenzen automatisch gehandhabt. Das heißt, der Nutzer muss keine Objektbeziehung "
-"deklarieren (z.B. \"one-to-one\" oder \"one-to-many\"), um das Cache zu benutzenache. "
-"Es ist daher nicht notwendig, die Objektbeziehung via xml-Datei festzulegen."
+"Objektreferenzen automatisch gehandhabt. Das heißt, der Nutzer muss keine "
+"Objektbeziehung deklarieren (z.B. \"one-to-one\" oder \"one-to-many\"), um das "
+"Cache zu benutzen. Es ist daher nicht notwendig, die Objektbeziehung via "
+"xml-Datei festzulegen."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:97
@@ -346,11 +377,12 @@
msgstr ""
"Automatischer Support von Objektidentität. In PojoCache wird jedes Objekt "
"eindeutig durch eine interne FQN identifiziert. Der Client kann die Objektgleichheit "
-"durch die übliche <literal>equal</literal>-Methode bestimmen. Zum Beispiel kann ein "
-"Objekt wie <literal>Address</literal> durch zwei "
-"<literal>Person</literal>en mehrfach referenziert sein (z.B. <literal>joe</literal> und <literal>mary</"
-"literal>). Die von <literal>joe.getAddress()</literal> "
-"und <literal>mary.getAddress()</literal> abgerufenen Objekte sollten identisch sein."
+"durch die übliche <literal>equal</literal>-Methode bestimmen. Zum Beispiel kann "
+"ein Objekt wie <literal>Address</literal> durch zwei <literal>Person</literal>en "
+"mehrfach referenziert sein (z.B. <literal>joe</literal> und <literal>mary</"
+"literal>). "
+"Die von <literal>joe.getAddress()</literal> und <literal>mary.getAddress()</literal> "
+"abgerufenen Objekte sollten identisch sein."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:100
@@ -361,8 +393,8 @@
"(after replication)."
msgstr ""
"Schließlich kann ein POJO auch unter mehreren <code>Fqn</code>s im Cache "
-"gespeichert und dessen Identität weiterhin gewahrt sein, wenn von beiden Orten abgerufen "
-"(nach Replikation)."
+"gespeichert und dessen Identität weiterhin gewahrt sein, wenn von beiden Orten "
+"abgerufen (nach Replikation)."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:105
@@ -379,8 +411,8 @@
"nachdem der Objektposten im Cache gespeichert wurde. Erbt etwa eine "
"<literal>Student</literal>-Klasse von einer <keycode>Person</keycode>-Klasse "
"wenn ein <literal>Student</literal>-Objekt nach PojoCache gemappt wurde (z.B. "
-"<literal>putObject</literal>-Aufruf), so werden die Attribute in der Basisklasse (auch: Grundklasse) "
-"<literal>Person</literal> ebenfalls \"aspektiert\"."
+"<literal>putObject</literal>-Aufruf), so werden die Attribute in der Basisklasse "
+"(auch: Grundklasse) <literal>Person</literal> ebenfalls \"aspektiert\"."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:110
@@ -393,10 +425,10 @@
"reference as well."
msgstr ""
"Support von Collection-Klassen (z.B. List-, Set- und Map-basierten Objekten) "
-"automatisch, ohne dass diese als aop-aktiviert deklariert werden. Das bedeutet, Sie können diese "
-"entweder als ein einfaches POJO oder ein Sub-Objekt zu POJO verwenden, ohne diese als "
-"\"aspektiert\" zu deklarieren. Außerdem wird Runtime-Swapping der Proxy-Referenz "
-"ebenfalls unterstützt."
+"automatisch, ohne dass diese als aop-aktiviert deklariert werden. Das bedeutet, "
+"Sie können diese entweder als ein einfaches POJO oder ein Sub-Objekt zu POJO "
+"verwenden, ohne diese als \"aspektiert\" zu deklarieren. Außerdem wird "
+"Runtime-Swapping der Proxy-Referenz ebenfalls unterstützt."
#. Tag: para
#: Introduction.xml:115
@@ -464,8 +496,9 @@
"contents synchronization."
msgstr ""
"Einfache Verwendung und Transparenz. Wurde ein POJO für als vom Cache "
-"zu verwaltendes deklariert, so wird das POJO-Objekt hinter den Kulissen in den Cache-Speicher gemappt. "
-"Der Client muss keine Objektbeziehung und und Synchronisierung von Cache-Inhalten managen."
+"zu verwaltendes deklariert, so wird das POJO-Objekt hinter den Kulissen in den "
+"Cache-Speicher gemappt. Der Client muss keine Objektbeziehung und und "
+"Synchronisierung von Cache-Inhalten managen."
#. Tag: title
#: Introduction.xml:138
@@ -483,11 +516,12 @@
"cache life cycle method to start the cache. Below is a code snippet that "
"creates and starts the cache through an external xml file:"
msgstr ""
-"Die Verwendung von PojoCache ist ähnlich der des TreeCache Gegenstücks. Im Wesentlichen "
-"instantiieren Sie zunächst eine PojoCache-Instanz. Dann können Sie sie entweder "
-"programmatisch oder durch eine externe xml-Datei konfigurieren. Schließlich rufen Sie "
-"die Cache-Lebenszyklusmethode zum Starten des Cache auf. Unten ist ein Code-Schnipsel, der das "
-"Cache durch eine externe xml-Datei erstellt und startet:"
+"Die Verwendung von PojoCache ist ähnlich der des TreeCache Gegenstücks. "
+"Im Wesentlichen instantiieren Sie zunächst eine PojoCache-Instanz. Dann können "
+"Sie sie entweder programmatisch oder durch eine externe xml-Datei konfigurieren. "
+"Schließlich rufen Sie die Cache-Lebenszyklusmethode zum Starten des Cache auf. "
+"Unten ist ein Code-Schnipsel, der das Cache durch eine externe xml-Datei erstellt "
+"und startet:"
#. Tag: programlisting
#: Introduction.xml:140
@@ -526,8 +560,10 @@
"cache.jar and the required libraries for the plain TreeCache) to start up:"
msgstr ""
"<literal>PojoCache</literal> wird aktuell sowohl auf JDK1.4 als auch "
-"JDK50 unterstützt. Für JDK1.4 werden folgende Bibliotheken benötigt (zusätzlich zu jboss-"
-"cache.jar und den benötigten Bibliotheken für das einfache TreeCache), um zu starten:"
+"JDK50 unterstützt. Für JDK1.4 werden folgende Bibliotheken benötigt "
+"(zusätzlich zu jboss-"
+"cache.jar und den benötigten Bibliotheken für das einfache TreeCache), "
+"um zu starten:"
#. Tag: para
#: Introduction.xml:148
15 years, 8 months
JBoss Cache SVN: r8009 - enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE.
by jbosscache-commits@lists.jboss.org
Author: jdimanos(a)jboss.com
Date: 2009-04-27 17:13:17 -0400 (Mon, 27 Apr 2009)
New Revision: 8009
Modified:
enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Instrumentation.po
Log:
update
Modified: enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Instrumentation.po
===================================================================
--- enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Instrumentation.po 2009-04-27 21:01:29 UTC (rev 8008)
+++ enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Instrumentation.po 2009-04-27 21:13:17 UTC (rev 8009)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Instrumentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-13 21:23+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-28 07:13+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,8 +35,13 @@
"nearly transparent."
msgstr ""
"In diesem Kapitel erklären wir, wie die POJOs "
-"via JBossAop instrumentiert (oder \"aspektisiert\" werden). JBossAop benötigt zwei Schritte: "
-"1) POJO Deklaration, 2) Instrumentisierung. Aber abhängig von JDK und Instrumentierungsmodus, den Sie verwenden, müssen Sie Ihr POJO vielleicht gar nicht im Vorfeld bearbeiten. Das heißt, wenn Sie JDK5.0 und Load-time Modus verwenden, so müssen Sie Ihr POJO lediglich annotieren (oder es in einer xml-Datei deklarieren). Dadurch wird Ihre PojoCache Programmierung nahezu transparent."
+"via JBossAop instrumentiert (oder \"aspektisiert\" werden). JBossAop "
+"benötigt zwei Schritte: 1) POJO Deklaration, 2) Instrumentisierung. "
+"Aber abhängig von JDK und Instrumentierungsmodus, den Sie verwenden, "
+"müssen Sie Ihr POJO vielleicht gar nicht im Vorfeld bearbeiten. Das heißt, "
+"wenn Sie JDK5.0 und Load-time Modus verwenden, so müssen Sie Ihr POJO "
+"lediglich annotieren (oder es in einer xml-Datei deklarieren). Dadurch wird "
+"Ihre PojoCache Programmierung nahezu transparent."
#. Tag: para
#: Instrumentation.xml:9
@@ -45,7 +50,11 @@
"For the first step, since we are using the dynamic Aop feature, a POJO is "
"only required to be declared \"prepare\". Basically, there are two ways to "
"do this: either via explicit xml or annotation (new since release 1.2.3.)"
-msgstr "Da wir das dynamische Aop-Feature verwenden ist als erster Schritt nur notwendig, dass ein POJO als \"prepare\" deklariert wird. Es gibt zwei Wege dies zu tun: Entweder via expliziter xml oder Annotation (neu seit Release 1.2.3.)"
+msgstr ""
+"Da wir das dynamische Aop-Feature verwenden ist als erster Schritt "
+"nur notwendig, dass ein POJO als \"prepare\" deklariert wird. Es gibt "
+"zwei Wege dies zu tun: Entweder via expliziter xml oder Annotation "
+"(neu seit Release 1.2.3.)"
#. Tag: para
#: Instrumentation.xml:12
@@ -55,8 +64,10 @@
"a special class loader, so-called loadtime mode) or compile-time "
"instrumentation (use of an aopc pre-compiler, so-called precompiled mode)"
msgstr ""
-"Als zweiten Schritt können wir entweder JBossAop anweisen Load-time durchzuführen (durch einen speziellen Klassenlader, den so genannten Loadtime-Modus) oder Compile-time "
-"Instrumentierung (Verwendung eines aopc Vor-Kompilierers, so genannter vorkompilierter Modus)"
+"Als zweiten Schritt können wir entweder JBossAop anweisen Load-time "
+"durchzuführen (durch einen speziellen Klassenlader, den so genannten "
+"Loadtime-Modus) oder Compile-time Instrumentierung (Verwendung eines "
+"aopc Vor-Kompilierers, so genannter vorkompilierter Modus)"
#. Tag: title
#: Instrumentation.xml:15
@@ -81,11 +92,20 @@
"start intercepting either method, field, or constructor invocations using "
"the dynamic Aop."
msgstr ""
-"Um ein POJO via XML-Konfigurationsdatei zu deklarieren, benötigen Sie eine unter dem Klassenpfad befindliche <literal>META-"
-"INF/jboss-aop.xml</literal>-Datei. Das JBossAOP-Framework liest diese Datei während des Startups, um die notwendige Byte-Code Manipulation wegen Rat und Einführung durchzuführen. Oder Sie können eine vorherige "
-"Kompilierung durchführen, indem Sie einen Vorkompilierer namens <literal>aopc</literal> einsetzen, so dass Sie die XML-Datei zum Ladezeitpunkt nicht benötigen. JBossAop liefert eine so genannte <literal>pointcut</"
-"literal>-Sprache, die aus einem regulären Ausdruckssatz besteht, um die Interzeptorpunkte festzulegen (oder <literal>jointpoint</literal> in aop-Sprache). "
-"Der Verbindungspunkt kann Konstruktor, Methodenaufruf oder Feld sein. Sie müssen jedes Ihrer POJOs als \"prepared\" deklarieren, damit das AOP-Framework weiß, dass entweder Methode, Feld oder Konstruktoraufrufe unter Verwendung der dynamischen Aop verwendet werden sollen."
+"Um ein POJO via XML-Konfigurationsdatei zu deklarieren, benötigen Sie eine "
+"unter dem Klassenpfad befindliche <literal>META-"
+"INF/jboss-aop.xml</literal>-Datei. Das JBossAOP-Framework liest diese "
+"Datei während des Startups, um die notwendige Byte-Code Manipulation wegen "
+"Rat und Einführung durchzuführen. Oder Sie können eine vorherige "
+"Kompilierung durchführen, indem Sie einen Vorkompilierer namens "
+"<literal>aopc</literal> einsetzen, so dass Sie die XML-Datei zum Ladezeitpunkt "
+"nicht benötigen. JBossAop liefert eine so genannte <literal>pointcut</"
+"literal>-Sprache, die aus einem regulären Ausdruckssatz besteht, um die "
+"Interzeptorpunkte festzulegen (oder <literal>jointpoint</literal> in aop-Sprache). "
+"Der Verbindungspunkt kann Konstruktor, Methodenaufruf oder Feld sein. Sie "
+"müssen jedes Ihrer POJOs als \"prepared\" deklarieren, damit das AOP-Framework "
+"weiß, dass entweder Methode, Feld oder Konstruktoraufrufe unter Verwendung "
+"der dynamischen Aop verwendet werden sollen."
#. Tag: para
#: Instrumentation.xml:19
@@ -96,7 +116,12 @@
"it is the state that we are interested in. So you should only need to change "
"your POJO class name. For details of the pointcut language, please refer to "
"JBossAop."
-msgstr "Für PojoCache gestatten wir nur alle Felder (sowohl \"read\" als auch \"write\") abgefangen zu werden. Das bedeutet, wir kümmern uns nicht um Interzeption auf Methodenebene, da es der Status ist, der uns interessiert. Das heißt, Sie sollten lediglich den POJO-Klassennamen ändern müssen. Einzelheiten zur Pointcut-Sprache finden Sie in JBossAop."
+msgstr ""
+"Für PojoCache gestatten wir nur alle Felder (sowohl \"read\" als auch \"write\") "
+"abgefangen zu werden. Das bedeutet, wir kümmern uns nicht um Interzeption "
+"auf Methodenebene, da es der Status ist, der uns interessiert. Das heißt, Sie "
+"sollten lediglich den POJO-Klassennamen ändern müssen. Einzelheiten zur "
+"Pointcut-Sprache finden Sie in JBossAop."
#. Tag: para
#: Instrumentation.xml:22
15 years, 8 months
JBoss Cache SVN: r8008 - enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE.
by jbosscache-commits@lists.jboss.org
Author: jdimanos(a)jboss.com
Date: 2009-04-27 17:01:29 -0400 (Mon, 27 Apr 2009)
New Revision: 8008
Modified:
enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Configuration.po
Log:
update
Modified: enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Configuration.po
===================================================================
--- enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Configuration.po 2009-04-27 20:30:00 UTC (rev 8007)
+++ enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Configuration.po 2009-04-27 21:01:29 UTC (rev 8008)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Configuration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-28 12:36+1100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-28 06:49+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,13 @@
"JGroups stack, for example, are still the same. There are two differences, "
"however, when using the xml file--- configuring as a MBean service and "
"eviction policy."
-msgstr "Da PojoCache vom TreeCache erbt, sind die Attribute der xml-Konfigurationsdatei nahezu identisch mit denen des letzteren. Attribute wie etwa Replikationsmodus, Transaktions-Manager, Räumungsrichtlinien (sog. \"Eviction Policy\"), Cache-Lader und JGroups-Stack sind nach wie vor dieselben. Es gibt jedoch zwei Unterschiede bei der Verwendung der xml-Datei--- die Konfiguration als MBean-Dienst und Räumungsrichtlinien."
+msgstr ""
+"Da PojoCache vom TreeCache erbt, sind die Attribute der xml-Konfigurationsdatei "
+"nahezu identisch mit denen des letzteren. Attribute wie etwa Replikationsmodus, "
+"Transaktions-Manager, Räumungsrichtlinien (sog. \"Eviction Policy\"), Cache-Lader "
+"und JGroups-Stack sind nach wie vor dieselben. Es gibt jedoch zwei Unterschiede "
+"bei der Verwendung der xml-Datei--- die Konfiguration als MBean-Dienst und "
+"Räumungsrichtlinien."
#. Tag: title
#: Configuration.xml:9
@@ -51,9 +57,13 @@
"\"jboss.cache:service=PojoCache\"></programlisting> You can modify the "
"object service name to your liking, of course."
msgstr ""
-"PojoCache kann auch als MBean-Dienst unter dem JBoss Applikationsserver deployt werden. Zur Instantiierung werden Sie jedoch die korrekte Klasse verwenden müssen. Dies etwa is der Code-Schnipsel für das MBean-Attribut in der xml-Datei: "
+"PojoCache kann auch als MBean-Dienst unter dem JBoss Applikationsserver "
+"deployt werden. Zur Instantiierung werden Sie jedoch die korrekte Klasse "
+"verwenden müssen. Dies etwa is der Code-Schnipsel für das MBean-Attribut in "
+"der xml-Datei: "
"<programlisting><mbean code=\"org.jboss.cache.aop.PojoCache\" name="
-"\"jboss.cache:service=PojoCache\"></programlisting> Sie können den Objekt-Dienstnamen natürlich gemäß Ihren eigenen Wünschen ändern."
+"\"jboss.cache:service=PojoCache\"></programlisting> Sie können den "
+"Objekt-Dienstnamen natürlich gemäß Ihren eigenen Wünschen ändern."
#. Tag: title
#: Configuration.xml:14
@@ -74,12 +84,13 @@
"is an object (which can have multiple nodes and children nodes!)."
msgstr ""
"PojoCache bietet außerdem eine Eviction Policy, <literal>org.jboss.cache.aop."
-"eviction.AopLRUPolicy</literal> , bei der es sich um eine Subklasse von <literal>org.jboss."
-"cache.eviction.LRUPolicy</literal> (mit denselben Konfigurationsparametern) handelt. "
-"Wir benötigen eine charakteristische Implementierung da die Eviction in "
+"eviction.AopLRUPolicy</literal> , bei der es sich um eine Subklasse von "
+"<literal>org.jboss."
+"cache.eviction.LRUPolicy</literal> (mit denselben Konfigurationsparametern) "
+"handelt. Wir benötigen eine charakteristische Implementierung da die Eviction in "
"PojoCache sich vom regulären TreeCache unterscheidet. Beim regulären Cache "
-"ist eine Einheit ein FQN-Node, während bei aop das Konzept einer Einheit ein Objekt ist "
-" (das mehrere Nodes und untergeordnete Nodes besitzen kann!)."
+"ist eine Einheit ein FQN-Node, während bei aop das Konzept einer Einheit ein Objekt "
+"ist (das mehrere Nodes und untergeordnete Nodes besitzen kann!)."
#. Tag: para
#: Configuration.xml:18
@@ -93,9 +104,14 @@
"reference. So all operations will succeed but then a user has no way of "
"knowing that it is merely updating the in-memory reference!"
msgstr ""
-"Außerdem soll, nachdem ein Nutzer eine POJO-Referenz erhalten hat, alles transparent sein,"
-"das heißt Cache-Abruf und Aktualisierungsvorgänge. Wird eine Objekt aber ausgewiesen (\"evicted\"), so bedeutet dies, dass kein <literal>CacheInterceptor</literal> für das POJO existiert, und die Inhalte werden nicht vom Cache abgefangen. "
-"Stattdessen wird jeder Operationsvorgang zur \"In-Memory\"-Referenz geleitet. Das bedeutet, dass alle Operationsvorgänge erfolgreich sind, der Nutzer dies allerdings nicht wissen kann und nur die \"In-Memory\"-Referenz aktualisiert wird!"
+"Außerdem soll, nachdem ein Nutzer eine POJO-Referenz erhalten hat, alles "
+"transparent sein,das heißt Cache-Abruf und Aktualisierungsvorgänge. Wird ein "
+"Objekt aber ausgewiesen (\"evicted\"), so bedeutet dies, dass kein "
+"<literal>CacheInterceptor</literal> für das POJO existiert, und die Inhalte "
+"werden nicht vom Cache abgefangen. Stattdessen wird jeder Operationsvorgang "
+"zur \"In-Memory\"-Referenz geleitet. Das bedeutet, dass alle Operationsvorgänge "
+"erfolgreich sind, der Nutzer dies allerdings nicht wissen kann und nur die "
+"\"In-Memory\"-Referenz aktualisiert wird!"
#. Tag: para
#: Configuration.xml:21
@@ -109,6 +125,12 @@
"persistent all time unless a specific user-based <literal>removeObject</"
"literal> is called."
msgstr ""
-"Um dieses Problem zu beheben ist es derzeit notwendig, dass die Eviction Policy in Kombination mit einem Cache-Lader verwendet wird, um die Daten zu persistieren. Dabei kann es sich entweder um Persistenz oder Passivierung handel (z.B. es wird nur bei Ausweisung/Räumung persistiert). In diesem Fall wird - ist der Node nicht verfügbar - dieser vom persistenten Speicher abgerufen. Der Nachteil ist, dass das POJO nicht transient ist, z.B. es ist immer persistent außer ein spezifisches, Nutzer-basiertes <literal>removeObject</"
+"Um dieses Problem zu beheben ist es derzeit notwendig, dass die Eviction "
+"Policy in Kombination mit einem Cache-Lader verwendet wird, um die Daten zu "
+"persistieren. Dabei kann es sich entweder um Persistenz oder Passivierung handeln "
+"(z.B. es wird nur bei Ausweisung/Räumung persistiert). In diesem Fall wird - ist der "
+"Node nicht verfügbar - dieser vom persistenten Speicher abgerufen. "
+"Der Nachteil ist, dass das POJO nicht transient ist, z.B. es ist immer persistent "
+"außer ein spezifisches, Nutzer-basiertes <literal>removeObject</"
"literal> wird aufgerufen."
15 years, 8 months
JBoss Cache SVN: r8007 - enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE.
by jbosscache-commits@lists.jboss.org
Author: jdimanos(a)jboss.com
Date: 2009-04-27 16:30:00 -0400 (Mon, 27 Apr 2009)
New Revision: 8007
Modified:
enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Architecture.po
Log:
update
Modified: enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Architecture.po
===================================================================
--- enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Architecture.po 2009-04-27 20:25:24 UTC (rev 8006)
+++ enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Architecture.po 2009-04-27 20:30:00 UTC (rev 8007)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Architecture\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-28 06:25+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-28 06:29+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -170,7 +170,8 @@
"<literal>putObject(Fqn fqn, Object pojo)</literal>-Operation, fügt PojoCache "
"eine <literal>CacheInterceptor</literal>-Instanz dem <literal>InstanceAdvisor</literal> "
"hinzu, der mit diesem Objekt assoziiert wird, wie bereits oben besprochen. "
-"Zusätzlich mappt das Cache die primitiven Objektfelder in die entsprechenden Cache-Nodes."
+"Zusätzlich mappt das Cache die primitiven Objektfelder in die entsprechenden "
+"Cache-Nodes."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:46
15 years, 8 months
JBoss Cache SVN: r8006 - enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE.
by jbosscache-commits@lists.jboss.org
Author: jdimanos(a)jboss.com
Date: 2009-04-27 16:25:24 -0400 (Mon, 27 Apr 2009)
New Revision: 8006
Modified:
enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Architecture.po
Log:
update
Modified: enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Architecture.po
===================================================================
--- enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Architecture.po 2009-04-27 19:34:18 UTC (rev 8005)
+++ enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Architecture.po 2009-04-27 20:25:24 UTC (rev 8006)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Architecture\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-05 15:34+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-28 06:25+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,9 @@
#: Architecture.xml:6
#, no-c-format
msgid "Following explains the concepts and top-level design of PojoCache."
-msgstr "Folgendes erklärt die Konzepte und das Design auf höchster Ebene von PojoCache."
+msgstr ""
+"Folgendes erklärt die Konzepte und das Design auf höchster Ebene "
+"von PojoCache."
#. Tag: title
#: Architecture.xml:9
@@ -51,12 +53,19 @@
"modification will invoke the corresponding <literal>CacheInterceptor</"
"literal> instance. Below is a schematic illustration of this process."
msgstr ""
-"JBossAop liefert ein API (<literal>appendInterceptor</literal>), um zur Runtime einen Interzeptor hinzuzufügen. PojoCache verwendet dieses Feature ausgiebig, um Nutzertransparenz bereitzustellen. Jede \"aspektisierte\" POJO-Klasse besitzt eine assoziierte <literal>org.jboss.aop.InstanceAdvisor</literal>-Instanz. Während einer "
-"<literal>putObject(FQN fqn, Object pojo)</literal>-Operation (API unten erläutert), prüft PojoCache, ob bereits ein <literal>org."
-"jboss.cache.aop.CacheInterceptor</literal> angehängt ist. (Beachten Sie, dass "
-"<literal>CacheInterceptor</literal> der Zugang von PojoCache dazu ist, Cache-Inhalte dynamisch zu managen.) Ist noch keiner angehängt, so wird dem "
-"<literal>InstanceAdvisor</literal>-Objekt einer angehängt. Anschließend ruft jede Änderung in einem POJO-Feld die entsprechende <literal>CacheInterceptor</"
-"literal>-Instanz auf. Nachfolgend sehen Sie eine schematische Abbildung dieses Vorgangs."
+"JBossAop liefert ein API (<literal>appendInterceptor</literal>), um zur "
+"Runtime einen Interzeptor hinzuzufügen. PojoCache verwendet dieses "
+"Feature ausgiebig, um Nutzertransparenz bereitzustellen. Jede \"aspektisierte\" "
+"POJO-Klasse besitzt eine assoziierte <literal>org.jboss.aop.InstanceAdvisor</literal>-"
+"Instanz. Während einer <literal>putObject(FQN fqn, Object pojo)</literal>-Operation "
+"(API unten erläutert), prüft PojoCache, ob bereits ein <literal>org."
+"jboss.cache.aop.CacheInterceptor</literal> angehängt ist. "
+"(Beachten Sie, dass <literal>CacheInterceptor</literal> der Zugang von "
+"PojoCache dazu ist, Cache-Inhalte dynamisch zu managen.) Ist noch keiner "
+"angehängt, so wird dem <literal>InstanceAdvisor</literal>-Objekt einer angehängt. "
+"Anschließend ruft jede Änderung in einem POJO-Feld die entsprechende "
+"<literal>CacheInterceptor</literal>-Instanz auf. "
+"Nachfolgend sehen Sie eine schematische Abbildung dieses Vorgangs."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:13
@@ -66,7 +75,11 @@
"level read write. From the perspective of PojoCache, field level "
"interception is the appropriate mechanism to synchronize with the backend "
"cache store. Please note that,"
-msgstr "JBossAop besitzt die Fähigkeit, sowohl Aufrufe auf Methodenebene als auch Feldebene \"read\" \"write\" abzufangen. Aus Perspektive von PojoCache ist Interzeption auf Feldebene der passende Mechanismus, um mit dem Backend-Cachespeicher zu synchronisieren. Bitte beachten Sie, dass "
+msgstr ""
+"JBossAop besitzt die Fähigkeit, sowohl Aufrufe auf Methodenebene als "
+"auch Feldebene \"read\" \"write\" abzufangen. Aus Perspektive von PojoCache "
+"ist Interzeption auf Feldebene der passende Mechanismus, um mit dem "
+"Backend-Cachespeicher zu synchronisieren. Bitte beachten Sie, dass "
#. Tag: para
#: Architecture.xml:16
@@ -76,7 +89,8 @@
"regardless whether it is <literal>public</literal>, <literal>protected</"
"literal>, or <literal>private</literal>"
msgstr ""
-"die Interzeption auf Feldebene für alle Zugriffs-Qualifier (\"Access Qualifier\") gilt. Das heißt, unabhängig davon, ob <literal>public</literal>, <literal>protected</"
+"die Interzeption auf Feldebene für alle Zugriffs-Qualifier (\"Access Qualifier\") "
+"gilt. Das heißt, unabhängig davon, ob <literal>public</literal>, <literal>protected</"
"literal> oder <literal>private</literal>"
#. Tag: para
@@ -89,7 +103,9 @@
"persisted."
msgstr ""
"wir Interzeption für Felder mit <literal>final</literal>, "
-"<literal>static</literal> und <literal>transient</literal>-Qualifiern überspringen. Das Ergebnis ist, dass jedes Feld mit diesen 3 Qualifiern weder repliziert noch persistiert wird."
+"<literal>static</literal> und <literal>transient</literal>-Qualifiern "
+"überspringen. Das Ergebnis ist, dass jedes Feld mit diesen 3 Qualifiern "
+"weder repliziert noch persistiert wird."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:23
@@ -105,15 +121,17 @@
"because the value in cache and memory should have been synchronized during "
"write operation. As a result, the field value from the cache is returned."
msgstr ""
-"The figures shown below illustrate operations to perform field read and "
-"write. Once a POJO is managed by cache (i.e., after a <literal>putObject</"
-"literal> method has been called), Aop will invoke <literal>CacheInterceptor</"
-"literal> automatically every time there is a field read or write. However, "
-"you should see the difference between these figures. While field write "
-"operation will go to cache first and, then, invoke the in-memory update, the "
-"field read invocation does not involve in-memory reference at all. This is "
-"because the value in cache and memory should have been synchronized during "
-"write operation. As a result, the field value from the cache is returned."
+"Die Abbildungen unten zeigen Operationen zur Durchführung von Feld \"read\" "
+"und \"write\" Vorgängen. Wird ein POJO durch Cache gemanagt (d.h. nach "
+"Aufruf einer <literal>putObject</literal>-Methode), ruft Aop "
+"<literal>CacheInterceptor</literal> automatisch jedes Mal auf, wenn ein Feld \"read\" "
+"und \"write\" Vorgang stattfindet. Sie sollten jedoch den Unterschied zwischen diesen "
+"beiden Abbildungen beachten. Während der Feld \"write\"-Vorgang zuerst ins "
+"Cache gelangt und dann die speicherinterne Aktualisierung aufruft, beinhaltet der "
+"Feld \"read\"-Aufruf gar keine speicherinterne Referenz. Grund hierfür ist die "
+"Tatsache, dass Werte in Cache und Speicher während des \"write\"-Vorgangs "
+"hätten synchronisiert werden sollen. Es wird daher der Feldwert aus dem Cache "
+"wiedergegeben."
#. Tag: title
#: Architecture.xml:27
@@ -146,11 +164,13 @@
"discussed above. In addition, the cache will map recursively the primitive "
"object fields into the corresponding cache nodes."
msgstr ""
-"Ein komplexes ist seiner Definition nach ein Objekt, das aus zusammengesetzten Objektreferenzen bestehen kann. Nachdem ein komplexes Objekt als \"vorbereitet\" deklariert ist (z.B. ein "
-"<literal>Person</literal>-Objekt), während der <literal>putObject(Fqn fqn, "
-"Object pojo)</literal>-Operation, fügt PojoCache eine "
-"<literal>CacheInterceptor</literal>-Instanz dem "
-"<literal>InstanceAdvisor</literal> hinzu, der mit diesem Objekt assoziiert wird, wie bereits oben besprochen. Zusätzlich mappt das Cache die primitiven Objektfelder in die entsprechenden Cache-Nodes."
+"Ein komplexes ist seiner Definition nach ein Objekt, das aus zusammengesetzten "
+"Objektreferenzen bestehen kann. Nachdem ein komplexes Objekt als \"vorbereitet\" "
+"deklariert ist (z.B. ein <literal>Person</literal>-Objekt), während der "
+"<literal>putObject(Fqn fqn, Object pojo)</literal>-Operation, fügt PojoCache "
+"eine <literal>CacheInterceptor</literal>-Instanz dem <literal>InstanceAdvisor</literal> "
+"hinzu, der mit diesem Objekt assoziiert wird, wie bereits oben besprochen. "
+"Zusätzlich mappt das Cache die primitiven Objektfelder in die entsprechenden Cache-Nodes."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:46
@@ -162,7 +182,9 @@
#: Architecture.xml:51
#, no-c-format
msgid "Create a tree node using <literal>fqn</literal>, if not yet existed."
-msgstr "Erstellen Sie unter Verwendung von <literal>fqn</literal> einen Baum-Node, falls noch nicht vorhanden."
+msgstr ""
+"Erstellen Sie unter Verwendung von <literal>fqn</literal> einen Baum-Node, "
+"falls noch nicht vorhanden."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:56
@@ -171,7 +193,8 @@
"Go through all the fields (say, with an association <literal>java.lang."
"reflect.Field</literal> type field) in POJO,"
msgstr ""
-"Gehen Sie durch alle Felder (sagen wir, mit einem assoziierten <literal>java.lang."
+"Gehen Sie durch alle Felder (sagen wir, mit einem assoziierten "
+"<literal>java.lang."
"reflect.Field</literal>-Typenfeld) in POJO,"
#. Tag: para
@@ -185,9 +208,10 @@
"Short, Character.</literal>"
msgstr ""
"Handelt es sich um einen primitiven Typ, so wird der Feldwert unter "
-"<literal>fqn</literal> mit einem <literal>(key, value)</literal> Paar von <literal>"
-"(field.getName(), field.getValue()).</literal> gespeichert. Folgendes sind die jetzt unterstützten primitiven Typen: <literal>String, Boolean, Double, Float, Integer, Long, "
-"Short, Character.</literal>"
+"<literal>fqn</literal> mit einem <literal>(key, value)</literal> Paar von "
+"<literal>(field.getName(), field.getValue()).</literal> gespeichert. Folgendes "
+"sind die jetzt unterstützten primitiven Typen: <literal>String, Boolean, Double, "
+"Float, Integer, Long, Short, Character.</literal>"
#. Tag: para
#: Architecture.xml:66
@@ -196,7 +220,11 @@
"If it is a non-primitive type, creates a child <literal>FQN</literal> and "
"then recursively executes another <literal>pubObject</literal> until it "
"reaches all primitive types."
-msgstr "Handelt es sich um einen nicht-primitiven Typ, so wird ein untergeordnetes <literal>FQN</literal> erstellt und dann rekursiv ein weiteres <literal>pubObject</literal> ausgeführt bis alle primitiven Typen erreicht wurden."
+msgstr ""
+"Handelt es sich um einen nicht-primitiven Typ, so wird ein untergeordnetes "
+"<literal>FQN</literal> erstellt und dann rekursiv ein weiteres "
+"<literal>pubObject</literal> ausgeführt bis alle primitiven Typen erreicht "
+"wurden."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:73
@@ -238,8 +266,11 @@
"literal> call, the resulting tree node will schematically look like the "
"cache node in the following figures:"
msgstr ""
-"Nehmen wir eine Beispiel POJO Klassendefinition aus dem Anhangabschnitt, wo wir ein <literal>Person</literal>-Objekt haben, das zusammengesetzte, nicht-primitive Typen (z.B. List und Address) besitzt. Nachdem wir den <literal>putObject</"
-"literal>-Aufruf ausgeführt haben, wird der resultierende Baum-Node schematisch wie der Cache-Node in folgenden Abbildungen aussehen:"
+"Nehmen wir eine Beispiel POJO Klassendefinition aus dem Anhangabschnitt, "
+"wo wir ein <literal>Person</literal>-Objekt haben, das zusammengesetzte, "
+"nicht-primitive Typen (z.B. List und Address) besitzt. Nachdem wir den "
+"<literal>putObject</literal>-Aufruf ausgeführt haben, wird der resultierende "
+"Baum-Node schematisch wie der Cache-Node in folgenden Abbildungen aussehen:"
#. Tag: programlisting
#: Architecture.xml:80
@@ -276,11 +307,23 @@
"will have <literal>Zip</literal> , <literal>Street</literal> , etc. stored "
"there)."
msgstr ""
-"Die PojoCache APIs werden später genauer erläutert. Aber beachten Sie die Darstellung des Objekt-Mapping nach Erreichbarkeit in folgender Abbildung. Der fqn (\"fully qualified name\", zu dt. vollqualifizierter Name) <literal>/aop/joe</literal> wird mit dem POJO <literal>joe</"
-"literal> assoziiert. Unter diesem fqn befinden sich dann drei untergeordnete Nodes: <literal>addr,"
-"</literal><literal>skills,</literal> und <literal>languages.</literal>. Wenn Sie sich die <literal>Person</literal>-Klassendeklaration ansehen, so sehen Sie, dass <literal>addr</literal> eine <literal>Address</literal>-Klasse, <literal>skills</literal> ein <literal>Set</literal> und "
-"<literal>languages</literal> ein <literal>List</literal>-Typ ist. Da sie nicht-primitiv sind, werden sie rekursiv unter dem übergeordneten Objekt "
-"(<literal>joe</literal>) eingefügt, bis alle primitiven Typen erreicht sind. Auf diese Weise haben wir das Objektdiagramm in eine Baumansicht aufgelöst, die gut in unsere interne Struktur passt. Beachten Sie, dass alle primitiven Typen innerhalb der HashMap des betreffenden Nodes gespeichert werden (z.B. wird <literal>addr</literal> <literal>Zip</literal> , <literal>Street</literal> usw. dort gespeichert haben)."
+"Die PojoCache APIs werden später genauer erläutert. Aber beachten Sie die "
+"Darstellung des Objekt-Mapping nach Erreichbarkeit in folgender Abbildung. "
+"Der fqn (\"fully qualified name\", zu dt. vollqualifizierter Name) "
+"<literal>/aop/joe</literal> wird mit dem POJO <literal>joe</literal> assoziiert. "
+"Unter diesem fqn befinden sich dann drei untergeordnete Nodes: <literal>addr,"
+"</literal><literal>skills,</literal> und <literal>languages.</literal>. Wenn "
+"Sie sich die <literal>Person</literal>-Klassendeklaration ansehen, so sehen Sie, "
+"dass <literal>addr</literal> eine <literal>Address</literal>-Klasse, "
+"<literal>skills</literal> ein <literal>Set</literal> und "
+"<literal>languages</literal> ein <literal>List</literal>-Typ ist. "
+"Da sie nicht-primitiv sind, werden sie rekursiv unter dem übergeordneten Objekt "
+"(<literal>joe</literal>) eingefügt, bis alle primitiven Typen erreicht sind. Auf "
+"diese Weise haben wir das Objektdiagramm in eine Baumansicht aufgelöst, die "
+"gut in unsere interne Struktur passt. Beachten Sie, dass alle primitiven Typen "
+"innerhalb der HashMap des betreffenden Nodes gespeichert werden (z.B. wird "
+"<literal>addr</literal> <literal>Zip</literal> , <literal>Street</literal> usw. "
+"dort gespeichert haben)."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:92
@@ -291,8 +334,11 @@
"object (e.g., <literal>joe</literal>) that has complex object references "
"will be mapped into the underlying cache store as explained above."
msgstr ""
-"Hier ist ein Code-Schnipsel, um das Objekt-Mapping nach Erreichbarkeits-Feature zu demonstrieren, "
-"das wir gerade erklärt haben. Beachten Sie, wie ein <literal>Person</literal>-Objekt (z.B. <literal>joe</literal>) das komplexe Objektreferenzen besitzt, in den zugrundeliegenden Cache-Speicher gemappt wird wie oben beschrieben."
+"Hier ist ein Code-Schnipsel, um das Objekt-Mapping nach Erreichbarkeits-"
+"Feature zu demonstrieren, das wir gerade erklärt haben. Beachten Sie, "
+"wie ein <literal>Person</literal>-Objekt (z.B. <literal>joe</literal>) "
+"das komplexe Objektreferenzen besitzt, in den zugrundeliegenden "
+"Cache-Speicher gemappt wird wie oben beschrieben."
#. Tag: programlisting
#: Architecture.xml:95
@@ -360,7 +406,11 @@
"instantiating the <literal>PojoCache</literal> , configuring, and starting "
"the cache instance. Then, a user creates the aspectized POJO that will be "
"put into the cache using <literal>putObject()</literal> API."
-msgstr "Beachten Sie, das eine typische <literal>PojoCache</literal>-Verwendung die Instantiierung von <literal>PojoCache</literal> , Konfiguration und den Start der Cache-Instanz beinhaltet. Dann erstellt der Benutzer das aspektisierte POJO, das mittels der <literal>putObject()</literal>-API im Cache platziert wird."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, das eine typische <literal>PojoCache</literal>-Verwendung "
+"die Instantiierung von <literal>PojoCache</literal> , Konfiguration und den "
+"Start der Cache-Instanz beinhaltet. Dann erstellt der Benutzer das aspektisierte "
+"POJO, das mittels der <literal>putObject()</literal>-API im Cache platziert wird."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:99
@@ -377,7 +427,12 @@
msgstr ""
"Zusätzlich unterstützt PojoCache auch get/set mit Parameter-Typ einiger "
"<literal>Collection</literal>-Klassen (d.h. <literal>List</literal> , "
-"<literal>Map</literal> und <literal>Set</literal> ) automatisch. Der folgende Code-Schnipsel zum Beispiel bringt PojoCache zusätzlich zum oberen Beispiel dazu, auch die Stati für die <literal>Languages</literal>-Liste zu verwenden. Die folgende Abbildung illustriert die Node-Struktur aus Sicht der replizierten GUI. Einzelheiten zum Support der Collection-Klasse werden später erklärt."
+"<literal>Map</literal> und <literal>Set</literal> ) automatisch. Der "
+"folgende Code-Schnipsel zum Beispiel bringt PojoCache zusätzlich zum "
+"oberen Beispiel dazu, auch die Stati für die <literal>Languages</literal>-Liste "
+"zu verwenden. Die folgende Abbildung illustriert die Node-Struktur aus Sicht "
+"der replizierten GUI. Einzelheiten zum Support der Collection-Klasse werden "
+"später erklärt."
#. Tag: programlisting
#: Architecture.xml:102
@@ -419,8 +474,16 @@
"relationship. PojoCache, in contrast, can manage object relationship "
"transparently for users."
msgstr ""
-"Wie schon erwähnt unterstützt das traditionelle Cache-System kein Management der Objektbeziehung während der Serialisierung (ob zum persistenten Datenspeicher oder zu anderen speicherinternen Nodes.) "
-"Beispiele für eine Objektbeziehung sind etwa ein Adressobjekt, das von Mitgliedern desselben Haushalts geteilt wird und eine Eltern-Kind-Beziehung (\"child-parent\"). All diese Beziehungen gehen bei Replikation oder Persistierung der Objekte verloren. Daher ist explizites Mapping außerhalb des Cache-Systems notwendig, um die Objektbeziehung auszudrücken. Im Gegensatz dazu kann PojoCache Objektbeziehung für Nutzer transparent managen."
+"Wie schon erwähnt unterstützt das traditionelle Cache-System kein "
+"Management der Objektbeziehung während der Serialisierung (ob zum "
+"persistenten Datenspeicher oder zu anderen speicherinternen Nodes.) "
+"Beispiele für eine Objektbeziehung sind etwa ein Adressobjekt, das von "
+"Mitgliedern desselben Haushalts geteilt wird und eine Eltern-Kind-Beziehung "
+"(\"child-parent\"). All diese Beziehungen gehen bei Replikation oder "
+"Persistierung der Objekte verloren. Daher ist explizites Mapping "
+"außerhalb des Cache-Systems notwendig, um die Objektbeziehung "
+"auszudrücken. Im Gegensatz dazu kann PojoCache Objektbeziehung "
+"für Nutzer transparent managen."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:115
@@ -433,8 +496,13 @@
"referenced <literal>fqn</literal> will be stored there to redirect any query "
"and update to the original node."
msgstr ""
-"Während des Mapping-Vorgangs prüfen wir, ob eines der assoziierten Objekte multipel oder rundumlaufend referenziert sind. Ein Referenzen zählender Mechanismus wurde implementiert und wird mit dem assoziiert <literal>CacheInterceptor</"
-"literal>. Falls ein im Cache erstelltes Objekt auf ein anderes POJO verweist, so wird ein referenzierter <literal>fqn</literal> dort gespeichert, um Anfragen und Aktualisierungen zum Ursprungs-Node umzuleiten."
+"Während des Mapping-Vorgangs prüfen wir, ob eines der assoziierten "
+"Objekte multipel oder rundumlaufend referenziert sind. Ein Referenzen "
+"zählender Mechanismus wurde implementiert und wird mit dem assoziiert "
+"<literal>CacheInterceptor</literal>. Falls ein im Cache erstelltes Objekt "
+"auf ein anderes POJO verweist, so wird ein referenzierter <literal>fqn</literal> "
+"dort gespeichert, um Anfragen und Aktualisierungen zum Ursprungs-Node "
+"umzuleiten."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:118
@@ -449,9 +517,13 @@
"we will keep track of the reference counting for the sub-object "
"<literal>addr.</literal>"
msgstr ""
-"Sehen wir uns ein Beispiel an, nehmen wir an, dass multiple <literal>Person</literal>en-Objekte "
+"Sehen wir uns ein Beispiel an, nehmen wir an, dass multiple "
+"<literal>Person</literal>en-Objekte "
"(\"joe\" und \"mary\") über dieselbe <literal>Address</literal>e verfügen "
-"(z.B. ein Haushalt). Grafisch sieht das in den Baum-Nodes wie folgt aus. Wie wir schon im vorangegangenen Abschnitt zum Mapping nach Erreichbarkeit gesehen haben, mappt das POJO rekursiv ins Cache. Wenn wir jedoch eine multiple Referenz entdecken (in diesem Falle <literal>Address</literal>), "
+"(z.B. ein Haushalt). Grafisch sieht das in den Baum-Nodes wie folgt aus. "
+"Wie wir schon im vorangegangenen Abschnitt zum Mapping nach Erreichbarkeit "
+"gesehen haben, mappt das POJO rekursiv ins Cache. Wenn wir jedoch eine "
+"multiple Referenz entdecken (in diesem Falle <literal>Address</literal>), "
"so verfolgen wir die Referenzzählung für das Sub-Objekt "
"<literal>addr.</literal> im Auge"
@@ -467,7 +539,9 @@
msgid ""
"In the following code snippet, we show programmatically the object sharing "
"example."
-msgstr "Im folgenden Code-Schnipsel zweigen wir programmatisch das Objekt-Sharing Beispiel."
+msgstr ""
+"Im folgenden Code-Schnipsel zeigen wir programmatisch das "
+"Objekt-Sharing Beispiel."
#. Tag: programlisting
#: Architecture.xml:132
@@ -559,9 +633,10 @@
"<literal>mary</literal> should still have reference the same "
"<literal>Address</literal> object in the cache store."
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass - nachdem wir die <literal>joe</literal>-Instanz aus dem Cache entfernt haben - "
-"<literal>mary</literal> nach wie vor die Referenz auf dasselbe "
-"<literal>Address</literal>-Objekt im Cache-Speicher haben sollte."
+"Beachten Sie, dass - nachdem wir die <literal>joe</literal>-Instanz aus "
+"dem Cache entfernt haben - <literal>mary</literal> nach wie vor "
+"die Referenz auf dasselbe <literal>Address</literal>-Objekt im "
+"Cache-Speicher haben sollte."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:136
@@ -574,10 +649,14 @@
"literal> and <literal>mary</literal> under cache management as above. Then, "
"we failover to <literal>cache2.</literal> Here is the code snippet:"
msgstr ""
-"Um diesen Beziehungs-Management genauer zu illustrieren, sehen wir uns den Java-Code in einer replizierten Umgebung an. Stellen wir uns vor, wir haben jetzt zwei separate Cache-Instanzen "
+"Um diesen Beziehungs-Management genauer zu illustrieren, sehen wir uns "
+"den Java-Code in einer replizierten Umgebung an. Stellen wir uns vor, wir "
+"haben jetzt zwei separate Cache-Instanzen "
"Cluster (<literal>cache1</literal> und <literal>cache2</"
"literal>). Nehmen wir an wir platzieren sowohl <literal>joe</"
-"literal> als auch <literal>mary</literal> in der ersten Cache-Instanz unter Cache-Management wie oben. Dann machen wir einen Failover nach <literal>cache2.</literal>. Hier ist der Code-Schnipsel:"
+"literal> als auch <literal>mary</literal> in der ersten Cache-Instanz "
+"unter Cache-Management wie oben. Dann machen wir einen Failover nach "
+"<literal>cache2.</literal>. Hier ist der Code-Schnipsel:"
#. Tag: programlisting
#: Architecture.xml:139
@@ -652,8 +731,12 @@
"cache, all the class attributes of <literal>Person</literal> can be managed "
"as well."
msgstr ""
-"PojoCache bewahrt die POJO Objektvererbungshierarchie automatisch. Wenn zum Beispiel ein <literal>Student</literal> <literal>Person</literal> "
-"durch ein zusätzliches Feld <literal>year</literal> erweitert (siehe POJO-Definition im Anhang), dann können - nachdem <literal>Student</literal> im Cache platziert wurde - alle Klassenattribute von <literal>Person</literal> ebenfalls gemanagt werden."
+"PojoCache bewahrt die POJO Objektvererbungshierarchie automatisch. "
+"Wenn zum Beispiel ein <literal>Student</literal> <literal>Person</literal> "
+"durch ein zusätzliches Feld <literal>year</literal> erweitert (siehe "
+"POJO-Definition im Anhang), dann können - nachdem <literal>Student</literal> "
+"im Cache platziert wurde - alle Klassenattribute von <literal>Person</literal> "
+"ebenfalls gemanagt werden."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:144
@@ -662,8 +745,9 @@
"Following is a code snippet that illustrates how the inheritance behavior of "
"a POJO is maintained. Again, no special configuration is needed."
msgstr ""
-"Nachfolgend sehen Sie einen Code-Schnipsel, der illustriert, wie das Vererbungsverhalten eines "
-"POJO aufrechterhalen wird. Erneut ist keine spezielle Konfiguration nötig."
+"Nachfolgend sehen Sie einen Code-Schnipsel, der illustriert, wie das "
+"Vererbungsverhalten eines POJO aufrechterhalen wird. Erneut ist keine "
+"spezielle Konfiguration nötig."
#. Tag: programlisting
#: Architecture.xml:147
@@ -728,13 +812,21 @@
"operations."
msgstr ""
"Die POJO-Klassen, die von <literal>Set</literal>, <literal>List</"
-"literal> und <literal>Map</literal> erben, werden automatisch als \"aspektisiert\" "
-"behandelt. Das heißt, der Nutzer muss diese nicht als \"vorbereitet\" in der xml-Konfigurationsdatei "
-"oder über Annotation deklarieren. Da es uns nicht erlaubt ist, die Java-Systembibliothek zu instrumentieren, verwenden wir stattdessen die Proxy-Vorgehensweise. Das heißt, wenn wir auf eine Collection-Instanz stoßen werden wir: <itemizedlist> <listitem> "
-"<para>Eine Collection-Proxy-Instanz erstellen und diese im Cache platzieren (anstelle der ursprünglichen Referenz). Das Mapping der Collection-Elemente erfolgt wie erwartet rekursiv.</para> </listitem> <listitem> "
-"<para>Ist die Collection-Instanz ein Unter-Objekt, etwa in einem anderen POJO, "
-"so ersetzen wir die ursprüngliche Referenz durch das neue Proxy, um transparente Verwendung zu ermöglichen.</para> </listitem> </itemizedlist> Um die Proxy-Referenz "
-"zu erhalten, können Nutzer ein anderes <literal>getObject</literal> verwenden, um diese Proxy-Referenz abzurufen und diese Referenz zur Durchführung von POJO-Operationen verwenden."
+"literal> und <literal>Map</literal> erben, werden automatisch als "
+"\"aspektisiert\" behandelt. Das heißt, der Nutzer muss diese nicht als "
+"\"vorbereitet\" in der xml-Konfigurationsdatei oder über Annotation "
+"deklarieren. Da es uns nicht erlaubt ist, die Java-Systembibliothek zu "
+"instrumentieren, verwenden wir stattdessen die Proxy-Vorgehensweise. "
+"Das heißt, wenn wir auf eine Collection-Instanz stoßen werden wir: "
+"<itemizedlist> <listitem> <para>Eine Collection-Proxy-Instanz erstellen "
+"und diese im Cache platzieren (anstelle der ursprünglichen Referenz). "
+"Das Mapping der Collection-Elemente erfolgt wie erwartet rekursiv.</para> </listitem> "
+"<listitem> <para>Ist die Collection-Instanz ein Unter-Objekt, etwa in einem "
+"anderen POJO, so ersetzen wir die ursprüngliche Referenz durch das neue Proxy, "
+"um transparente Verwendung zu ermöglichen.</para> </listitem> </itemizedlist> "
+"Um die Proxy-Referenz zu erhalten, können Nutzer ein anderes "
+"<literal>getObject</literal> verwenden, um diese Proxy-Referenz abzurufen und "
+"diese Referenz zur Durchführung von POJO-Operationen verwenden."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:160
@@ -743,8 +835,8 @@
"Here is a code snippet that illustrates the usage of a Collection proxy "
"reference:"
msgstr ""
-"Nachfolgend sehen Sie einen Code-Schnipsel, der die Verwendung einer Collection-Proxy-Referenz "
-"illustriert:"
+"Nachfolgend sehen Sie einen Code-Schnipsel, der die Verwendung "
+"einer Collection-Proxy-Referenz illustriert:"
#. Tag: programlisting
#: Architecture.xml:163
@@ -778,7 +870,10 @@
msgid ""
"Here is another snippet to illustrate the dynamic swapping of the Collection "
"reference when it is embedded inside another object:"
-msgstr "Hier ist ein weiterer Schnipsel, um den dynamischen Code-Tausch der Collection-Referenz zu illustrieren, wenn sie innerhalb eines anderen Objekts eingebettet ist:"
+msgstr ""
+"Hier ist ein weiterer Schnipsel, um den dynamischen Code-Tausch der "
+"Collection-Referenz zu illustrieren, wenn sie innerhalb eines anderen "
+"Objekts eingebettet ist:"
#. Tag: programlisting
#: Architecture.xml:167
@@ -814,7 +909,10 @@
msgid ""
"As you can see, <literal>getLanguages</literal> simply returns the field "
"reference that has been swapped out for the proxy reference counterpart."
-msgstr "Wie Sie sehen gibt <literal>getLanguages</literal> einfach die Feldreferenz wieder, die für das Proxy-Referenz Gegenstück ausgetauscht wurde."
+msgstr ""
+"Wie Sie sehen gibt <literal>getLanguages</literal> einfach die "
+"Feldreferenz wieder, die für das Proxy-Referenz Gegenstück ausgetauscht "
+"wurde."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:171
@@ -825,8 +923,10 @@
"since we will update the in-memory copy of that reference during detachment. "
"Below is a code snippet illustrating this:"
msgstr ""
-"Wenn Sie schließlich eine Collection-Referenz aus dem Cache entfernen (z.B. mittels "
-"<literal>removeObject</literal>), können Sie die Proxy-Referenz immer noch verwenden, da wir die speicherinterne Kopie dieser Referenz während der Ablösung (\"Detachment\") aktualisieren. "
+"Wenn Sie schließlich eine Collection-Referenz aus dem Cache entfernen "
+"(z.B. mittels <literal>removeObject</literal>), können Sie die Proxy-Referenz "
+"immer noch verwenden, da wir die speicherinterne Kopie dieser Referenz "
+"während der Ablösung (\"Detachment\") aktualisieren. "
"Nachfolgend sehen Sie einen dies illustrierenden Code-Schnipsel:"
#. Tag: programlisting
@@ -870,7 +970,11 @@
"Use of Collection class in PojoCache helps you to track fine-grained changes "
"in your collection fields automatically. However, current implementation has "
"the follow limitation that we plan to address soon."
-msgstr "Die Verwendung der Collection-Klasse in PojoCache hilft Ihnen bei der automatischen Verfolgung feinkörniger Änderungen in Ihren Collection-Feldern. Die aktuelle Implementierung besitzt jedoch folgende Einschränkung, die wir bald angehen werden."
+msgstr ""
+"Die Verwendung der Collection-Klasse in PojoCache hilft Ihnen bei der "
+"automatischen Verfolgung feinkörniger Änderungen in Ihren Collection-Feldern. "
+"Die aktuelle Implementierung besitzt jedoch folgende Einschränkung, die wir "
+"bald angehen werden."
#. Tag: para
#: Architecture.xml:179
@@ -885,11 +989,12 @@
"ArrayList implementation. The Map interface maps to java.util.HashMap "
"implementation."
msgstr ""
-"Derzeit unterstützen wir nur eine eingeschränkte Implementierung von Collection-Klassen. "
-"Das bedeutet, wir unterstützen APIs in List, Set und Map. Da die APIs keine "
-"Einschränkungen wie den NULL-Schlüssel oder Wert fordern, wird das Mapping der "
-"Nutzer-Instanz zu unserem Proxy schwierig. ArrayList zum Beispiel würde NULL "
-"Wert gestatten, eine andere Implementierung jedoch nicht. Das Set-Interface mappt zur "
+"Derzeit unterstützen wir nur eine eingeschränkte Implementierung von "
+"Collection-Klassen. Das bedeutet, wir unterstützen APIs in List, Set und "
+"Map. Da die APIs keine Einschränkungen wie den NULL-Schlüssel oder Wert "
+"fordern, wird das Mapping der Nutzer-Instanz zu unserem Proxy schwierig. "
+"ArrayList zum Beispiel würde NULL Wert gestatten, eine andere Implementierung "
+"jedoch nicht. Das Set-Interface mappt zur "
"java.util.HashSet Implementierung. Das List-Interface mappt zur java.util."
"ArrayList Implementierung. Das Map-Interface mappt zur java.util.HashMap "
"Implementierung."
@@ -905,8 +1010,9 @@
"duplicate entries."
msgstr ""
"Ein weiteres verwandtes Problem ist die erwartete Performance. Die aktuelle "
-"Implementierung etwa ist geordnet, was \"insert/delete\" (einfügen/löschen) von der Collection "
-"langsam macht. Performance zwischen Set, Map und List Collections variiert ebenfalls. Das Hinzufügen "
-"von Posten zu Set ist langsamer als bei List oder Map, da Set keine doppelten Einträge "
+"Implementierung etwa ist geordnet, was \"insert/delete\" (einfügen/löschen) "
+"von der Collection langsam macht. Performance zwischen Set, Map und List "
+"Collections variiert ebenfalls. Das Hinzufügen von Posten zu Set ist langsamer "
+"als bei List oder Map, da Set keine doppelten Einträge "
"gestattet."
15 years, 8 months
JBoss Cache SVN: r8005 - enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE.
by jbosscache-commits@lists.jboss.org
Author: jdimanos(a)jboss.com
Date: 2009-04-27 15:34:18 -0400 (Mon, 27 Apr 2009)
New Revision: 8005
Modified:
enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Appendix.po
Log:
update
Modified: enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Appendix.po
===================================================================
--- enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Appendix.po 2009-04-27 19:31:27 UTC (rev 8004)
+++ enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Appendix.po 2009-04-27 19:34:18 UTC (rev 8005)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Appendix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-28 13:53+1100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-28 05:34+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,8 +38,8 @@
"<literal>Serializable</literal> )."
msgstr ""
"Die verwendeten Beispiel POJO-Klassen sind: <literal>Person,</"
-"literal><literal>Student,</literal> und <literal>Address</literal>. Unten sind deren "
-"Defintionen (beachten Sie, dass keine Klasse "
+"literal><literal>Student,</literal> und <literal>Address</literal>. "
+"Unten sind deren Defintionen (beachten Sie, dass keine Klasse "
"<literal>Serializable</literal> implementiert)."
#. Tag: programlisting
@@ -156,9 +156,10 @@
"configuration option as that of TreeCache super-class except the MBean "
"service class (if you are deploying it under JBoss)."
msgstr ""
-"Unten sehen Sie eine Beispiel xml-Konfiguration für PojoCache. Sie verwendet jetzt dieselbe "
-"Konfigurationsoption wie die der TreeCache Super-Klasse außer die MBean "
-"Dienstklasse (falls Sie sie unter JBoss deployen)."
+"Unten sehen Sie eine Beispiel xml-Konfiguration für PojoCache. Sie "
+"verwendet jetzt dieselbe Konfigurationsoption wie die der TreeCache "
+"Super-Klasse außer die MBean Dienstklasse (falls Sie sie unter JBoss "
+"deployen)."
#. Tag: programlisting
#: Appendix.xml:17
15 years, 8 months
JBoss Cache SVN: r8004 - enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE.
by jbosscache-commits@lists.jboss.org
Author: jdimanos(a)jboss.com
Date: 2009-04-27 15:31:27 -0400 (Mon, 27 Apr 2009)
New Revision: 8004
Modified:
enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Api.po
Log:
update
Modified: enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Api.po
===================================================================
--- enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Api.po 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
+++ enterprise-docs/tags/JBoss_EAP_4_3/Cache_Pojo_Cache_Guide/de-DE/Api.po 2009-04-27 19:31:27 UTC (rev 8004)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Api\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-29 15:38+1100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-28 05:30+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,14 @@
"retrieve the POJO from the cache system. After that, a user should operate "
"on that POJO reference directly without worrying about replication and/or "
"persistency aspects."
-msgstr "In PojoCache existieren 3 Kern-APIs für das Pojo-Management und ein zusätzliches für Anfragen. Wir gehen hier vollständig auf dieses Thema ein. Beachten Sie, dass wir den Management-Aspekt dieser APIs betont haben. Dies ist der Fall, weil wir erwarten, dass Sie dieses APIs nur zum anhängen, entfernen und abrufen des POJO vom Cache System verwenden. Danach sollte ein Nutzer an dieser POJO-Referenz direkt operieren, ohne sich um Replikation und/oder Persistenzaspekte kümmern zu müssen."
+msgstr ""
+"In PojoCache existieren 3 Kern-APIs für das Pojo-Management und ein "
+"zusätzliches für Anfragen. Wir gehen hier vollständig auf dieses Thema ein. "
+"Beachten Sie, dass wir den Management-Aspekt dieser APIs betont haben. "
+"Dies ist der Fall, weil wir erwarten, dass Sie dieses APIs nur zum anhängen, "
+"entfernen und abrufen des POJO vom Cache System verwenden. Danach "
+"sollte ein Nutzer an dieser POJO-Referenz direkt operieren, ohne sich um "
+"Replikation und/oder Persistenzaspekte kümmern zu müssen."
#. Tag: title
#: Api.xml:9
@@ -74,7 +81,9 @@
msgstr ""
"Das Aufrufen dieses Api platziert Ihr POJO im Cache-Management unter "
"<literal>fqn</literal>, wo <literal>fqn</literal> ein Benutzer-spezifizierter "
-"vollqualifizierter Name ist (<literal>FQN</literal>) um den Node im zugrundeliegenden Cache zu speichern, z.B. \"<literal>/aop/joe</literal>\". Das <literal>pojo</literal> ist die Objektinstanz, die von <literal>PojoCache</"
+"vollqualifizierter Name ist (<literal>FQN</literal>) um den Node im "
+"zugrundeliegenden Cache zu speichern, z.B. \"<literal>/aop/joe</literal>\". "
+"Das <literal>pojo</literal> ist die Objektinstanz, die von <literal>PojoCache</"
"literal> gemanagt werden soll."
#. Tag: para
@@ -85,7 +94,12 @@
"instrumented or implement the <literal>Serializable</literal> interface. An "
"object is instrumented by JBossAop if declared either from an xml file or "
"from annotation. More details on this will come later."
-msgstr "Die Voraussetzung für <literal>pojo</literal> ist, dass es im <literal>Serializable</literal>-Interface instrumentiert oder implementiert sein muss. Ein Objekt wird von JBossAop instrumentiert wenn entweder von einer xml-Datei oder Annotation deklariert. Weitere Informationen hierzu gibt es später."
+msgstr ""
+"Die Voraussetzung für <literal>pojo</literal> ist, dass es im "
+"<literal>Serializable</literal>-Interface instrumentiert oder implementiert "
+"sein muss. Ein Objekt wird von JBossAop instrumentiert wenn entweder "
+"von einer xml-Datei oder Annotation deklariert. Weitere Informationen "
+"hierzu gibt es später."
#. Tag: para
#: Api.xml:17
@@ -96,8 +110,11 @@
"the object's field into cache. Replication is done on the object wide level "
"and therefore no fine-grained replication can be obtained."
msgstr ""
-"Wenn das POJO nur serialisierbar ist, so behandelt PojoCache es einfach wie einen "
-"unklaren, \"primitiven\" Typ. Das bedeutet, es wird einfach gespeichert, ohne dass das Feld des Objekts ins Cache gemappt werden. Replikation erfolgt auf objektbreitem Nivaeu und daher ist keine feinkörnige Replikation möglich."
+"Wenn das POJO nur serialisierbar ist, so behandelt PojoCache es einfach "
+"wie einen unklaren, \"primitiven\" Typ. Das bedeutet, es wird einfach "
+"gespeichert, ohne dass das Feld des Objekts ins Cache gemappt werden. "
+"Replikation erfolgt auf objektbreitem Nivaeu und daher ist keine "
+"feinkörnige Replikation möglich."
#. Tag: para
#: Api.xml:20
@@ -112,9 +129,14 @@
"POJO or circular reference, this Api will handle the appropriate reference "
"counting."
msgstr ""
-"Falls <literal>pojo</literal> Unterobjekte besitzt, z.B. Felder nicht-primitiven Typs, so gibt dieser Aufruf rekursiv <literal>putObject</literal> heraus, bis alle Objektbäume durchlaufen sind (Mapping nach Erreichbarkeit). "
-"Wenn Sie <literal>pojo</literal> mehrere Male eingeben, wird es außerdem einfach gleich die ursprüngliche Objektreferenz wiedergeben. Wenn diese POJO mehrere Male referenziert wurde, z.B. von einem anderen "
-"POJO oder zirkulärer Referenz, so handhabt diese Api die entsprechende Referenzzählung."
+"Falls <literal>pojo</literal> Unterobjekte besitzt, z.B. Felder nicht-primitiven "
+"Typs, so gibt dieser Aufruf rekursiv <literal>putObject</literal> heraus, "
+"bis alle Objektbäume durchlaufen sind (Mapping nach Erreichbarkeit). "
+"Wenn Sie <literal>pojo</literal> mehrere Male eingeben, wird es außerdem "
+"einfach gleich die ursprüngliche Objektreferenz wiedergeben. Wenn diese "
+"POJO mehrere Male referenziert wurde, z.B. von einem anderen "
+"POJO oder zirkulärer Referenz, so handhabt diese Api die entsprechende "
+"Referenzzählung."
#. Tag: para
#: Api.xml:23
@@ -127,9 +149,14 @@
"it is executed, <literal>PojoCache</literal> will assign an interceptor for "
"the pojo instance and its sub-objects."
msgstr ""
-"Dieser Wiedergabewert nach dem Aufruf ist das bestehende Objekt unter fqn (falls vorhanden). "
-"Als Ergebnis ersetzt ein erfolgreicher Aufruf diesen alten Wert mit einer pojo-Instanz falls vorhanden."
-"Beachten Sie, dass ein Benutzer diesen Aufruf für jedes POJO nur einmal herausgeben muss (stellen Sie sich vor, Sie hängen POJO dem Cache-Management an). Nachdem dies ausgeführt ist, weist <literal>PojoCache</literal> einen Interzeptor für die pojo-Instanz und dessen Unterobjekte zu."
+"Dieser Wiedergabewert nach dem Aufruf ist das bestehende Objekt "
+"unter fqn (falls vorhanden). Als Ergebnis ersetzt ein erfolgreicher Aufruf "
+"diesen alten Wert mit einer pojo-Instanz falls vorhanden."
+"Beachten Sie, dass ein Benutzer diesen Aufruf für jedes POJO nur einmal "
+"herausgeben muss (stellen Sie sich vor, Sie hängen POJO dem "
+"Cache-Management an). Nachdem dies ausgeführt ist, weist "
+"<literal>PojoCache</literal> einen Interzeptor für die pojo-Instanz "
+"und dessen Unterobjekte zu."
#. Tag: title
#: Api.xml:26
@@ -178,8 +205,18 @@
"everything stored under <literal>fqn</literal> even if you have put other "
"plain cache data there."
msgstr ""
-"Dieser Aufruf löst das POJO durch Entfernen der Inhalte unter fqn und Wiedergabe der dort gespeicherten POJO-Instanz vom Cache-Management (Null falls nicht vorhanden). Nach erfolgreichem Aufruf wird keine POJO-Operation an der wiedergegebenen POJO-Referenz vom Cache-System mehr abgefangen. Das bedeutet im Wesentlichen, dass Sie diese Api verwenden, falls Sie beschließen, dass die POJO unter "
-"<literal>fqn</literal> nichtlänger benötigt wird. Zum Beispiel, wenn ein POJO nicht mehr im Kontext ist, müssen Sie dieses Api explizit aufrufen, da es sonst bei der Bereinigung nicht durch die VM eingesammelt wird. Beachten Sie, dass dieser Aufruf auch alles beseitigt, was unter <literal>fqn</literal> gespeichert ist, selbst wenn Sie andere einfache Cache-Daten dort abgelegt haben."
+"Dieser Aufruf löst das POJO durch Entfernen der Inhalte unter fqn und "
+"Wiedergabe der dort gespeicherten POJO-Instanz vom Cache-Management "
+"(Null falls nicht vorhanden). Nach erfolgreichem Aufruf wird keine "
+"POJO-Operation an der wiedergegebenen POJO-Referenz vom Cache-System "
+"mehr abgefangen. Das bedeutet im Wesentlichen, dass Sie diese Api "
+"verwenden, falls Sie beschließen, dass die POJO unter "
+"<literal>fqn</literal> nichtlänger benötigt wird. Zum Beispiel, wenn ein "
+"POJO nicht mehr im Kontext ist, müssen Sie dieses Api explizit aufrufen, "
+"da es sonst bei der Bereinigung nicht durch die VM eingesammelt wird. "
+"Beachten Sie, dass dieser Aufruf auch alles beseitigt, was unter "
+"<literal>fqn</literal> gespeichert ist, selbst wenn Sie andere einfache "
+"Cache-Daten dort abgelegt haben."
#. Tag: title
#: Api.xml:31
@@ -224,7 +261,13 @@
"the underlying cache store."
msgstr ""
"Dieser Aufruf gibt den aktuellen, unter <literal>fqn</"
-"literal> befindlichen Objektinhalt wieder. Dieser Methodenaufruf ist hilfreich, wenn Sie nicht die exakte POJO-Referenz besitzen. Wenn Sie etwa einen Fail-Over zum replizierten Node vollziehen, so wollen Sie die Objektreferenz der replizierten Cache-Instanz erhalten. In diesem Fall erstellt PojoCache ein neues Java-Objekt, wenn es nicht existiert und fügt dann den Cache-Interzeptor hinzu, so dass jeder zukünftige Zugriff synchron mit dem zugrundeliegenden Cache-Speicher erfolgt."
+"literal> befindlichen Objektinhalt wieder. Dieser Methodenaufruf ist hilfreich, "
+"wenn Sie nicht die exakte POJO-Referenz besitzen. Wenn Sie etwa einen "
+"Fail-Over zum replizierten Node vollziehen, so wollen Sie die Objektreferenz "
+"der replizierten Cache-Instanz erhalten. In diesem Fall erstellt PojoCache ein "
+"neues Java-Objekt, wenn es nicht existiert und fügt dann den Cache-Interzeptor "
+"hinzu, so dass jeder zukünftige Zugriff synchron mit dem zugrundeliegenden "
+"Cache-Speicher erfolgt."
#. Tag: programlisting
#: Api.xml:36
@@ -274,8 +317,11 @@
"root, e.g., <code>\"/\"</code> , then it will return all the managed POJOs "
"under the cache."
msgstr ""
-"Dieser Aufruf gibt alle gemanagten POJOs unter Cache mit basalem Fqn-Namen wieder. "
-"Er ist rekursiv, was bedeutet, dass alle Unterbäume durchlaufen werden, um die POJOs unter dieser Basis zu finden. Wenn Sie zum Beispiel den fqn als Root festlegen, z.B. <code>\"/\"</code> , so gibt er alle unter dem Cache gemanagten POJOs wieder."
+"Dieser Aufruf gibt alle gemanagten POJOs unter Cache mit basalem "
+"Fqn-Namen wieder. Er ist rekursiv, was bedeutet, dass alle Unterbäume "
+"durchlaufen werden, um die POJOs unter dieser Basis zu finden. Wenn Sie "
+"zum Beispiel den fqn als Root festlegen, z.B. <code>\"/\"</code> , so gibt "
+"er alle unter dem Cache gemanagten POJOs wieder."
#. Tag: para
#: Api.xml:40
@@ -285,5 +331,9 @@
"assumes that once a pojo is found with a fqn, no more pojo is stored under "
"the children of the fqn. That is, we don't mixed the fqn with different "
"POJOs."
-msgstr "Beachten Sie auch, dass diese Operation derzeit nicht Thread-safe ist. Außerdem geht sie davon aus, dass wenn ein pojo mit einem fqn aufgefunden wurde, kein weiteres pojo unter den Kindern des fqn gespeichert ist. Das bedeutet, dass der fqn verschiedener POJOs wird nicht vermischt."
+msgstr ""
+"Beachten Sie auch, dass diese Operation derzeit nicht Thread-safe ist. "
+"Außerdem geht sie davon aus, dass wenn ein pojo mit einem fqn "
+"aufgefunden wurde, kein weiteres pojo unter den Kindern des fqn gespeichert "
+"ist. Das bedeutet, dass der fqn verschiedener POJOs wird nicht vermischt."
15 years, 8 months
JBoss Cache SVN: r8003 - in benchmarks/benchmark-fwk/trunk: cache-products/infinispan-4.0.0/conf and 1 other directories.
by jbosscache-commits@lists.jboss.org
Author: manik.surtani(a)jboss.com
Date: 2009-04-27 13:03:33 -0400 (Mon, 27 Apr 2009)
New Revision: 8003
Added:
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/dist-async.xml
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/dist-sync.xml
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-async.xml
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-sync.xml
Removed:
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-sync-RR.xml
Modified:
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RC-FIFO.xml
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RR-FIFO.xml
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RR.xml
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/jbosscache-3.0.0/conf/mvcc-local-RR-FIFO.xml
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/jbosscache-3.0.0/conf/mvcc-local-RR.xml
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/infinispan.sh
Log:
Updated configs and added a shell script to test infinispan vs JBC
Added: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/dist-async.xml
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/dist-async.xml (rev 0)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/dist-async.xml 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<infinispan xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="urn:infinispan:config:4.0">
+ <global>
+
+ <transport clusterName="infinispan-cluster">
+ <property name="configurationFile" value="tcp.xml"/>
+ </transport>
+
+ </global>
+
+
+ <default>
+ <locking
+ lockAcquisitionTimeout="20000"
+ concurrencyLevel="10000"/>
+
+ <transaction
+ transactionManagerLookupClass="org.infinispan.transaction.GenericTransactionManagerLookup"
+ syncRollbackPhase="false"
+ syncCommitPhase="false"/>
+
+ <clustering mode="d">
+ <async />
+ </clustering>
+ </default>
+</infinispan>
Property changes on: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/dist-async.xml
___________________________________________________________________
Name: svn:keywords
+ Id Revision
Name: svn:eol-style
+ LF
Added: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/dist-sync.xml
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/dist-sync.xml (rev 0)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/dist-sync.xml 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<infinispan xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="urn:infinispan:config:4.0">
+
+ <global>
+
+ <transport clusterName="infinispan-cluster">
+ <property name="configurationFile" value="tcp.xml"/>
+ </transport>
+
+ </global>
+
+ <default>
+ <locking
+ lockAcquisitionTimeout="20000"
+ concurrencyLevel="10000"/>
+ <transaction
+ transactionManagerLookupClass="org.infinispan.transaction.GenericTransactionManagerLookup"
+ syncRollbackPhase="false"
+ syncCommitPhase="false"/>
+
+ <clustering mode="d">
+ <sync replTimeout="20000"/>
+ </clustering>
+ </default>
+
+</infinispan>
Property changes on: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/dist-sync.xml
___________________________________________________________________
Name: svn:keywords
+ Id Revision
Name: svn:eol-style
+ LF
Modified: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RC-FIFO.xml
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RC-FIFO.xml 2009-04-27 16:47:29 UTC (rev 8002)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RC-FIFO.xml 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -2,7 +2,7 @@
<infinispan xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="urn:infinispan:config:4.0">
<default>
- <locking concurrencyLevel="10000" isolationLevel="READ_COMMITTED" />
+ <locking isolationLevel="READ_COMMITTED"/>
<eviction wakeUpInterval="1000" maxEntries="10000" strategy="FIFO"/>
</default>
</infinispan>
Modified: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RR-FIFO.xml
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RR-FIFO.xml 2009-04-27 16:47:29 UTC (rev 8002)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RR-FIFO.xml 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -2,7 +2,7 @@
<infinispan xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="urn:infinispan:config:4.0">
<default>
- <locking concurrencyLevel="10000" isolationLevel="REPEATABLE_READ" />
+ <locking concurrencyLevel="10000" isolationLevel="REPEATABLE_READ" writeSkewCheck="false"/>
<eviction wakeUpInterval="1000" maxEntries="10000" strategy="FIFO"/>
</default>
</infinispan>
Modified: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RR.xml
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RR.xml 2009-04-27 16:47:29 UTC (rev 8002)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/local-RR.xml 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -2,6 +2,6 @@
<infinispan xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="urn:infinispan:config:4.0">
<default>
- <locking concurrencyLevel="10000" isolationLevel="REPEATABLE_READ" />
+ <locking concurrencyLevel="10000" isolationLevel="REPEATABLE_READ" writeSkewCheck="false"/>
</default>
</infinispan>
Added: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-async.xml
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-async.xml (rev 0)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-async.xml 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<infinispan xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="urn:infinispan:config:4.0">
+
+ <global>
+
+ <transport clusterName="infinispan-cluster">
+ <property name="configurationFile" value="tcp.xml"/>
+ </transport>
+
+ </global>
+
+ <default>
+
+ <locking
+ lockAcquisitionTimeout="20000"
+ concurrencyLevel="10000"/>
+
+ <transaction
+ transactionManagerLookupClass="org.infinispan.transaction.GenericTransactionManagerLookup"
+ syncRollbackPhase="false"
+ syncCommitPhase="false"/>
+
+ <clustering mode="r">
+ <stateRetrieval fetchInMemoryState="false"/>
+ <async />
+ </clustering>
+ </default>
+
+</infinispan>
Property changes on: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-async.xml
___________________________________________________________________
Name: svn:keywords
+ Id Revision
Name: svn:eol-style
+ LF
Deleted: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-sync-RR.xml
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-sync-RR.xml 2009-04-27 16:47:29 UTC (rev 8002)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-sync-RR.xml 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -1,69 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-
-<infinispan xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="urn:infinispan:config:4.0">
-
- <!-- *************************** -->
- <!-- System-wide global settings -->
- <!-- *************************** -->
-
- <global>
-
- <!--
- If the transport is omitted, there is no way to create distributed or clustered caches.
- There is no added cost to defining a transport but not creating a cache that uses one, since the transport
- is created and initialized lazily.
- -->
- <transport transportClass="org.infinispan.remoting.transport.jgroups.JGroupsTransport" clusterName="infinispan-cluster"
- distributedSyncTimeout="5000">
- <!-- Note that the JGroups transport uses sensible defaults if no configuration property is defined. -->
- <property name="configurationFile" value="tcp.xml"/>
- <!-- See the JGroupsTransport javadocs for more flags -->
- </transport>
-
- </global>
-
- <!-- *************************** -->
- <!-- Default "template" settings -->
- <!-- *************************** -->
- <!-- this is used as a "template" configuration for all caches in the system. -->
- <default>
- <!--
- isolation levels supported: READ_COMMITTED and REPEATABLE_READ
- -->
- <locking
- isolationLevel="REPEATABLE_READ"
- lockAcquisitionTimeout="20000"
- writeSkewCheck="false"
- concurrencyLevel="500"/>
-
- <!--
- Used to register a transaction manager and participate in ongoing transactions.
- -->
- <transaction
- transactionManagerLookupClass="org.infinispan.transaction.GenericTransactionManagerLookup"
- syncRollbackPhase="false"
- syncCommitPhase="false"/>
-
- <!--
- This element specifies that the cache is clustered.
- modes supported: replication (r) or invalidation (i).
- -->
- <clustering mode="replication">
-
- <!--
- Defines whether to retrieve state on startup
- -->
- <stateRetrieval timeout="20000" fetchInMemoryState="false"/>
-
- <!--
- Network calls are synchronous.
- -->
- <sync replTimeout="20000"/>
- <!--
- Uncomment this for async replication.
- -->
- <!--<async useReplQueue="true" replQueueInterval="10000" replQueueMaxElements="500"/>-->
- </clustering>
- </default>
-
-</infinispan>
Copied: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-sync.xml (from rev 8002, benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-sync-RR.xml)
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-sync.xml (rev 0)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/conf/repl-sync.xml 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -0,0 +1,31 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<infinispan xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="urn:infinispan:config:4.0">
+
+ <global>
+
+ <transport clusterName="infinispan-cluster">
+ <property name="configurationFile" value="tcp.xml"/>
+ </transport>
+
+ </global>
+
+ <default>
+
+ <locking
+ lockAcquisitionTimeout="20000"
+ concurrencyLevel="10000"/>
+
+ <transaction
+ transactionManagerLookupClass="org.infinispan.transaction.GenericTransactionManagerLookup"
+ syncRollbackPhase="false"
+ syncCommitPhase="false"/>
+
+ <clustering mode="r">
+
+ <stateRetrieval fetchInMemoryState="false"/>
+ <sync replTimeout="20000"/>
+ </clustering>
+ </default>
+
+</infinispan>
Modified: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/jbosscache-3.0.0/conf/mvcc-local-RR-FIFO.xml
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/jbosscache-3.0.0/conf/mvcc-local-RR-FIFO.xml 2009-04-27 16:47:29 UTC (rev 8002)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/jbosscache-3.0.0/conf/mvcc-local-RR-FIFO.xml 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<jbosscache xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="urn:jboss:jbosscache-core:config:3.0">
<locking isolationLevel="REPEATABLE_READ" lockAcquisitionTimeout="600000" nodeLockingScheme="mvcc"
- concurrencyLevel="10000"
+ concurrencyLevel="10000" writeSkewCheck="false"
lockParentForChildInsertRemove="false"/>
<transaction transactionManagerLookupClass="org.jboss.cache.transaction.GenericTransactionManagerLookup"/>
<eviction wakeUpInterval="1000">
Modified: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/jbosscache-3.0.0/conf/mvcc-local-RR.xml
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/jbosscache-3.0.0/conf/mvcc-local-RR.xml 2009-04-27 16:47:29 UTC (rev 8002)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/jbosscache-3.0.0/conf/mvcc-local-RR.xml 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<jbosscache xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="urn:jboss:jbosscache-core:config:3.0">
<locking isolationLevel="REPEATABLE_READ" lockAcquisitionTimeout="600000" nodeLockingScheme="mvcc"
- concurrencyLevel="3000"
+ concurrencyLevel="3000" writeSkewCheck="false"
lockParentForChildInsertRemove="false"/>
<transaction transactionManagerLookupClass="org.jboss.cache.transaction.GenericTransactionManagerLookup"/>
</jbosscache>
Modified: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/infinispan.sh
===================================================================
--- benchmarks/benchmark-fwk/trunk/infinispan.sh 2009-04-27 16:47:29 UTC (rev 8002)
+++ benchmarks/benchmark-fwk/trunk/infinispan.sh 2009-04-27 17:03:33 UTC (rev 8003)
@@ -1,8 +1,8 @@
#!/bin/bash
-scaling="2"
-configs="repl-sync-RR.xml"
-#configs="distributed replicated"
+scaling="2 4 6 8"
+configs="repl-sync.xml repl-async.xml dist-sync.xml dist-async.xml"
+
products="infinispan-4.0.0"
mkdir output
@@ -27,7 +27,31 @@
done
done
+configs="mvcc-repl-sync.xml mvcc-repl-async.xml mvcc-repl-sync-br.xml mvcc-repl-async-br.xml"
+products="jbosscache-3.0.0"
+
+for product in $products
+do
+ for config in $configs
+ do
+ for size in $scaling
+ do
+ nohup ./cluster.sh start $product $config $size
+
+ outputFileName=data_${product}_${config}_${size}.csv
+ while [ ! -e $outputFileName ]
+ do
+ echo "Waiting for report [ $outputFileName ]"
+ sleep 5
+ done
+ sleep 60
+ mv $outputFileName output/
+ done
+ done
+done
+
+
echo Generating charts ...
-./generateChart -reportDir output
+./generateChart.sh -reportDir output
15 years, 8 months
JBoss Cache SVN: r8002 - benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/lib.
by jbosscache-commits@lists.jboss.org
Author: manik.surtani(a)jboss.com
Date: 2009-04-27 12:47:29 -0400 (Mon, 27 Apr 2009)
New Revision: 8002
Modified:
benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/lib/infinispan-core.jar
Log:
Modified: benchmarks/benchmark-fwk/trunk/cache-products/infinispan-4.0.0/lib/infinispan-core.jar
===================================================================
(Binary files differ)
15 years, 8 months